金宏宇
(武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢 430072)
中國現(xiàn)代作家書信集及其研究
金宏宇
(武漢大學(xué)文學(xué)院,湖北武漢 430072)
中國現(xiàn)代作家書信集的出版在1930年代、1980至1990年代呈現(xiàn)兩次高潮。研究這些書信集應(yīng)關(guān)注書信入集帶來的文類屬性和價值的變化。對作家書信集的研究有幾種不同的角度,而對其進行樸學(xué)式研究將是一種更重要的研究。
作家書信集;研究角度;樸學(xué)式研究
一
書信這種文體在中國據(jù)說有三千年以上的歷史,起源于戰(zhàn)國時期甚至更早。它總名是“書”(雖然另一類“奏議”公文也可稱“書”),依書寫材料的不同,又稱“簡”“箋”“札”“牘”等;因書寫材料的長度(一尺左右),又稱“尺牘”“尺素”“尺書”“尺翰”等;又有源自古詩文和逸事的雅稱,如“鯉素”“飛奴”“云錦書”“青泥書”等。在中國古代緩慢的郵驛節(jié)奏中,書信具有“家書抵萬金”的珍貴,也被寄寓了“一行書信千行淚”的情感。書信在西方被稱為“溫柔的藝術(shù)”,也是歷史悠久,據(jù)說始于希臘時代。到18世紀(jì),西方書信進入黃金時期。在啟蒙運動中,書信成為交流思想和情感的重要載體。在西方文學(xué)涌現(xiàn)感傷主義和浪漫主義思潮時,書信成為文學(xué)借助的重要形式,誕生了孟德斯鳩的《波斯人信札》、盧梭的《新愛洛綺絲》、歌德的《少年維特的煩惱》等書信體文學(xué)名作。哈貝馬斯說:“十八世紀(jì)被稱為書信世紀(jì)并非偶然,寫信使個體的主體性表現(xiàn)了出來?!搅烁袀麜r代,書信內(nèi)容不再是‘冰冷的信息’,而是‘心靈的傾吐’。……書信是‘心靈的復(fù)制與探討’,書信中充滿作者的血與淚。”[1]此話道出了18世紀(jì)及此后西方書信(包括書信體文學(xué))的重要特征。這些西方書信(尤其是情書)及書信體文學(xué)名作在上世紀(jì)20年代前后就已經(jīng)大量被譯介到中國來。
偏于禮儀性的中國傳統(tǒng)書信和更帶主體性特征的西方書信一起影響了現(xiàn)代中國書信的生成。中西兩種書信寫作傳統(tǒng)也自然更深刻地引領(lǐng)著中國現(xiàn)代作家,他們在創(chuàng)作正規(guī)文學(xué)(含書信體文學(xué))作品之外,也寫下了大量有獨特價值的書信,包括情書、家書和交誼書,成為中國現(xiàn)代文學(xué)中重要的文學(xué)實存。這些書信除了收入作家全集、文集和散佚他處之外,有許多都被編成單集出版。這些書信集因而成為保持作家書信的極好的文本和珍貴的文獻史料??疾飕F(xiàn)代書信集的生產(chǎn)歷史,我們發(fā)現(xiàn)最早的中國現(xiàn)代作家書信集當(dāng)屬1920年出版的田漢、宗白華、郭沫若三人通信集《三葉集》。此后不斷有書信集出版,而在1930年代、1980至1990年代呈現(xiàn)兩次出版高潮。筆者搜集其中重要的書信集列入表1。
表1 現(xiàn)代文學(xué)重要書信集
《現(xiàn)代作家書簡》孔另境編生活書店1936年5月初版收魯迅等58位作家信219通,并附手跡7副,魯迅序?!遏斞笗啞吩S廣平編上海三閑書屋《西行書簡》鄭振鐸商務(wù)印書館1937年6月初版為魯迅信稿手跡影印本,收魯給54位親友信69通。1937年6月初版收信14通,附序、跋各一?!妒陼肥嫘鲁?、劉濟群中華書局1945年11月初版收書信339通,劉大杰著。《魯迅書簡》許廣平編魯迅全集出版社1946年10月初版收信855通《作家書簡》虞山平衡(平襟亞)編萬象圖書館1949年2月初版收現(xiàn)代作家信74通,為手跡影印。《知堂書信集》周作人香港南天書業(yè)公司1971年1月初版以青光書局版《周作人書信》為底本,增周給鮑耀明信12通和給曹聚仁信28通?!吨茏魅送砟晔衷话俜狻分茏魅讼愀厶窖髨D書公司1972年5月初版收周給鮑耀明信100通,為影印本。《周曹通信集》周作人香港南天書業(yè)公司《魯迅書信集》魯迅人民文學(xué)出版社1973年8月初版收周給曹聚仁信82通、給鮑耀明信110通,為影印本。1976年8月初版收魯迅信1381通《胡適來往書信選》中國社會科學(xué)院近代史研究所中華民國史組編中華書局.北京1979年5月至1980年8月初版書信選分上、中、下三冊分別出版,包括胡適自1915年到1948年的一部分電報和信稿、電稿,附錄收入胡適所保存的其他書信、一部分手稿和一些與書信內(nèi)容有關(guān)的有參考價值的文件手稿等。《蕭紅書簡輯存收錄蕭紅1936至1937年間書信42通,蕭軍注,并作前言、后記。附錄收入蕭軍給蕭紅的四封信及注釋等有參考價值的資料?!豆魰喼伦⑨屼洝肥捾娋幾⒑邶埥嗣癯霭嫔?981年1月初版容庚》曾憲通編注廣東人民出版社1981年5月初版收郭沫若致容庚的信60封,時間由1929到1962年,容庚代序?!遏斞附o蕭軍蕭紅信簡注釋錄》蕭軍編注黑龍江人民出版社1981年6月初版收魯迅書信53通,蕭軍作詳細(xì)注釋并前言,由1934年10月間到1936年2月間。《櫻花書簡》郭沫若著唐明中、黃高斌編注四川人民出版社1981年8月初版收郭沫若1913至1923年家書66通《傅雷家書》傅雷著北京三聯(lián)書店1981年8月初版收傅雷書信127通《達夫書簡——致王映霞》王觀泉編《鄭振鐸書簡》鄭振鐸著,劉哲民編注天津人民文學(xué)出版社學(xué)林出版社1982年5月初版收郁達夫致王映霞書信94通,王觀泉跋。1984年2月初版收1947至1958年鄭致劉哲民書信167通,附序、跋、編輯初版計劃等。魯迅景宋通信集——《兩地書》的原信魯迅、景宋著湖南人民出版社1984年6月初版收魯迅與景宋通信原稿164封,時間為1925到1932年。
《茅盾書簡》茅盾著,孫中田、周明編浙江文藝出版社1984年10月初版收入茅盾1920至1981年逝世前書信428篇,缺1923-1932年和1941-1945年?!抖×釙啞吠踔谐谰帠|北師范大學(xué)出版社《聞一多書信選集》聞一多著人民文學(xué)出版社《雪泥集:巴金書簡》楊苡編北京三聯(lián)書店《巴金書簡》巴金著四川文藝出版社1986年6月初版收丁玲書信89通,時間為1928至1985年。1986年10月初版收聞一多1916至1946年的家信和致友人書共176通。1987年5月初版收巴金致作者書信60通.1987年10月初版收巴金書信191通《湘行集》沈從文著岳麓書社1992年5月初版其中收入《湘行書簡》38通(含張兆和給沈從文信3通)《老舍書信集》舒濟編百花文藝出版社1992年6月初版收老舍書信182通《周作人早年佚簡箋注》張挺、江小蕙箋注四川文藝出版社1992年9月初版收周致江紹原書信110通?!豆魰偶肥杖牍舻臅?00余封,時間從1913年到1977年,內(nèi)容包括文史探討、創(chuàng)作雜談、時政人情等?!逗L(fēng)路翎文學(xué)書簡》郭沫若著黃淳浩編中國社會科學(xué)出版社1992年12月初版胡風(fēng)、路翎著;曉風(fēng)編安徽文藝出版社1994年5月初版收胡風(fēng)與路翎書信278封,時間從1939年至1988年,路翎代序。《知堂書信》周作人著,黃開發(fā)編華夏出版社1994年9月初版分上下編,上編為書牘文44則,下編為尺牘,收書信278通。《家書:巴金蕭珊書信集》巴金,蕭珊著;李小林編浙江文藝出版社1994年10月初版收巴金與蕭珊1949至1966年書信376通,并收殘簡兩篇,手跡七篇。巴金代序兩篇,李小林后記?!稄奈募視贰逗m書信集》沈從文、張兆和著;沈虎雛編選胡適著,耿云志、歐陽哲生編上海遠東出版社北京大學(xué)出版社1996年2月初版收張兆和日記13則,兩人通信89篇。張兆和后記1996年9月初版收胡適1907至1962年書信1644通,(包括信函、電報和明信片)。《此恨綿綿無絕期——郁達夫愛情書簡》郭文友編四川人民出版社1996年11月初版分上下編,上編為情書,收郁達夫給孫荃書信1通、王映霞書信95通。下編為作者情詩?!秲傻貢帯肤斞浮⒕八沃憬乃嚦霭嫔?998年10月初版由青光書局版《兩地書》加“附錄”:《<兩地書>原信》合成《致胡風(fēng)書信全收路翎致胡風(fēng)346封書信,時間從1939年到1953年。賈植芳序,徐朗代跋?!吨侣肤釙湃帯仿肤嶂嵵荩捍笙蟪霭嫔?004年4月初版收胡風(fēng)致路翎137封書信,時間從1941年到1983年,梅志序,附胡風(fēng)為路翎作品所作序、后記等5篇?!吨茏魅伺c鮑耀編》胡風(fēng)著鄭州:大象出版社2004年4月初版以1997年10月香港真文化出版公司版《周作人晚年書信》為底本并略有增補,收周致鮑信402通,鮑致周信343通,另加周晚年日記844則?!吨灸Φ男拧酚堇ち志帉W(xué)林出版社明通信集》鮑耀明編河南大學(xué)出版社2004年4月初版2004年7月初版收徐志摩與家人,族人之間互通書信29通(有回信,也算入總數(shù))、與陸小曼互通書信71通、與國內(nèi)外友人互通書信293通。
《滄桑往事:中國現(xiàn)代著名作家書信集錦》趙清閣編上海文藝出版社2006年10月初版收51位現(xiàn)代作家信210通,附趙清閣序、跋?!逗L(fēng)家書》胡風(fēng)著曉風(fēng)編復(fù)旦大學(xué)出版社2007年4月初版收自1933至1980年胡風(fēng)家書353封,其中致夫人梅志書信330封?!度~圣陶葉至善干校家書》葉圣陶、葉至善寫;葉小沫、葉永和編人民出版社2007年12月初版收錄葉圣陶葉至善父子1969-1972年京城和干校兩地的通信近500封。收錄蕭乾寫給作者的姐姐文常書等人以及作者本人和兒子蕭桐的信。同時收入了蕭桐寫給爸爸蕭乾的信、文潔若旅日一年寫的信。共193通?!妒媸徶潞L(fēng)書《蕭乾家書》文潔若編東方出版社2010年1月初版收錄作者寫給胡風(fēng)信札145封,茲據(jù)復(fù)印件編注發(fā)表,寫作時間是自1943年10月至1952年12月止?!陡道准視犯得艟幪旖蛏鐣茖W(xué)出版社信全編》舒蕪著上海:東方出版中心2010年5月初版2012年6月初版為增訂本,收傅雷書信134通,朱梅馥書信41通,附樓適夷序,傅敏后記、又記?!睹分九硌嘟紒硗鶗湃帯繁本斞覆┪镳^編,張曉風(fēng)、龔旭東整理輯注海燕出版社2012年11月初版收1982-2007年間,梅、彭書信117封(2004年梅志逝世之后,收信人為其女兒張曉風(fēng)),附彭燕郊《天真——記梅志和胡風(fēng)不尋常的三十年》,張曉風(fēng)作后記。
二
大量作家書信集的出版為現(xiàn)代文學(xué)書信的研究提供了新史料和新文本。這方面的研究也已經(jīng)開始。從一般的文體研究意義上說,我們可以把現(xiàn)代作家書信列入非虛構(gòu)文學(xué)的一部分,總結(jié)這一文類的文類特性,如實用性、文學(xué)性、延異性等,發(fā)掘他們的文學(xué)史價值,如史料價值、文學(xué)價值等[2]。但如果從文獻學(xué)層面細(xì)致考察,會發(fā)現(xiàn)這些書信集很可能是一種文獻變本或變體。因為入集的書信文本可能已經(jīng)不同于其手稿原信、發(fā)表本了。我們在研究時就應(yīng)注意到許多變化:手稿原信更多的體現(xiàn)為一種交流信息的實用性、私密性和文物性,最多可視為作家文學(xué)生活的一部分,但一經(jīng)發(fā)表和入集,書信就成為如其他作品一樣的文學(xué)賣品,突出了書信的文學(xué)性(也包括作家或他人的藝術(shù)修改)、公共性和商品性,甚至可以說成為作家作品的一部分。這樣,書信集中的書信最大的特征就是其變異性了。這時,書信的價值也發(fā)生了變化:手稿原信更具有史料價值,入集書信的史料性減弱(也包括作家和他人對歷史信息的修改)卻凸顯了其文學(xué)價值,成為了現(xiàn)代文學(xué)非虛構(gòu)文學(xué)的一部分。所以,我們當(dāng)以手稿原信去寫史而以書信集來論文學(xué)。對書信集進行文學(xué)史敘述就更應(yīng)該作具體的謹(jǐn)慎的辨析,而不應(yīng)如當(dāng)下許多學(xué)者那樣籠統(tǒng)敘述了。這是我們研究現(xiàn)代作家書信集應(yīng)有的文獻警惕性。
目前,對中國現(xiàn)代作家書信集的研究有幾種不同的角度,一是把書信集歸為“邊緣自傳”的一種,從私人文獻角度考察其中的信息、身份等。如傳記學(xué)研究常引證某些現(xiàn)代作家書信集[3]。二是把書信集歸為文學(xué),但只屬于“潛在寫作”和私人寫作,而這又主要集中在對沈從文書信的研究上。如有學(xué)者把《從文家書》看成“潛在寫作”文本,是沈從文“舍棄了公開層面的承擔(dān),卻在私人空間中開辟出另外一塊天地”,是觸摸“個人心靈與日常生活中的現(xiàn)實以及其背后所蘊含的歷史底蘊”,是超越于“實際功利的更高境界”及“另外一種‘抽象的抒情’”,“守住了一種純正的文學(xué)精神”[4]。有的學(xué)者則認(rèn)為《湘行書簡》突破了“私人空間、個人空間狹窄化”,有“民族、生命、歷史,甚至大到一個比人的世界更大的世界。”所以,它是超越了普通情書的“私人寫作”。而從沈從文的“土改家書”中則發(fā)現(xiàn)了他對新興的工農(nóng)兵文學(xué)的不滿:“只有故事,絕無風(fēng)景背景的動人描寫”,“寫社會變化沒有和歷史結(jié)合起來”。而“不能和自然結(jié)合,不能和歷史結(jié)合,是因為缺乏‘有情’?!边M而關(guān)注到沈從文對“有情”與“事功”關(guān)系的思考:在歷史傳統(tǒng)中,“‘有情’和‘事功’有時合而為一,居多卻相對存在,形成一種矛盾的對峙。對人生‘有情’,就常常和在社會中的‘事功’相背斥,易顧此失彼?!鄙驈奈慕璐怂伎嫉氖恰八约赫庥龅乃枷牒臀膶W(xué)上的困境”,他傾向于“有情”,而政治要求的是“事功”[5]。以上兩種角度的研究,成果都較少,且有局限。前者僅把作家書信限于“個人自傳”的一部分,對其社會價值和文學(xué)史價值關(guān)注不夠。后者側(cè)重發(fā)掘作家書信的文學(xué)與精神意義,從而提升“潛在寫作”和“私人寫作”的價值,卻對其史料性關(guān)注不夠。而第三種研究可稱為樸學(xué)式研究,不但成果較豐富,而且都對作家書信集有更細(xì)致的研究。
所謂樸學(xué)式研究是指借用中國傳統(tǒng)的樸學(xué)方法來研究作家書信。樸學(xué)研究有“窄而深”的專題性研究取向,追求博證,多用歸納法和演繹法等一般特征。樸學(xué)研究又具體化為訓(xùn)詁學(xué)、校勘學(xué)、目錄學(xué)、版本學(xué)、輯佚學(xué)、辨?zhèn)螌W(xué)、考據(jù)學(xué)等不同的分支學(xué)科及其各自特有的治學(xué)方法。而所有這些分支學(xué)科又都離不開考據(jù),所以樸學(xué)又可統(tǒng)稱考據(jù)學(xué)[6]。樸學(xué)方法經(jīng)過20世紀(jì)科學(xué)主義思潮的洗禮,經(jīng)過現(xiàn)代化的轉(zhuǎn)型,已廣泛運用于文史研究。中國現(xiàn)代文學(xué)研究中也有這種方法的應(yīng)用,而現(xiàn)代作家書信尤其是樸學(xué)式研究可以大展手腳的對象。作家書信往往散見于一些報刊,更多的是收藏于收信人手中,或散佚于它處,這首先就有一個輯佚的問題。作家書信可能是作家的文字中最有可能散佚的部分,運用輯佚學(xué)的相關(guān)知識,搜集作家書信,就是對作家寫作內(nèi)容和現(xiàn)代文學(xué)文獻的補缺和豐富。作家家屬或收信人將珍藏的作家書信整理出版,當(dāng)然是對現(xiàn)代文學(xué)研究的重要貢獻,如《湘行書簡》《兩地書原信》的問世等。其他人的輯佚也會功莫大焉,如孔另境編的《現(xiàn)代作家書簡》、平襟亞編的《作家書簡》、徐慶全的《名家書札與文壇風(fēng)云》等皆書信輯佚佳作。而作家全集書信卷的編纂則可謂其書信輯佚的集大成者。與作家書信輯佚相關(guān)的是辨?zhèn)螁栴}。在年代并不久遠的現(xiàn)代作家書信輯佚中,辨?zhèn)螒?yīng)該不能算是普遍的問題,但也不能排除作家書信造假的現(xiàn)象,據(jù)說陳明遠就偽造了許多郭沫若寫給他的書信。郭沫若的原任秘書王戎笙就通過作家手跡及其他辨?zhèn)螌W(xué)知識披露了這些書信造假問題。認(rèn)為收入黃淳浩編的《郭沫若書信集》中編號為第1至14號即1953年7月12日至1956年7月18日“郭沫若”寫給陳明遠的14封書信,編號為第53號至69號即1963年1月29日至1966年1月5日“郭沫若”致陳明遠的17封書信全是陳明遠偽造的[7]。這種辨?zhèn)未_證了郭沫若的治學(xué)名言:“材料不夠固然大成問題,而材料的真?zhèn)位驎r代性如未規(guī)定清楚,那比缺乏材料還要更加危險。因為缺乏材料,頂多得不出結(jié)論而已,而材料不正確便會得出錯誤的結(jié)論。這樣的結(jié)論比沒有更要有害?!保?]作家書信的辨?zhèn)我餐死怼?/p>
又因為有修改和異文,因為發(fā)表、出版的書信和原信的內(nèi)容有所不同,所以作家書信往往有不同的版本,這就需要有版本學(xué)角度的研究,去弄清作家書信的版本譜系、辨別版本差異和優(yōu)劣、指出文學(xué)研究中的書信版本選用問題等。而目前,這種研究并沒有全面展開。已有學(xué)者指出《兩地書》有《魯迅與景宋的通信:兩地書》《兩地書全編》(即《兩地書》+原信)、《兩地書真跡》等不同版本[9]。而其他作家書信的版本也有待研究,如葉圣陶的《嘉滬通信》就有《文學(xué)集林》《收獲》上的兩個不同的發(fā)表本?!陡道准視芬灿胁煌姹?,其初版本只收118封信,而天津社會科學(xué)院2012年新版的《傅雷家書》則收信184封,差異甚大。如初版本中樓適夷的《代序》提到他1957年在傅雷家讀到傅雷參加中共中央宣傳工作會議后給傅聰寫的“一封長篇復(fù)書”,但由于初版本“選編是非常嚴(yán)格的,它沒有收入瑣碎的家人生活瑣事和當(dāng)時的一些政治談?wù)?,我上面提到的那封信,就沒有收入在內(nèi)?!倍掳鎰t收入此信,此信附有1957年3月12日下午毛澤東在宣傳工作會議上講話的傅雷記錄稿,其中毛澤東說:“我們只有兩家:無產(chǎn)階級一家,資產(chǎn)階級一家;百家爭鳴不是說馬克思主義是一家,其他還有九十九家。所謂百家,新聞是一家,教育是一家;這樣辦報是一家,那樣辦報又是一家,……實際上有幾千幾百家呢。馬克思主義也有幾家:修正主義是一家,教條主義又是一家。”[10]這是毛澤東在講話時對“百家爭鳴”的解釋(這是傅雷記錄本,毛澤東的講話正式發(fā)表本與此本亦有差異,這也有版本問題)。所以,新版《傅雷家書》提供了更多的研究文獻。這又涉及到校勘學(xué)的問題了。即如何借用校勘學(xué)的方法或復(fù)原作家原信,或?qū)πW骷以排c發(fā)表本,或匯校作家書信的所有版本。這種研究的空間也很大,卻少有人涉足,僅有王得后的《〈兩地書〉研究》甲編的“校讀記”,其做法是“把魯迅與景宋對原信所作的增刪修改的主要文字一一錄出,并注明上下文的銜接”。“所謂‘主要的’,其實也是絕大部分,只是個別字詞的修辭性刪改,沒有錄出?!薄靶Wx的目的主要不在遣詞造句的技巧,而在思想內(nèi)容上的比較研究,著力于恢復(fù)原信的內(nèi)容?!保?1]這種做法,錄出了主要修改內(nèi)容,且略加解釋,但還是異文不全且不直觀。真正方便研究者的是弄一個匯校本,既呈現(xiàn)《兩地書》原信文字,又匯聚修改的異文,既無礙閱讀原信之流暢,又可原信、異文合視對觀。這樣才可以提供作家書信文本的最完整文獻。
對作家書信文本的注釋是開發(fā)其語義含量和文學(xué)史料的更重要的手段?,F(xiàn)代作家文集的編印常因歷史、文化、地域、知識等原因需加注釋,作家書信因是私人文獻或這種隔時空對話的另一半的散佚等更需要注釋。一般文集的注釋內(nèi)容就非常廣泛,以《魯迅全集》為例,其注釋涉及了人物類、書籍作品類、報刊類、團體機構(gòu)(含流派)類、國族和地名類、歷史事件(含其它事項)類、名物掌故類、詞語(含引語、外文等)類、生平活動類、筆名類等十余類。作家書信的注釋當(dāng)然也會涉及所有這些內(nèi)容,不過作家書信中可能還有通信雙方你知我知的事件、隱語、綽號等,這尤其需要注釋。所以,收入《魯迅全集》的《兩地書》、胡風(fēng)之子曉風(fēng)編選的《胡風(fēng)家書》等都加有注釋,注釋使那些晦暗的語義和遮掩著的文學(xué)史料趨于明朗和敞開。而要進行作家書信的注釋,自然就會涉及樸學(xué)的眾多方法,在一般注釋基礎(chǔ)上更進一步的考釋、疏證等又可謂是更詳細(xì)、更周密的注釋,它們更可以成為樸學(xué)或考據(jù)學(xué)的成果。如王景山曾是《魯迅全集》1904年到1933年部分書信的注釋者,在完成這部分注釋之后,他寫成了《魯迅書信考釋》一書,是注釋基礎(chǔ)上的考證,使用的是“書證、人證相結(jié)合的考證方法?!保?2]考證了魯迅書信提到的人物別名、代號、綽號,如“爬翁”“心翁”指錢玄同,“禽男”指林琴南等,考證了“木瓜之役”“琴心”疑案等事件,有助于魯迅書信的深入研究。而吳永平的《〈胡風(fēng)家書〉疏證》一書更是有意“仿效清代樸學(xué)家的治學(xué)方法,將傳統(tǒng)考據(jù)學(xué)之疏證法系統(tǒng)地運用于現(xiàn)代作家書信集《胡風(fēng)家書》的解讀?!保?3](P1)著者在寫此書之前就已寫過一大批關(guān)于胡風(fēng)書信的考據(jù)文章,如《胡風(fēng)書信“隱語”考》《胡風(fēng)家書中的“師爺”指的是誰》等,再在此基礎(chǔ)上對《胡風(fēng)家書》中的誤釋加以改正,漏釋及失考、注釋過略等加以補充,完成家書的逐一疏證,展露了家書所蘊藏的最完整的信息。如,客觀地考證了胡風(fēng)與郭沫若、茅盾、老舍等作家的矛盾,胡風(fēng)與七月派的關(guān)系,胡風(fēng)解放后的境遇等,甚至一些隱語都有考釋,如“昆乙”指代的是周揚,是拆“混亂”二字右半合成。著者對一些相互矛盾的材料往往盡量展示,“不輕易作結(jié)論”;對胡風(fēng)與其他作家群體的斗法以敘述為主,“不作道德或價值判斷”;對家書中月旦時事、臧否人物等存而不論,“不作邏輯上的推衍”[13](P4)。且注意到家書的即時性、主觀性對史料真實性的影響。所以,這部著作較充分地體現(xiàn)了樸學(xué)研究的“實事求是”“述而不作”的科學(xué)精神。另外,有一些現(xiàn)代文學(xué)史上的作家、批評家在上世紀(jì)80年代也參與到作家書信的注釋和考釋中來。在上世紀(jì)80年代,胡風(fēng)就寫有《魯迅書信注釋》一文,對魯迅給自己的6封信的有關(guān)內(nèi)容及自己給他人的信中涉及魯迅的內(nèi)容作了注釋。蕭軍更寫成《魯迅給蕭軍蕭紅信簡注釋錄》和《蕭紅書簡輯存注釋錄》兩本著作。胡風(fēng)的注釋比較簡略,蕭軍的著作更像注釋加回憶錄且篇幅較長。作家們的注釋雖不像樸學(xué)式的考釋那樣周密、博證,但他們是歷史的參與者、在場者,他們自身就是人證,他們的回憶言辭也會成為作家書信研究的證據(jù),所以他們對現(xiàn)代作家書信的樸學(xué)式研究也應(yīng)該是有特殊貢獻的。
中國現(xiàn)代許多作家對書信的雅好可以說是一種深入到情趣之中的審美,甚至可謂有書信情結(jié)。他們之中有的喜歡收藏書信,如魯迅與鄭振鐸編印《北平箋譜》等。更有人著書寫文談?wù)摃?,如周作人寫有《關(guān)于尺牘》《再談尺牘》《日記與尺牘》等八、九篇文章。鄭逸梅更寫出《尺牘叢話》這樣涉獵廣泛、滿紙錦繡的專書。他們對書信的價值實際上已有多層面的論述。如魯迅偏重于其史料層面:鉤稽文壇故實,探索作者生平。周作人認(rèn)為好的書信“文章與風(fēng)趣多能兼具,但最佳者還應(yīng)能顯出主人的性格”[14]。朱光潛說書信“是最家常親切的藝術(shù),大可以見一時代的風(fēng)氣,小可以見一人的性格”[15]。都關(guān)注到書信的藝術(shù)價值。梁實秋說:“朋友的信可做為宋元人的小簡讀,家書亦不妨當(dāng)做社會新聞看?!保?6]1920年代《歐洲近二百年名人情書》的譯者魏蘭在其“譯者序言”中甚至提出了近似“非虛構(gòu)文學(xué)”的說法:“……這是一個人的個性容易充分表現(xiàn)的地方,這也是一個人的思想容易盡量飛騰的地方,就是時代的精神,與階級的意識,也多可于此中窺見梗概——總之,這是一種真實而優(yōu)美的文字?!保?7]這些精辟的論述,對我們深入研究中國現(xiàn)代作家書信極有啟發(fā)意義。在這個紙質(zhì)書信即將成為遠逝風(fēng)景的時代,探尋和認(rèn)知中國現(xiàn)代作家書信的歷史、文學(xué)乃至研究等方面的價值的工作亟待展開。這項研究也將是對中國現(xiàn)代文學(xué)研究的一種豐富和拓展。
[1]易曉明.譯者序[A]//[英]拜倫.拜倫書信選[M].北京:經(jīng)濟日報出版社,2001:6.
[2]金宏宇.中國現(xiàn)代作家書信的文史價值[J].中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2016(9):13-20.
[3]楊正潤.現(xiàn)代傳記學(xué)[M].南京:南京大學(xué)出版社,2009:362,364-368.
[4]劉志榮.潛在寫作1949-1976[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2007:47,50.
[5]張新穎.沈從文精讀[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005:211-213.
[6]金宏宇.樸學(xué)方法與現(xiàn)代文學(xué)研究[J].中山大學(xué)學(xué)報,2009(3):47-54.
[7]王戎笙.郭沫若書信書法辨?zhèn)危跰].蘭州大學(xué)出版社,2005:15,99.
[8]郭沫若.十批判書[A]//郭沫若.沫若文集(第十五卷)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1961:3-4.
[9]魯迅,景宋.兩地書·原信[M].北京:中國青年出版社,2005:335-336.
[10]傅敏,編.傅雷家書[M].天津:天津社會科學(xué)院出版社,2012:1,7,123.
[11]王得后.《兩地書》研究[M].天津:天津人民出版社,1982:3.
[12]王景山.魯迅書信考釋(增訂本)[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2013:261.
[13]吳永平《胡風(fēng)家書》疏證[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2012.
[14]周作人.日記與尺牘[J].語絲,1925(17).
[15]朱光潛.談尺牘[A]//吳泰昌,編.藝文雜談[M].安徽:安徽人民出版社,1981:161.
[16]梁實秋.信[A]//梁實秋.梁實秋散文(第一卷)[M].北京:中國廣播電視出版社,1989:40.
[17]張澤賢.民國書信版本經(jīng)眼錄[M].上海:上海遠東出版社,2009:207.
A Study on Modern Chinese Writers'Epistles
JIN Hong-yu
(College of Liberal Arts,Wuhan University,Wuhan,Hubei 430072,China)
The publication of the epistles appeared in two climaxes-in 1930s,and from the 1990sto the 1980s.The study on these epistles should pay attention to the changes of the attributes and values of the text.There are several different perspectives on the study on these epistles,among which the method of"down-to-earth learning"is a more important research method.
writers'epistles;research perspective;"down-to-earth learning"research
I207.65
A
1672-934X(2017)02-0062-08
10.16573/j.cnki.1672-934x.2017.02.011
2017-02-10
國家社科基金(13BZW148)
金宏宇(1961-),男,湖北英山人,教授,博士生導(dǎo)師,主要從事中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。