仇玥
摘要:21世紀(jì)是知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,文化產(chǎn)業(yè)在世界市場(chǎng)的比重越來(lái)越大,文化產(chǎn)品成為了拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的重點(diǎn)開(kāi)發(fā)對(duì)象,世界各國(guó)的經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)也開(kāi)始越來(lái)越重視文化產(chǎn)品。在當(dāng)前的局勢(shì)下,客觀地對(duì)我國(guó)文化產(chǎn)品國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力進(jìn)行分析有著非常現(xiàn)實(shí)的意義和價(jià)值。
關(guān)鍵詞:文化產(chǎn)品;國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力;分析
在文化產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)越來(lái)越激烈的今天,我們亟需提高文化競(jìng)爭(zhēng)力,對(duì)內(nèi)可以提升民族自豪感,保護(hù)本民族文化;對(duì)外可以提升我國(guó)的國(guó)際地位以及國(guó)家軟實(shí)力,擴(kuò)大文化輸出,增加國(guó)際文化產(chǎn)品的市場(chǎng)份額。而要想提高我們的文化競(jìng)爭(zhēng)力,首先要對(duì)我國(guó)文化產(chǎn)品,我們當(dāng)前的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力水平有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí)和透徹的分析。而中國(guó)對(duì)于國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的分析起步較晚,改革開(kāi)放以后中國(guó)融入全球化大潮,中國(guó)對(duì)此領(lǐng)域的研究才開(kāi)始加深。
目前我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)憑借產(chǎn)品種類(lèi)多、輻射范圍大的優(yōu)勢(shì)在全世界廣泛傳播。在走出去的過(guò)程中因中華文化的獨(dú)特魅力,可開(kāi)發(fā)的資源豐富,引起了海外市場(chǎng)的濃厚興趣。但由于我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展還未進(jìn)入成熟階段,存在優(yōu)勢(shì)的同時(shí)也暴露了影響國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的一些弱勢(shì),讓中國(guó)文化產(chǎn)品在走向世界的進(jìn)程中遭受阻力??v觀中國(guó)文化產(chǎn)品現(xiàn)狀,可發(fā)現(xiàn)如下幾方面問(wèn)題:
一、缺乏創(chuàng)新,盲目追隨國(guó)外潮流
當(dāng)前中國(guó)許多文化產(chǎn)品都是由國(guó)外引進(jìn)的,以電影為例,在世界各國(guó)的電影市場(chǎng)上,好萊塢大片幾乎橫掃全球,票房持續(xù)增加,中國(guó)市場(chǎng)也不例外。美國(guó)電影憑借高端的制作,強(qiáng)大的技術(shù)支持,好萊塢巨星的云集,片種的齊全,被中國(guó)市場(chǎng)的大量引進(jìn)。
在電視節(jié)目上,中國(guó)也不斷引進(jìn)國(guó)外版權(quán)。如時(shí)下人氣火爆的《奔跑吧,兄弟》《爸爸去哪兒》都從韓國(guó)購(gòu)買(mǎi)版權(quán)。還有從美國(guó)引進(jìn)并進(jìn)行包裝的《中國(guó)好聲音》,引自丹麥的《非誠(chéng)勿擾》等等。中國(guó)娛樂(lè)行業(yè)創(chuàng)意枯竭,難以開(kāi)發(fā)原創(chuàng)好作品。一個(gè)節(jié)目的首戰(zhàn)告捷又衍生出同類(lèi)節(jié)目的大量扎堆進(jìn)口,如《媽媽來(lái)了》和《媽媽咪呀》,導(dǎo)致有數(shù)量無(wú)質(zhì)量,有模式?jīng)]個(gè)性。還有一些進(jìn)口的文化產(chǎn)品因“水土不服”而南橘北枳,在收視率上遭遇滑鐵盧。一些引進(jìn)的真人秀劇本雷同,淚點(diǎn)神似,選手串場(chǎng),評(píng)委重復(fù)。如“轉(zhuǎn)椅”這一元素被應(yīng)用于各類(lèi)綜藝。
原封不動(dòng)進(jìn)口的文化產(chǎn)品有著海外的軀殼,卻沒(méi)有中國(guó)自己的靈魂,盲目追求和復(fù)制體現(xiàn)了本國(guó)文化產(chǎn)品缺乏創(chuàng)新能力,隨波逐流。也無(wú)法將克隆的文化產(chǎn)品推向國(guó)際市場(chǎng),取得良好的效果。
二、中國(guó)文化商機(jī)被搶先占領(lǐng)
中國(guó)有著豐富的文化資源,許多仍尚未得到有效開(kāi)發(fā),一些文化資源被外國(guó)設(shè)計(jì)師搶先占領(lǐng),打著中國(guó)文化的招牌制造出來(lái),卻不是中國(guó)自身的文化產(chǎn)品。如中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)被韓國(guó)搶先注冊(cè),造成了文化爭(zhēng)議;臺(tái)北故宮為了宣傳,請(qǐng)米蘭阿萊西公司設(shè)計(jì)的“清宮系列”日用品,這套產(chǎn)品雖然一投入市場(chǎng)就立即供不應(yīng)求,也成功提高了臺(tái)北故宮在歐洲的知名度,但以國(guó)人的眼光看這些產(chǎn)品人偶,總覺(jué)得外國(guó)設(shè)計(jì)師對(duì)于宮廷人物形象的理解差強(qiáng)人意。中國(guó)的文化商機(jī)一旦被外國(guó)開(kāi)發(fā)利用,不僅僅會(huì)引發(fā)爭(zhēng)議,還會(huì)給海外市場(chǎng)的消費(fèi)者造成文化錯(cuò)覺(jué),因?yàn)橥鈬?guó)設(shè)計(jì)師對(duì)中國(guó)文化的了解與本國(guó)人相比相形見(jiàn)絀,很難掌握中國(guó)文化的精髓。
還有中華美食文化中的“鮮”本來(lái)是中國(guó)獨(dú)有的文化元素,我們卻疏于研究,在一位日本人經(jīng)過(guò)仔細(xì)鉆研,在一種魚(yú)體內(nèi)的氨基酸中找到了這種“鮮”的來(lái)源,由此發(fā)明出了味精。而今日本的“鮮”受到西方認(rèn)可,卻鮮有人知我們中國(guó)的“鮮”。而味精發(fā)明以后,在中國(guó)也得到了廣發(fā)應(yīng)用,甚至有人說(shuō)沒(méi)有味精就沒(méi)有中國(guó)的大廚。但早在味精發(fā)明之前,中國(guó)山東的廚師就已把“海腸”曬干磨制成粉用以調(diào)味,這才是中國(guó)自己的味精。我們的文化被別的民族搶占商機(jī),卻忘卻了自己的文化。
三、文化差異阻礙產(chǎn)品輸出
中國(guó)文化產(chǎn)品在輸出過(guò)程中遭遇的最大瓶頸就是文化差異的阻礙,海外的受眾缺乏對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同感,缺少必要的中國(guó)文化背景知識(shí),就難以理解中華文化的精髓,難以產(chǎn)生共鳴。這一點(diǎn)不是單靠海外受眾對(duì)中國(guó)文化的濃厚興趣和熱烈歡迎可以改善的。這種文化差異除了在東南亞一帶離中國(guó)較近,歷史上受到中國(guó)古代歷朝歷代文化影響較大的國(guó)家能夠很容易克服外,在其他大洲的其他國(guó)家,阻礙還是比較明顯的,尤其是中國(guó)文化難以攻克的歐美市場(chǎng)。如圖3-1,在近年英國(guó)電影市場(chǎng)上最受歡迎的非英語(yǔ)電影中,僅有三部中國(guó)電影入選。被英國(guó)電視臺(tái)播放的外國(guó)影片中中文片僅有一部。
受到英國(guó)觀眾廣泛歡迎的還是那些由歐洲和其他英語(yǔ)國(guó)家拍攝的電影。這些國(guó)家的文化產(chǎn)品無(wú)疑質(zhì)量很高,但也并非是因?yàn)橹袊?guó)輸出的電影質(zhì)量稍遜一籌,而是由于這些國(guó)家的文化在本質(zhì)上與英國(guó)同源,文化背景相似,英國(guó)觀眾首先在理解上沒(méi)有太多障礙和困難,所以更樂(lè)于接受。
仔細(xì)觀察這些入圍的中國(guó)影片,不難發(fā)現(xiàn)最受英國(guó)觀眾喜愛(ài)的還是有關(guān)古裝戲和中國(guó)功夫的古典文化。除了體現(xiàn)神秘的古老東方的文化元素的產(chǎn)品尚且能吸引海外的觀眾的興趣外,其他一些在國(guó)內(nèi)火爆的影片往往在海外市場(chǎng)票房慘淡,并不是中國(guó)出口海外的文化產(chǎn)品水平太低質(zhì)量不過(guò)關(guān),而是由于受眾缺乏文化認(rèn)同,沒(méi)有興趣,找不到共同點(diǎn),理解不到位而受到冷遇。
對(duì)于中國(guó)觀眾喜愛(ài)的文化產(chǎn)品,在海外也有許多因?yàn)橄埠貌煌H不一。比如中國(guó)東北的傳統(tǒng)民間藝術(shù)“二人轉(zhuǎn)”在“走遍美國(guó)”的推行過(guò)程中,在美國(guó)各地進(jìn)行巡回演出。演出剛開(kāi)始幾乎場(chǎng)場(chǎng)爆滿,但是觀眾席中絕大多數(shù)都是華人的臉龐,遠(yuǎn)在大西洋彼岸的華人同胞對(duì)來(lái)自祖國(guó)的藝術(shù)巡演倍感親切;有一些西方的面孔也純屬是好奇心驅(qū)使,揭開(kāi)這項(xiàng)傳統(tǒng)中國(guó)的民間藝術(shù)的神秘面紗,但往往感受不到華人觀眾的笑點(diǎn)和共鳴。二人轉(zhuǎn)藝術(shù)在美國(guó)的推行受到了廣大華人華僑的熱烈歡迎,同時(shí)也受到了美國(guó)社會(huì)的批評(píng),指責(zé)中國(guó)二人轉(zhuǎn)藝術(shù)對(duì)肥胖者和殘疾人士的嘲笑詆毀和人身攻擊,還有“丑角”的搞笑也不被多數(shù)美國(guó)觀眾接受,認(rèn)為中國(guó)的搞笑是靠這種自虐的方式。批評(píng)的主體不僅來(lái)自西方觀眾,還有許多海外華人,浸染于西方文化中,與本民族傳統(tǒng)漸行漸遠(yuǎn)。充滿民風(fēng)民俗的民間藝術(shù)在他們眼里成為一種低俗的,缺少人性道德的攻擊對(duì)象。文化差異是產(chǎn)生這種鮮明對(duì)比首當(dāng)其沖的因素。
還有中國(guó)的飲食文化博大精深,許多中國(guó)菜肴的名稱都不為外國(guó)人所接受,如“夫妻肺片”、“螞蟻上樹(shù)”、“紅燒獅子頭”等,這些有名的中國(guó)菜肴背后都有一段民間故事,沒(méi)有文化背景的外國(guó)人自然難以接受。中國(guó)的皮蛋被CNN選為全世界最?lèi)盒牡氖澄?,更是體現(xiàn)了不可融合的文化差異。
四、文化產(chǎn)品質(zhì)量不高,競(jìng)爭(zhēng)力弱,從業(yè)人員素質(zhì)不高
中國(guó)對(duì)外貿(mào)易是長(zhǎng)期處于順差狀態(tài)的,但文化貿(mào)易卻是逆差,究其原因,無(wú)非是文化產(chǎn)品質(zhì)量不高,競(jìng)爭(zhēng)力相對(duì)較弱。中國(guó)電影電視領(lǐng)域受到外來(lái)產(chǎn)品的沖擊,而在中國(guó)電影在海外推行的過(guò)程中成績(jī)并不是十分理想。許多在國(guó)內(nèi)十分火爆的電影到了海外市場(chǎng)卻受到冷遇,比如,《讓子彈飛》的國(guó)內(nèi)票房是1.11億美元,可在美國(guó)僅為6.3萬(wàn)美元;《泰囧》在美國(guó)票房只有5.7萬(wàn)美元。而且近年出口英國(guó)的華語(yǔ)電影所占市場(chǎng)份額也很少,其票房也不理想。當(dāng)前中國(guó)電影電視商業(yè)化太嚴(yán)重,單純?yōu)榱俗非蟾咂狈扛呤杖攵鲆暳宋幕瘍?nèi)涵,反映的價(jià)值觀和深刻度大大不如從前,因此在國(guó)內(nèi)一些宣傳力度大,票房高的影視作品到了國(guó)外市場(chǎng)很容易無(wú)人問(wèn)津。而且一些看點(diǎn)與國(guó)外重合比如《泰囧》的幽默搞笑在好萊塢大片中并不缺乏,而且對(duì)于海外觀眾還不難理解,沒(méi)有本身創(chuàng)新吸引點(diǎn)的產(chǎn)品很難引起關(guān)注。
中國(guó)文化產(chǎn)品質(zhì)量不高,競(jìng)爭(zhēng)力弱的另一主要原因是當(dāng)前許多文化產(chǎn)品都要在一炮打響之后不斷深挖,而不是另起爐灶,加強(qiáng)創(chuàng)新。比如中國(guó)許多記錄片,電視劇和電影,都是在第一部收到良好反饋后不斷地拍續(xù)集,直到拍到索然無(wú)味才收山。以《舌尖上的中國(guó)》為例,《舌尖》第一部無(wú)論是從商業(yè)行銷(xiāo)、品牌設(shè)計(jì)、拍攝技巧來(lái)看都是十分圓滿的,得到贊助很多,收視率高,市場(chǎng)認(rèn)可度高。在對(duì)外播出后,也充分展現(xiàn)了中國(guó)的烹飪藝術(shù),美食文化,受到了良好的影響。但第二部在此慣性下就開(kāi)始浮現(xiàn)問(wèn)題,敘述的故事刻意煽情,甚至出現(xiàn)把BBC紀(jì)錄片中“飛魚(yú)”的鏡頭直接截下來(lái)用的現(xiàn)象,抄襲和山寨的東西引發(fā)了熱議,受到觀眾的貶低和指責(zé)。就像許多優(yōu)秀的作品一旦拍了續(xù)集問(wèn)題就會(huì)源源不斷地出現(xiàn),做事求大而不夠細(xì)膩,最終狗尾續(xù)貂,一些評(píng)論家也開(kāi)始對(duì)《舌尖》系列有同樣的擔(dān)心。古語(yǔ)云:一鼓作氣,再而衰,三而竭。中國(guó)的許多文化作品都沒(méi)有遵循這一原則,才導(dǎo)致文化產(chǎn)品質(zhì)量的下降。一部作品,一個(gè)品牌投入市場(chǎng),如果不是見(jiàn)好就收,必然會(huì)影響之前的質(zhì)量。
而同系列的文化產(chǎn)品走紅之后,就會(huì)出現(xiàn)一系列的仿制,比如韓劇《來(lái)自星星的你》播出后火遍中國(guó),于是市場(chǎng)上就衍生出許多“來(lái)自星星的ΧΧ”產(chǎn)品;《中國(guó)好聲音》熱播,市場(chǎng)上又出現(xiàn)各種“ΧΧ好聲音”;《爸爸去哪兒》欄目播出后也引發(fā)大量的“ΧΧ去哪兒”……中國(guó)文化市場(chǎng)的仿制現(xiàn)象蔚然成風(fēng),創(chuàng)新能力亟待提高。
另外,我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)從業(yè)人員素質(zhì)整體上不如發(fā)達(dá)國(guó)家,這本身就成為一個(gè)桎梏制約中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。高素質(zhì)的文化產(chǎn)品開(kāi)發(fā)人才更能增強(qiáng)文化產(chǎn)品的創(chuàng)造力和推動(dòng)文化產(chǎn)業(yè)穩(wěn)步發(fā)展。
五、結(jié)論
基于對(duì)我國(guó)文化產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上弱勢(shì)的分析,我們應(yīng)當(dāng)采取有力措施改善這種狀況。在文化產(chǎn)業(yè)上應(yīng)加強(qiáng)財(cái)政投入,也要加強(qiáng)對(duì)文化工作者即人才投入。同時(shí)改進(jìn)對(duì)外營(yíng)銷(xiāo)手段,形成文化產(chǎn)業(yè)鏈。如韓國(guó)文化之所以在中國(guó)形成一股強(qiáng)勁的“韓流”,是因?yàn)楦鞣N文化產(chǎn)品連環(huán)相扣。韓劇與韓國(guó)美食、服飾、化妝產(chǎn)品已形成一條成熟的產(chǎn)業(yè)鏈。再如美國(guó)內(nèi)衣品牌“維多利亞的秘密”,一個(gè)內(nèi)衣品牌,帶動(dòng)了電視節(jié)目,歌曲和時(shí)尚雜志等諸多文化產(chǎn)品。
中國(guó)的文化產(chǎn)品也應(yīng)積極借鑒經(jīng)驗(yàn),形成這樣一種以一個(gè)王牌產(chǎn)品帶動(dòng)一系列文化產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)鏈,增加產(chǎn)品的文化內(nèi)涵。加強(qiáng)各文化產(chǎn)品間的互相滲透,互相推動(dòng)。改變中國(guó)文化產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上單打獨(dú)斗的營(yíng)銷(xiāo)模式,形成文化多元融合共同推行的格局。還要提高文化產(chǎn)品核心競(jìng)爭(zhēng)力,提高文化內(nèi)涵,保護(hù)傳統(tǒng)文化,利用網(wǎng)絡(luò)輸出文化產(chǎn)品。從質(zhì)量和手段多管齊下,提升我國(guó)文化產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)力指日可待。