張曉丹
(深圳信息職業(yè)技術學院商務管理學院,廣東 深圳 518172)
調查表明,當前多數(shù)企業(yè)需要產品專業(yè)知識與外貿知識兼?zhèn)涞耐赓Q型人才。其中,僅要求具備外貿知識的用人企業(yè)占 9.6%左右;要求具備產品知識為主外貿知識為輔的企業(yè)僅占 4.2%[2]??梢钥闯?,企業(yè)需求與當前教學未達到完全重合,目前國內普通高校國貿專業(yè)畢業(yè)生對口就業(yè)率僅為 60%,而相關職校已高達80%。職業(yè)院校學生通過獲取技能證書后,便可相對容易地找到對口工作[3]。當前背景下大多數(shù)企業(yè)最為注重的外貿專業(yè)技能依次為:外貿跟單實務、成本核算、交易磋商、信用證審證改證、單證與結匯、函電處理與撰寫能力(不包括外貿專業(yè)企業(yè)的專業(yè)崗位要求),作為當前政校行企雙三元制下的高職高專教育,需要扣緊時代脈搏以及市場需求,科學制定培養(yǎng)目標和對應策略,提高適應市場需求的外貿專業(yè)人才。因此,如何通過《國際貿易實務》課程打好專業(yè)基礎,培養(yǎng)扎實的專業(yè)邏輯思維能力成為了人才培養(yǎng)的瓶頸和突破口,本文將圍繞該門課程幾個重點模塊的教學方法展開闡述。
一般來講,國際貿易實務這門課程在國際貿易專業(yè)群的定位是專業(yè)支撐課程,在專業(yè)起點解決“知行合一”中“認知”這個層面的課程,給后續(xù)專業(yè)核心課程(如:國際商務單證、報關實務、運輸實務等)輸送具備扎實國貿基礎的學生進而開展遞進式和疊加式理論與操作的培養(yǎng)。就高職高專學生基礎而言,外貿英語、各項數(shù)據(jù)推算審核以及國貿案例辨析的能力和學習意愿都是相對薄弱的。因此,國際貿易實務在專業(yè)起點鋪設專業(yè)基礎且起到承前啟后、層層關聯(lián)的作用,其教學設計、教學方法及教學效果顯得尤其重要,它直接決定了學生的專業(yè)認知、專業(yè)興趣、專業(yè)邏輯思維、后續(xù)專業(yè)核心課程的理解程度、以及未來的職業(yè)發(fā)展。在大量國貿教育工作者的教學心得基礎上,本文結合自身特點,探討了國際貿易實務課程涉及到的重要知識點的教學設計和教學方法,對國貿課程的教學效果將起到進一步提升作用。
本文將根據(jù)當前外貿人才需求要點,重點研究交易磋商、價格條款、裝運條款、以及進出口收付這四個重點部分的教學方法。
通過講授,讓學生了解交易磋商的四個環(huán)節(jié)是相對容易的,本文希望探討的是,如何從認知的層面轉化到操作應用的層面,即在給定場景、人員設定及績效考核背景下學生學會如何討價還價。通過小組的觀察與測試,我們發(fā)現(xiàn):學生通過純理論解說對知識點的理解率為70%(樣本數(shù)量=269人,通過測試題得到該數(shù)據(jù)),7天遺忘率達80%(7天后這70%的同學測試類似題目),該數(shù)據(jù)說明此處知識點如果不經強化是無法在后續(xù)學習中作為基礎并被提升的。為此,通過教學實踐,我們將教學方法變更為:
第一步:將全班進行分組,要求小組數(shù)量為偶數(shù),目的是一對一輸出討價還價過程;
第二步:老師將準備好的道具作為標的物進行展示,同時提前跟一對一小組各自獨立溝通關于標的物的信息以及各自“公司”的考核指標;
第三步:老師先不講理論部分,由學生小組一對一進行現(xiàn)實演示,老師對突出點進行打分或無干擾式提示;
第四步:每一對討價還價小組完成實戰(zhàn)演習后,需要進行自我評價,同時也要給其他小組輸出評價,讓學生看懂門道在哪里;
第五步:學生自我總結結束后,由老師點評,在點評的過程中,老師須將演練內容實施步驟化分割,并按照交易磋商的四個環(huán)節(jié):詢盤、發(fā)盤、還盤、接受進行概念的逐一解釋和總結,分析各個環(huán)節(jié)之間的聯(lián)系和區(qū)別;同時,與學生互動各個環(huán)節(jié)的情境處理(如撤銷、撤回)及法律依據(jù),讓學生深刻理解磋商步驟、磋商角色、角色的立足點、磋商的思路以及磋商的技巧。
國際貿易術語是一個描述買賣雙方責任、義務、交易地點及風險轉移點等多項事宜的專業(yè)用語?!?010年國際貿易術語解釋通則》賦予了11個貿易術語的標準解釋,這11個貿易術語既相似又不同。貿易術語解釋通則主要由西方國家制定,雖有成熟中文翻譯版但仍對英文基礎有較高要求,這種情況下,如果學生英語基礎一般或較差,學習效果往往表現(xiàn)為學的越多,忘得越多而且還容易混淆;同時,還表現(xiàn)為學生只能就其中幾個少數(shù)特點和問題進行描述,剩余部分描述不清。這樣的學校效果,在進一步的專業(yè)核心課程學習當中將成為學習的重大瓶頸并導致多門課程的理解和操作出現(xiàn)問題。為此,本文查閱了大量貿易術語教學方法的相關文獻,摘錄精華一一羅列,在此基礎之上,本文也根據(jù)自身實踐結果,摸索出一套適用的教學方法。
介文凝指出,學生的關注點僅僅是貿易術語簡稱的幾個英文字母,傾向于死記硬背,而老師需要及時調整這樣的局面,專門地將貿易術語的英文全稱依次地按照貿易術語所描述的情境進行解釋和分析[4]。一個貿易術語解釋清楚了,再深入解釋下一個,從英文字面意思以及術語所描述的內容出發(fā)將不同的貿易術語進行區(qū)別和聯(lián)系。王巍指出,對貿易術語進行科學的分類、合理的講授,同時為了避免死記硬背的枯燥感,調用合適的貿易術語案例要求學生進行自覺分析和講解是貿易術語教學中很重要的[5]。艾文文也指出,隨著教授的價格術語數(shù)量的增多,通過橫向和縱向的對比能夠較好地解決同時記住多個貿易術語的問題,為此,該文通過對比交貨地點、運輸手續(xù)的辦理方、風險轉移點、適用的運輸方式、進出口報關手續(xù)的辦理者以及交貨性質等對比角度對6種常見貿易術語進行對比;同時,她也強調了學生自主進行案例判析對于學生學習、記憶以及通過貿易術語解決問題的能力都有較大提升[6]。喬偉麗通過形象的圖示以及情景的設定[7],將學生置于學習的真實感和同理心當中,整個貿易術語的講授是通過形象的圖示和情景描述來完成的,將陳述性知識轉化為了描述性知識,實現(xiàn)了從理性到感性、從抽象到具體的轉化。陳海燕等老師,從國際貿易實訓的角度來說明了學生通過情境模擬教學法通過角色化進行學習,有利于加強貿易術語的學習和強化[8]。劉瑛、鄭展鵬、王睿巍和張卉也分別在他們的論文中指出了貿易術語中案例教學法的重要性[9-12]。隨著信息技術的進步,教學信息化也成為了當前的焦點,王金亮指出,學生通過課前在線自主學習、課內教學實施到課后知識拓展及個性化輔導階段及最終的反饋階段這一慕課時代的翻轉課堂,來將教學時間無形地延長化、教學內容擴大化、形式自由化[13]。
結合自身實踐情況及上述教育工作者的探索,本文關于貿易術語的教學方法闡述如下:
第一、首先要讓學生理解貿易術語是如何產生的,是用來解決哪些現(xiàn)實問題的。由老師設定需要貿易術語的場景,讓同學們從角色角度思考,通過思考自己輸出問題的答案。具體做法為:先將學生設定為出口商角色,老師為進口商角色,在合同簽訂之時拋出現(xiàn)實問題:如“船誰來定?運費誰來結?誰來清關?保險誰買?”等一系列具體事項性問題,讓“出口商自行思考”,待“出口商們”羅列了一系列方案以后,再開始講授國貿術語的產生及意義,這樣對于學生學習貿易術語、成本核算、定價等具體流程將奠定扎實的基礎,從邏輯上理解貿易術語并產生學習的驅動力。
第二、第一個貿易術語的切入。第一個貿易術語的切入和講解切忌抽象性灌輸,因為即便灌輸成功,學生死記硬背成功記住了,然而后續(xù)還有10個貿易術語學習起來就非常容易混淆導致重大錯誤。因此,第一個貿易術語本文強烈建議使用案例背景下的翻轉課堂情景教學法搭配各類案例資源,讓學生通過第一個貿易術語就深刻地理解其設置的邏輯以及該貿易術語在工作安排上的互補性和完整性。
第三、其余幾個常見貿易術語的講解。其余術語的講解必須要確認第一個貿易術語的講授是成功的才開始進行,可以達到事半功倍的效果。剩余貿易術語,是在第一個貿易術語的基礎上,根據(jù)買賣雙方自身條件和意愿進行全新的資源配置。因此,剩余貿易術語本文建議采用學生課前預習備課,課堂交由三個學生共同完成。其中,一個學生運用第一個貿易術語的案例場景進行重新分工講解,另一個學生進行總結和理論抽取,再由第三位同學講授一個全新的案例。接下來,每個貿易術語之間的異同性對比通過搶答來完成,充分調動學生的自主性和能動性。(課堂實施小組制學習和競賽)其余貿易術語以此類推。
第四、強化訓練題。本文建議在以上教學程序完成的基礎之上,進行對比表格、填圖、當事人分解表等強化訓練題型,來進一步安排學生進行橫向縱向的知識點梳理,達到學而不忘、科學記憶的效果。這里需要強調的是,強化訓練題不能僅安排在課程講授之后,在后續(xù)每章講完后都可以抽一個測試單元進行強化訓練,直到學生的熟練程度達標為止。
裝運條款一般將水路運輸作為重點,主要涉及班輪運輸、班輪運費等。因大多數(shù)學生是沒有接觸到貨物水路運輸,那么教師可以通過生活中與學生緊密相關的交通工具(如公交汽車)進行“比擬講解”,通過該方法,學生能夠很好地理解班輪運輸?shù)摹八墓潭ǎ回撠煛钡奶攸c。另外,在班輪運費講授過程中,可采用情景模擬法,將學生假定為承運人的角色,本位思考按體積計價、按價值、按重量以及選擇法對于承運人的意義,學生會本能地理解各種運費計算的出發(fā)點和計算方法,教學被大大簡單化。
在收付條款的環(huán)節(jié),容易出現(xiàn)很多學生將支付工具和支付方式混淆的情況,為此,本文建議先通俗解釋方式和工具的本質區(qū)別,讓學生從本質上理解方式是“怎么做”層面的問題,而工具是“用什么做”層面的問題,兩者內涵完全不同。在這個定義充分理解的基礎上,接著提出身邊的案例讓學生回答(如微信、支付寶等支付到底屬于工具還是方式),由此判斷學生對于方式和工具的理解掌握程度。
在講解信用證時,由于涉及到的當事人較多,學生又從未接觸過這類的工作流,本文采取了慕課+翻轉課堂的方式,具體方法為:學生先在課前將老師布置的視頻和文字講解進行預習,自行理解;接著按照老師提供的案例和事先分配好的小組,在上課時進行小組演習(小組成員分別擔任信用證的各個當事人),在演習的過程中,按照工作流的先后順序提供相關單據(jù)和事務,中間出錯或停頓的,老師安排提示,直到演習結束。通過模擬演習,直接回答了學生關于“為什么信用證要安排開證行、通知行、議付行以及付款行這么多角色,難道一家銀行無法解決嗎?”等一系列問題,使得學生立足于現(xiàn)實,具備充分的角色感、空間感以及邏輯思維的能力,為學生在理解國際貿易相關流程的設定和安排鋪設了扎實的基礎。
國際貿易實務是一門講授外貿行為模式及標準的課程,更是一門培養(yǎng)學生專業(yè)入門思維能力和興趣的課程,意義重大,如果僅使用單一的教學方法是無法在一個學期內收到較高教學效果以及持續(xù)效果的,需要基于學生的特點及教學內容進行定制化教學設計,有針對性地實施講授從而為進一步的專業(yè)學習打下堅實基礎。
[1]董巖輝.“一帶一路”戰(zhàn)略背景下國貿專業(yè)人才需求分析[J].中小企業(yè)管理與科技旬刊, 29(2015):160-161.
[2]王海運, 趙常慶, 李建民, 等.“絲綢之路經濟帶”構想的背景、潛在挑戰(zhàn)和未來走勢[J].歐亞經濟, 2014(4):5-58.
[3]遼寧省人民政府發(fā)展研究中心課題組, 劉曉丹, 張仁信,等.遼寧省也應高度重視, 積極參與“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略——思考與建議[J].遼寧經濟, 2014(12):4-8.
[4]介文凝.國際貿易術語教學方法研究[J].中小企業(yè)管理與科技旬刊, 2014(8):291-291.
[5]王巍.國際貿易術語教學方法探討[J].經營管理者,2013(29):361-361.
[6]艾文文.淺談國際貿易價格教學活動中的技巧[J].科技信息, 2011(19):284+303.
[7]喬偉麗.高職《國際貿易實務》中貿易術語教學的創(chuàng)新實踐[J].商場現(xiàn)代化, 2012(6):143-144.
[8]陳海燕, 趙立華.基于角色的國際貿易教學實驗模擬系統(tǒng)的研究與設計[J].當代教育理論與實踐, 2007,29(3):209-211.
[9]劉瑛.國際貿易教學四法[J].當代教育論壇, 2006(9):34-35.
[10]鄭展鵬.案例教學法在《國際貿易》教學中的應用研究[J].北方經貿, 2011(5):151-153.
[11]王睿巍.案例教學法在大學國際貿易教學中的應用研究[J].科教導刊, 2014(22):161-162.
[12]張卉.案例教學法在國際貿易教學過程中的運用[J].科技視界, 2014(5):138-138.
[13]王金亮.基于慕課的翻轉課堂教學模式探析——以國際貿易教學為例[J].對外經貿, 2016(2):129-131.