海靜
論英國法上的允諾禁反言原則
海靜
允諾禁反言原則最初來源于英國法中的禁反言法理。繼凱恩斯伯爵之后,丹寧勛爵在“高樹案”中重新正式確立這一原則,突破了對價理論,宣布如果一個人許諾同意以小額支付了結(jié)全部債務(wù),那么衡平法上就不允許他收回允諾,即使該項許諾沒有對價。這一原則的適用條件包括:存在缺乏對價的允諾;受諾人合理信賴允諾或允諾人應(yīng)當(dāng)合理預(yù)見受諾人將信賴允諾;受諾人必須依據(jù)該允諾行事;對公平的考量。允諾禁反言原則既適用于放棄權(quán)利的明示允諾,也適用于禁反行為。在英國,這一原則僅能延緩權(quán)利,不能產(chǎn)生訴因,因此,違反這一原則的救濟(jì)方式只能是實際履行。
允諾禁反言;對價;信賴;實際履行
在關(guān)于允諾禁反言的國內(nèi)文獻(xiàn)中,論者或用“原則”,或用“規(guī)則”來對其進(jìn)行指稱。稱允諾禁反言為原則者,可能大體是出于英文的直接翻譯,因為“doctrine of promissory estoppel”中的“doctrine”一詞,既能指學(xué)說、主義,也可以指由先例形成的法律原理、原則。稱允諾禁反言為規(guī)則者,理由也不無道理,其中馬新彥教授分別從法律原則與法律規(guī)則的特征、功能兩個角度提出,“學(xué)術(shù)界有人將信賴規(guī)則稱之為信賴原則,即將信賴規(guī)則定性為法律原則。但筆者以為,就其性質(zhì)而言是一種法律規(guī)則,非法律原則?!雹賹τ谠手Z禁反言究竟為原則抑或規(guī)則的問題,應(yīng)當(dāng)歷史地看待,因為如果純粹從邏輯的角度進(jìn)行分析和解釋,并不能產(chǎn)生完全令人信服的效果。
允諾禁反言發(fā)源于衡平禁反言,其理念是依據(jù)衡平法,即當(dāng)事人對于其言行不得反悔。這實際上可視為法院在處理案件時所依據(jù)的一種具有指導(dǎo)意義的原則或?qū)W說(doctrine),可以用來補充普通法的漏洞和不足,并賦予法官充分的自由裁量權(quán)。因此,衡平禁反言在歷史上是以“原則”的面目出現(xiàn)的。
也正是因為其所具有的法律指導(dǎo)意義,衡平禁反言原則隨著歷史發(fā)展而不斷細(xì)化,并以判例的形式不斷地積淀,現(xiàn)已形成包括允諾禁反言、表示禁反言、財產(chǎn)權(quán)禁反言和習(xí)慣禁反言在內(nèi)的四種并列形式。但在英美法系的語境下,法律原則與法律規(guī)則的區(qū)別不是邏輯上,而是程度上的,兩者往往糾纏不清,司法實踐和先例的確立累積更使得兩者難以精確區(qū)分。②就衡平禁反言的四種形式而言,經(jīng)過長期的司法實踐,每一種形式都已經(jīng)變得更加具有規(guī)則性,適用起來也都比較明確。美國法學(xué)家貝勒斯在解釋法律規(guī)則和法律原則的關(guān)系時還認(rèn)為,“原則可能互相沖突,所以,原則有‘分量’。就是說,互相沖突的原則必須互相衡量或平衡,有些原則比一些原則有較大的分量。因為規(guī)則是以要么有效要么無效的方式適用的,所以它們并不必須互相衡量或平衡”。③允諾禁反言是對價學(xué)說中“小額償付不能作為償還全部債務(wù)的有效對價”的平內(nèi)爾規(guī)則的補充,即在適用后者規(guī)則不足以體現(xiàn)公平時乃適用之。換句話說,允諾禁反言的適用能體現(xiàn)公平則有效,不能體現(xiàn)公平則無效,對公平的考量在此處是作為一種“構(gòu)成要件”而不是站在允諾禁反言的對立面與其相沖突的一項原則。然而,如此的適用過程,尤其是對公平的考量又體現(xiàn)了法官較大的自由裁量權(quán)與其對普通法漏洞的補充功能,是其原則性的明顯標(biāo)志,這是由其作為衡平法內(nèi)容所具有的倫理色彩與價值色彩決定的。
綜上所述,國外論著以“doctrine”指稱允諾禁反言,實際上是要強調(diào)其本身具有的價值和正義矯正功能,體現(xiàn)了其對普通法的補正與指導(dǎo)意義,但在具體適用時,其明確性和規(guī)則性也不容忽視。允諾禁反言體現(xiàn)了從衡平法上的原則由簡單粗糙向日益精致的轉(zhuǎn)化過程,這是由英國法的司法面向所決定的,但這種發(fā)展過程也不可能完全遮蔽允諾禁反言天生就具有的原則屬性。鑒于此,可以將該原則稱為衡平法的規(guī)范性原則,以表示它的上述特質(zhì)。
英國的衡平法是禁反言原則和法理極好的生長點,因為衡平法一向注重“意思”,而非“形式”。但作為一項英國契約法歷史發(fā)展過程中重要和規(guī)范化的法律原則,它的規(guī)范內(nèi)涵依然是在長期的司法實踐中日益豐富起來的。
1.允諾禁反言原則之前的英國法禁反言法理
允諾禁反言原則最初來源于英國法中的禁反言法理。禁反言從詞源上講,源于中世紀(jì)法語“estoupail”一詞④,直譯為被阻,其核心在于禁止曾作出某種表示(無論該表示是明示抑或默示,積極抑或消極)的人在相對人已經(jīng)對該表示給予信賴并因此受到損害的情況下作出否認(rèn)或相反的表示,無論該相反表示是否與事實相符。從此點可知,禁反言具有極強的倫理道德色彩,即為保護(hù)相對人的信賴而在一定程度上犧牲了事實真相的發(fā)現(xiàn),其關(guān)注點是正義與公平。⑤
禁反言法理發(fā)端于12、13世紀(jì)的衡平法,先是作為一種訴訟上的原則⑥,主要是禁止當(dāng)事人在訴訟中推翻自己先前對事實的陳述。后來,由于適用時往往產(chǎn)生實體法的效力從而發(fā)展為實體法,其實體法原則成形于表示禁反言(estoppel by representation),指當(dāng)事人一方以言辭、行為、默認(rèn)、沉默等表示方式,或者因其故意或過失使他方當(dāng)事人相信某重要事實存在或不存在,并據(jù)此為一定行為時,為防止他方當(dāng)事人蒙受損失,法律禁止引起信賴的當(dāng)事人否認(rèn)其表示的事實。⑦表示禁反言本屬于衡平法原則,但由于其適用日益頻繁,所以很多普通法法官在判決時就直接適用這一原則,以免作出的普通法判決被上訴法院推翻。所以這一原則逐漸融入了普通法之中,成為普通法上的表示禁反言原則。⑧但這也使該原則逐漸喪失衡平的性質(zhì),逐步成為日益僵化的普通法的一部分。
在“喬登夫人訴莫尼案”中,即討論到已完全融入普通法的表示禁反言的法理。本案的事實是莫尼欠喬登夫人1200英鎊,但喬登夫人經(jīng)常向莫尼宣稱她已無意收回此欠款。這一宣稱使莫尼敢于結(jié)婚并于婚后請求法院確認(rèn)其與喬登夫人之間的債務(wù)不存在。莫尼以普通法上的禁反言原則為根據(jù)主張喬登夫人不能再改變主意向其索討欠款。英國最高法院判決莫尼敗訴,認(rèn)為普通法上的禁反言理論乃適用于現(xiàn)時事實上的虛假意思表示而非本案之對于未來意圖之意思表示。⑨然而從衡平法角度看,這顯然已經(jīng)不能滿足禁反言最初作為一個衡平法原則所能體現(xiàn)的公正要求了。
在此背景下,1877年主審“休斯訴大都市鐵路公司案”的大法官凱恩斯伯爵依據(jù)衡平法原則闡發(fā)了英國法上允諾禁反言學(xué)說和原則的基本思想。他對該原則的基本總結(jié)是:雙方過去以自己的行為或經(jīng)自己同意,已經(jīng)達(dá)成了一項以后產(chǎn)生某種法律后果(比如懲罰或者沒收)的明確合同,如果雙方又開始了一次協(xié)商,而這次協(xié)商可以使一方認(rèn)為,合同所規(guī)定的那些嚴(yán)格權(quán)利將不會強制履行,或者暫時不提出要求,或者已經(jīng)作廢,那么,今后就不應(yīng)該允許有權(quán)強制履行那些權(quán)利的當(dāng)事人再要求強制履行這些權(quán)利了,即使這樣做對他是不公平的,也是如此。因為就雙方之間的協(xié)商來說,允許他強制履行嚴(yán)格的法定權(quán)利是不公平的。⑩大法官凱恩斯所采用的衡平法原則又稱“衡平禁反言(equitable estoppel)”,其適用于以下情形:因未滿足表示禁反言的全部要件而不能在普通法法院獲得救濟(jì),但如就此結(jié)束將造成不公正,為避免這種嚴(yán)苛性,衡平法使之能在衡平法院獲得充分救濟(jì)。?顯然,盡管大法官凱恩斯并非使用“允諾禁反言”的概念或表述,但其思想已經(jīng)在衡平禁反言原則的根基上產(chǎn)生,集中體現(xiàn)了衡平法對于普通法的補正功能,以及對實質(zhì)正義的追求。
2.允諾禁反言原則的正式確立
凱恩斯伯爵確立的衡平禁反言原則因為沒有明確的界定和表述,而且只適用于對事實的陳述,故而對于公眾而言含混不明,適用范圍也有待拓寬。直到許多年后才由法官丹寧勛爵在著名的“中央倫敦財產(chǎn)信托有限公司訴高樹房屋有限公司案”(以下簡稱“高樹案”)中重新正式確立這一原則。他判決:1940年雙方達(dá)成的同意降低原合同約定租金的協(xié)議顯然只適用于二戰(zhàn)戰(zhàn)時的特殊情況,而不是整個租期。因此,到1945年上半年,戰(zhàn)爭結(jié)束,情況發(fā)生了重大變化,該協(xié)議應(yīng)予終止,原告有權(quán)從1945年下半年起按原合同約定的數(shù)額收取租金。丹寧法官本可以就此打住,但是他隨后的陳述則促使他成為英國法歷史上最偉大的法官之一。他進(jìn)一步指出:如果原告要求按照原定租金收取1940-1945年間的房租,則此項要求應(yīng)予駁回,因為雙方在1940年已經(jīng)同意為應(yīng)對戰(zhàn)時蕭條而降低租金,被告此后曾根據(jù)這一允諾向房客減收了房租,如果允許原告推翻自己的允諾,那將是不公平的。?這項在現(xiàn)代人眼里看起來再平常不過的道理,當(dāng)時由丹寧法官提出并論證卻需要十足的勇氣和嫻熟的司法技巧。首先,針對普通法上禁反言只適用于對事實的陳述而不適用于對未來的行為的許諾這一難題,丹寧法官運用了區(qū)別技術(shù),指出“喬登夫人訴莫尼案”中的允諾人并沒有受法律約束的意圖,故而該案事實上與“高樹案”不同。?并且,前案中適用的是普通法,而后案應(yīng)當(dāng)適用衡平法。根據(jù)衡平法,一項打算受到約束的許諾,如果打算據(jù)此采取行為,那么該許諾就是有約束力的,因為法院不允許作出許諾的人采取與許諾不一致的行動。至于是否有對價,則是無關(guān)緊要的。其次,針對“小額償付不能作為償還全部債務(wù)的有效對價”的平內(nèi)爾規(guī)則,丹寧法官指出,“休斯訴大都會鐵路公司案”的先例判決已經(jīng)提供了充分的基礎(chǔ),如果一個人許諾同意以小額支付了結(jié)全部債務(wù),那么衡平法上就不允許他收回允諾,即使該項許諾沒有對價。?
在普通法和衡平法已經(jīng)融合了70年后,丹寧法官終于在對價學(xué)說的理論壁壘上打開了一個深深的缺口。正如他在《法律的訓(xùn)誡》一書中所說的:“在我現(xiàn)在所提到的案件中,恰當(dāng)?shù)耐评硎窃手Z人準(zhǔn)備受到約束……這一判決理由是衡平法和普通法融合的結(jié)果,因為‘休斯訴大都市鐵路公司案’、‘索爾茲伯里訴吉爾摩案’都為下面的說法提供了根據(jù):按照衡平法,不允許一方違背這種允諾。依我看來,承認(rèn)這種允諾的合法性的時候已經(jīng)到來了。”?丹寧法官還稱,除少數(shù)案件之外,允諾禁反言原則“所產(chǎn)生的實際效果已經(jīng)廢除了約因主義”,“它已經(jīng)被一句更好的格言代替了——我的話就是我的責(zé)任(My Word is My Bond)?!彼詈罂偨Y(jié)說:“允諾禁反言依據(jù)的是公正平等的原則,它意味著,當(dāng)一個人以他的言論或行為已經(jīng)使另一個人相信,按照他的言論或行動辦事是安全的而且的確是按著他的言論或行為辦了事時候,就不能允許這個人對他所說的話和所作的行為反悔。”?
允諾禁反言原則是對平內(nèi)爾規(guī)則的突破和例外,但平內(nèi)爾規(guī)則并沒有被完全推翻。丹寧勛爵也承認(rèn)平內(nèi)爾規(guī)則仍然代表了普通法的原則,允諾禁反言原則只有在能夠體現(xiàn)公平時才能適用。另外,允諾禁反言原則是盾而非矛,僅能作為被告的抗辯工具,衡平法也未允許對違反該類允諾提起損害賠償之訴。該原則在英國法上僅是對價學(xué)說的補充。?
在英國衡平法的體系中,允諾禁反言原則經(jīng)過較長時期的司法實踐,已經(jīng)日益精致化,規(guī)則性逐漸增強。這一特質(zhì)的明顯標(biāo)志就是在司法實踐中,乃至學(xué)說上日漸形成了比較完整的適用條件。
1.有缺乏對價的允諾存在
存在允諾人的允諾是適用允諾禁反言的先決條件。無允諾存在,則斷無另一方當(dāng)事人的信賴產(chǎn)生。允諾可以以言辭、行為、保證或表述等形式表現(xiàn)。在英國法上,通過“約翰·保羅斯訴地下測量有限公司案”確定了允諾的內(nèi)容必須確切、肯定、清楚,不得模棱兩可,且允諾必須表明一方當(dāng)事人有同另一方當(dāng)事人建立法律關(guān)系的意圖,從而在雙方之間產(chǎn)生一定的權(quán)利和責(zé)任,否則就不適用允諾禁反言原則。但允諾的表示或作出不一定必須是明示的,也可以是隱含的。?在“休斯訴大都市鐵路公司案”中,原告并沒有以明示的方式許諾不強制履行自己嚴(yán)格的法定權(quán)利,但從雙方的協(xié)商過程中,被告可以合理地推斷出這種含義。此外,當(dāng)事人不作為或沉默,通常不能認(rèn)為是許諾不強制履行其嚴(yán)格的法定權(quán)利,除非法律規(guī)定了他必須承擔(dān)披露信息的義務(wù)。
一般而言,造成可以適用允諾禁反言原則的特定情形產(chǎn)生的允諾都是缺乏對價的。這是因為,如果存在充分的對價,無異于雙方當(dāng)事人合意變更了合同或者建立了一個新合同,直接產(chǎn)生拘束力,此時適用普通法上有關(guān)對價的規(guī)則即可。另一方面,允諾禁反言原則僅僅只是一種受諾人用以進(jìn)行抗辯的工具,如果受諾人提供了充分的對價,實際表明其主動放棄了抗辯利益,此時也不存在適用該原則的必要。
在判斷允諾是否存在的問題上,英國法采用了具有代表性的客觀標(biāo)準(zhǔn),即只要允諾人致使受諾人合理地相信,他將不會堅持他的嚴(yán)格的法定權(quán)利,就構(gòu)成允諾,而不問允諾人如何陳述。例如國際貨物買賣中,若買方接受了所載實際裝船日與信用證要求的裝運期不符的提單,此即是一種同意改變裝運期的允諾,若日后買方以貨物遲于合同約定的裝運期發(fā)運為由拒絕接受貨物并請求賠償,則受諾人可以允諾禁反言原則為法律依據(jù)對買方的拒絕行為和賠償要求進(jìn)行抗辯。?因此,一旦有這樣一項符合條件的允諾存在,就可以產(chǎn)生法律上的拘束力。
2.受諾人合理信賴允諾或允諾人應(yīng)當(dāng)合理預(yù)見受諾人將信賴允諾
從允諾人的角度來看,在合同訂立或履行的過程中,在其作出無償?shù)幕虿坏葘r的允諾時,他應(yīng)當(dāng)能夠預(yù)見到其允諾可能使受諾人產(chǎn)生某種信賴。如果他應(yīng)當(dāng)能夠預(yù)見而沒有預(yù)見,則證明他存在過錯,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。至于以何標(biāo)準(zhǔn)界定“合理預(yù)見”,英國法上存有一定爭議,但通說認(rèn)為可依“多事的旁觀者”原則來判斷,即一個通情達(dá)理的第三人處在當(dāng)時的情況下會預(yù)見到這種結(jié)果的發(fā)生,就構(gòu)成“合理預(yù)見”。?
同理,從受諾人的角度來看,所謂合理信賴就是指信賴要真實、客觀。真實是指受諾人必須是真實相信了允諾人的允諾并且依該允諾行事,如果受諾人的行為并不是依據(jù)于該允諾作出,自無信賴可言??陀^,是指同樣一個合理的第三人在相同情況下亦會對該允諾產(chǎn)生信賴。?除此之外,該信賴還必須是合理的。而要判斷受諾人的信賴是否合理,則不可避免地要考慮允諾人的行為表示,必須判斷該行為表示是否構(gòu)成一個明確、肯定允諾以及明確、肯定的程度。例如一方當(dāng)事人在協(xié)商解決合同爭議的過程中適當(dāng)?shù)刈鞒隽艘恍┳尣剑蛘弋?dāng)事人延誤行使權(quán)利,另一方當(dāng)事人在此種情形下真誠地相信對方而放棄了權(quán)利,產(chǎn)生了真實的信賴關(guān)系,此時依然不構(gòu)成適用允諾禁反言原則的法定條件。因為即使這種信賴是真實的,但由于對方當(dāng)事人的行為表示的明確、肯定的程度根本達(dá)不到一個真實的允諾的要求,所以,此時的信賴是不合理的。可見,所謂“合理信賴”條件,必須是一種真實、客觀與合理的信賴,這是三個前后銜接,在性質(zhì)上逐漸遞進(jìn)、累積的因素,構(gòu)成一個有機(jī)的整體。
實際上,以上兩個角度在實質(zhì)上是互相統(tǒng)一的,允諾人應(yīng)當(dāng)合理預(yù)見受諾人將對該允諾產(chǎn)生信賴的同時,也產(chǎn)生了足夠的客觀理由來支持受諾人對于允諾的合理信賴。
3.受諾人必須依據(jù)該允諾行事
這一適用條件的實質(zhì)含義是,當(dāng)事人的允諾必須以某種方式影響了對方當(dāng)事人的行為。當(dāng)事人作出許諾說,他不強制履行自己的嚴(yán)格法定權(quán)利,這還是不夠的。更進(jìn)一步,這一許諾必須以某種方式影響到對方當(dāng)事人的行為。?這種影響,并非要求唯一,只要該允諾是影響受諾人行為的若干因素中的一個,即滿足這項條件。倘若允諾人允諾他將不強制行使其合同項下的嚴(yán)格權(quán)利,但受諾人的行為并未因該允諾而有任何改變,沒有受到影響,或者受諾人的行為的變化并不是受該允諾影響的結(jié)果,則此時自無信賴可言,不得適用允諾禁反言原則。
然而對于“影響”的程度,英國法上則存在爭議。非常明顯的是,在受諾人因?qū)υ手Z產(chǎn)生信賴而遭受損害的情況下,允許允諾人收回允諾顯然是不公正的。然后,對于此項條件是否構(gòu)成允諾禁反言原則適用的條件之一,換言之,受諾人因信賴允諾導(dǎo)致其行為受到影響的程度是否必須達(dá)到“損害性信賴”的程度,英國法上是存在爭論的。英國法院曾經(jīng)就禁反言原則的適用問題認(rèn)為,受諾要約人必須依賴承諾采取了對自己不利的行動,才能適用這一原則。但是丹寧法官認(rèn)為,“對自己不利”不是一項必不可少的要求,只要受要約人依賴承諾作出了與他原來的打算不同的行為,從而改變了他的狀況,這就足夠了。因此,衡平法的禁止反悔原則即使在沒有給受諾人造成損害或損失的情況下,也同樣適用。?受此影響,英國法院如今對于該條件采取的基本思想是:受諾人必須依賴該允諾采取了行動,并且改變了自己的狀況,從而已經(jīng)不能恢復(fù)到他采取行動之前的狀況了。如果受諾人的狀況并未改變,或者雖有改變但能夠回復(fù)到原狀,那么讓允諾人收回允諾就不是不公正的。?可見,現(xiàn)如今的英國法對“影響”程度的界定不是“損害”而是“改變并不可回復(fù)”。
之所以設(shè)定這項條件,是因為允諾禁反言原則的主旨是在允諾人和受諾人之間實現(xiàn)一種利益公平分配的狀態(tài)。盡管該原則旨在為保護(hù)沒有提供對價的受諾人而創(chuàng)設(shè),但如果對受諾人不加以絲毫限制,那么該原則的適用就極可能對允諾人造成不公正的損害。這一條件就是出于契約公平正義的相互性而對受諾人作出的一種合理限制。如果受諾人原本就打算采取允諾人請求他采取的行動,就不能認(rèn)為這一行動是基于對允諾的信賴而采取的。因而,該原則就不能適用。?在允諾人的允諾并未對受諾人的行為產(chǎn)生實際影響的情況下,將任何責(zé)任施加于允諾人都是不公平的。
4.對公平的考量
從對上述各項條件的闡述中可見,“公平”是貫穿于允諾禁反言原則始終的內(nèi)核,是適用該原則的重大前提,是其靈魂所在。衡平法有句著名的法諺:“求助于衡平法者必須自身清白。”因而,受諾人如果打算運用允諾禁反言原則作為自己的抗辯依據(jù),他就必須根據(jù)自己的良心公正地行事,如果他本身行事不公正,或者自身不夠清白,那么他就不能利用該原則來為自己進(jìn)行抗辯。1965年的“荷蘭建筑公司訴里斯案”就是與此項條件相關(guān)的一則著名判例。上訴法院之所以拒絕援用允諾禁反言原則給予被告救濟(jì),正是因為本案的被告乃是乘人之危,利用原告的困境以部分償付了結(jié)全部債務(wù),其自身行事不公正,故而原告毀約并非是不公平的;雙方債務(wù)的全部結(jié)清并非真正出于自愿,因此被告仍負(fù)有補足差額的責(zé)任。?
由此可見,對公平的考量作為適用允諾禁反言原則的必要條件之一的意義就在于:規(guī)定了允諾禁反言原則僅適用于這樣的情況,即只有強制執(zhí)行允諾才能避免不公平的結(jié)果。換句話說,平內(nèi)爾規(guī)則目前仍然代表著普通法的基本規(guī)則,只有在依照這一規(guī)則不能作出公正的裁決時,才能適用允諾禁反言原則。
允諾禁反言原則秉承了英國衡平法一貫的公正、靈活的特點,因此其適用范圍也經(jīng)歷了一個由小到大的過程。但是無論如何,既然是“允諾禁反言原則”,那么其必然是以“允諾”為中心的,不存在允諾的場合自然也就不存在該原則的適用問題。如此,以幾類不同性質(zhì)的允諾為分類標(biāo)準(zhǔn)來大體勾畫英國衡平法的這項原則的適用范圍應(yīng)當(dāng)是可行的。
1.放棄權(quán)利的明示允諾
英國法上的允諾禁反言原則適用的典型情形(或者說絕大部分情形)就是存在此類允諾的場合。這類情形多指一方當(dāng)事人對另一方當(dāng)事人有某種法定的請求權(quán)利,然后通過其明示的允諾使該另一方當(dāng)事人相信其不會再行使或在一段時間內(nèi)不得行使該項權(quán)利,則法律禁止其再作出相反的表示或行為。允諾禁反言原則是從衡平法上的棄權(quán)發(fā)展而來,后者又吸收了普通法棄權(quán)中容忍原則的特質(zhì),故允諾禁反言原則又被稱為衡平容忍。?因此,英國法上的“放棄法理”與允諾禁反言原則之間存在著密切的聯(lián)系。
2.放棄權(quán)利的默示允諾(禁反行為)
此處所謂的默示允諾,主要是指合同履行過程中允諾人對受諾人違反合同條款放棄追究的默示允諾。這種允諾不是用語言明示的,而是通過行為來推定允諾人曾作出過這樣的允諾。根據(jù)英國早期的先例判決,法官只對雙方當(dāng)事人中一方明知對方違反合同而放棄追究的,才免除違約方的責(zé)任。但是丹寧法官認(rèn)為,對方違約后該方仍繼續(xù)履行合同,雖然該方因疏忽而不知對方違約,但根據(jù)其繼續(xù)履行合同的行為,可以推定他放棄追究對方責(zé)任的允諾以默示的方式存在,允諾禁反言原則對這種允諾也應(yīng)當(dāng)適用,實際上就是將違約放棄追究權(quán)從早期之須明知或知悉擴(kuò)展到只要行為即可認(rèn)定,所以又稱“禁反行為”。?1970年的“panchaud fr’eres sa案”即是此擴(kuò)展過程中的一個關(guān)鍵判例。丹寧法官判決,若當(dāng)事人因某事故發(fā)生而有拒絕接收貨品之理由,但其行為足以使對方相信其不依賴此理由而拒收貨物時,該當(dāng)事人即不得以同一理由拒收貨品而對另一方造成不公平。故本案引用上述禁反行為原則而判決原告敗訴。?
允諾禁反言的法律效果涉及兩個方面的問題:它能否產(chǎn)生一個訴因?與之緊密相聯(lián)系的另一個問題是,它是延緩還是消滅了一項權(quán)利?
1.允諾禁反言不能產(chǎn)生一個訴因
如前所述,允諾禁反言原則在英國法中是盾而非矛,也就是說,該原則只具有抗辯性,并不能作為一項請求權(quán)的基礎(chǔ)。這在前妻考比起訴前夫違反先前允諾拒付贍養(yǎng)費的“考比訴考比案”中得到了具體的體現(xiàn)。該案的主審法官之一仍然是丹寧勛爵,而他在“高樹案”中確立起允諾禁反言原則之后,又在本案中親手為它加上了嚴(yán)格的限制——這一原則本身并不能構(gòu)成一項訴因。在這樣的前提下,本案仍將適用普通法的對價規(guī)則,故而丹寧勛爵判決妻子敗訴,因為她沒有給出任何對價支持丈夫的諾言。
總而言之,英國衡平法上的允諾禁反言原則僅僅是從公平角度考慮的,為了防止一方當(dāng)事人違背自己先前的諾言,試圖堅持自己法律上的嚴(yán)格權(quán)利并恢復(fù)自己在允諾前所處的地位時,對方當(dāng)事人可以采取防御手段。該原則在英國法院適用時既不為當(dāng)事人創(chuàng)設(shè)新的權(quán)利,也不產(chǎn)生新的訴因,而只能用于阻礙對方的權(quán)利行使,是一個針對對方起訴、索賠的抗辯理由。
允諾禁反言原則之所以只能作為抗辯的理由,而不能成為產(chǎn)生新的訴因的依據(jù),乃是因為在英國,對價學(xué)說盡管不斷受到質(zhì)疑,但仍然一直牢固地確立著。正如丹寧法官所言:“由于對價理論根深蒂固的影響而導(dǎo)致其無法被取代,其負(fù)面影響近來也由于其他間接方法的使用而大大降低。盡管在合同的修改和解除中它已經(jīng)不如以前那么重要,但其仍然是構(gòu)成合同的基本要素之一?!?相比之下,財產(chǎn)性禁反言在英國法上卻可以作為訴因起作用,學(xué)理上認(rèn)為原因有二:一是其源于默許、鼓勵而不像允諾禁反言原則所針對的是對價理論根深蒂固的權(quán)利放棄與變更領(lǐng)域,所以表面上沒有理論沖突;二是其適用時不存在先存義務(wù),故而允許允諾人食言將使之較允諾禁反言原則被違反的場合下發(fā)生的不當(dāng)?shù)美潭雀酢?
值得注意的是,在美國、新西蘭、澳大利亞、加拿大等其他英美法系國家,允諾禁反言作為一個訴因的規(guī)則卻得到了確認(rèn)?,此處茲不贅述。
2.允諾禁反言原則僅能延緩權(quán)利
由于允諾禁反言原則在英國法上僅能作為抗辯理由,因此產(chǎn)生了一個理論和實踐上的問題:適用允諾禁反言原則時,究竟是能夠永久地消滅一方當(dāng)事人的權(quán)利,從而使對方的債務(wù)得到清償,還是僅僅能夠延緩債權(quán)人的權(quán)利,直到一定條件滿足后債權(quán)人得重新就該權(quán)利提出主張?
就具體判例而言:在“高樹案”中,債權(quán)人收取二戰(zhàn)期間的另一半租金的權(quán)利的確因為他的允諾而消滅了,但是,就丹寧法官的判決來看,債權(quán)人對于未來的租期,即戰(zhàn)爭結(jié)束之后收取全額租金的權(quán)利仍然可以主張,也就是說對于這項權(quán)利的主張僅僅只是被延緩了。同樣的情況尚有“金屬工具制造有限公司訴鎢電絲有限公司案”,該案原告是一個損害賠償關(guān)系中的債權(quán)人,其在二戰(zhàn)期間自愿同意暫時放棄催索賠償金的權(quán)利,但預(yù)料到了戰(zhàn)爭結(jié)束后,會訂立新的協(xié)議。上訴法院判決原告的承諾在戰(zhàn)爭期間是有約束力的,但是在戰(zhàn)爭結(jié)束時,原告已經(jīng)通過合理通知的方式有效撤回了暫停行使其合法權(quán)利的承諾,使他們之間的關(guān)系回復(fù)到原來的權(quán)利狀態(tài),因此他們有權(quán)提出賠償損失的要求。?
另一個與此問題直接相關(guān)的著名判例是法官丹寧勛爵主審的“理查德有限公司訴奧貝漢姆案”。該案原告理查德有限公司是一家汽車制造商,其與被告訂立了一份特殊車身買賣合同。該合同中約定交貨時間是實質(zhì)性要件。交貨期滿時原告未能交貨,被告遂放棄了將交貨時間視為合同實質(zhì)性要件,此后被告多次催貨未果,最后他通知原告,如果不能在四周內(nèi)交貨,他將解除合同。四周后約定貨物仍未送來,被告遂在貨物最終送達(dá)時拒絕付款。法院認(rèn)為只要被告發(fā)出了合理通知,就可以使交貨時間恢復(fù)成為合同的實質(zhì)性要件,因此其有權(quán)拒絕付款。丹寧法官在判決書中寫道:“如果僅僅因為被告為人寬厚而放棄了合同原定的交貨時間,就讓他再喪失日后要求對方在合理的時間內(nèi)盡快交貨的權(quán)利,實在是一件很不公平的事,而對通知合理性的要求已足以保護(hù)供貨方的利益?!?
總結(jié)以上三個典型的判例,可以得出以下結(jié)論:允諾禁反言原則對于已經(jīng)存在或者過去的義務(wù),可以使它們不再存在,也就是可以消滅權(quán)利,但對于將來的權(quán)利,則只能暫緩行使,而且這種暫緩必須具備某種條件,既可以是客觀上的情勢變化,也可以是主觀上的合理通知。這一結(jié)論實際上從某種意義上講能夠與普通法的平內(nèi)爾規(guī)則和平共處。這是因為權(quán)利并未因允諾而消滅,而只是因為特定期間(如交貨期)或某種特定情勢的發(fā)生(如戰(zhàn)爭)而暫緩行使了。此時主張允諾禁反言,則只會產(chǎn)生停止清償?shù)男ЯΧ荒芟麥鐐鶆?wù)。在該期間屆滿或允諾賴以存在的特定情勢消失之后,允諾人即可合理通知受諾人,作為允諾人對自己未來權(quán)利的主張和確認(rèn),以消除受諾人根據(jù)允諾所形成的允諾人不會強制執(zhí)行其法定權(quán)利的印象,從而推翻該允諾。另外,基于對公平的考量,在嚴(yán)格適用允諾禁反言原則消滅權(quán)利的場合若產(chǎn)生不公平,則允諾人同樣可以通過合理通知的方式來恢復(fù)其允諾前的權(quán)利。
對于允諾禁反言原則只能延緩權(quán)利的觀點,英國法上還有不同意見。一種觀點認(rèn)為,正確的方法是按照承諾的性質(zhì)來處理。如果承諾具有永久性,那么受諾人的責(zé)任將被消滅。丹寧法官也堅持認(rèn)為允諾禁反言原則可以用來消滅債務(wù)。?問題是,什么樣的承諾具有永久性或稱終局性呢?有學(xué)者認(rèn)為要基于公平原則來進(jìn)行判斷,如果受諾人已信賴允諾行事,改變了自身處境,或是遭受了損害,并且已無法恢復(fù)原狀;或者即使受諾人可以恢復(fù)原狀,但會產(chǎn)生不公平時,允諾禁反言原則即變成了終局性的,允諾人放棄的權(quán)利將最終喪失。?在“阿亞依訴布里斯科案”中,英國樞密院就認(rèn)為,承諾人可以通過給予合理通知使其從承諾中解脫出來,這個合理的通知賦予了承諾人改變自己地位的合理機(jī)會。但如果承諾人沒能成功地改變其以前的地位,承諾將最終具有約束力。?但是,英國的一些學(xué)者則認(rèn)為,這樣的觀點顯然與平內(nèi)爾規(guī)則相矛盾。學(xué)界和司法實踐中的主流觀點依然是允諾禁反言原則僅能起到延緩權(quán)利的作用。
允諾禁反言原則在法律效果上并不能產(chǎn)生一個訴因,這實際上也意味著它不可能成為請求損害賠償?shù)姆苫A(chǔ)。英國法至今仍然固守著這個傳統(tǒng)觀點,堅持認(rèn)為實際履行才是對違反這一原則的恰當(dāng)救濟(jì)。
1.一個質(zhì)疑
國內(nèi)有些學(xué)者認(rèn)為當(dāng)允諾人違反了禁反言的原則,不合理地撤銷自己的允諾時,應(yīng)當(dāng)給予受諾人以救濟(jì),并且認(rèn)為根據(jù)受諾人的信賴程度可從多樣化的救濟(jì)方式進(jìn)行選擇,但主要是實際履行與損害賠償兩種。?
如果將這種觀點放在美國、澳大利亞等英美法系國家加以考察,則不可謂不正確,因為在這些普通法國家,允諾禁反言原則僅具有抗辯性功能的觀點已經(jīng)被突破,它可以是起訴的訴因。但是用該觀點來描述和總結(jié)英國法對違反該原則的救濟(jì)問題則顯然是犯下了自相矛盾的錯誤。
英國雖同屬英美法系,但卻與其他英美法系國家存在很大的差別。原因在于它是普通法系的發(fā)祥地,任何一項法律制度都帶有沉重的歷史包袱,即使是已經(jīng)不太合理、現(xiàn)實的法律制度,它也很難像美國、澳大利亞等新興的普通法國家那樣迅速地接受變革。相對而言,英國法的現(xiàn)實合理性更少,而歷史或經(jīng)驗合理性更多。允諾禁反言原則不能產(chǎn)生一個訴因的觀點因為更能夠在一定程度上與歷史悠久的對價學(xué)說相融洽,而被英國法至今仍頑固地堅持著。
既然允諾禁反言原則并不能產(chǎn)生一個訴因,損害賠償就不可能成為對該原則被違反的一種救濟(jì)方式。換言之,違反允諾禁反言原則的救濟(jì)方式只能是實際履行。
2.兩種不同的救濟(jì)路徑
在英國法的歷史上,允諾禁反言的衡平法原則是作為對普通法的對價規(guī)則的補充和矯正機(jī)制而發(fā)展起來的。它的基本的功能是使一項缺乏對價的允諾變得有法律上的約束力和可以被強制執(zhí)行,換句話說,它一定程度上突破了約因理論和對價規(guī)則,使得特定情況下缺乏對價的合同依然成立、有效。?不論是信賴、還是信賴導(dǎo)致的損失成為對價的替代物,使得允諾具有強制執(zhí)行力,允諾禁反言原則的出現(xiàn)和發(fā)展,針對的對象始終都是允諾的效力,屬于解決允諾效力的法律技巧,并非直接針對合同本身,盡管其最終后果是促成一項有瑕疵的合同像普通合同那樣成立、生效。所以,允諾禁反言原則是有關(guān)合同成立的締約規(guī)則,只適用于合同締結(jié)階段和場合,并只適用于對合同成立與否及效力的判斷,本身不涉及責(zé)任的問題。實際履行作為一種救濟(jì)方式,實際上是讓合同或允諾成立、生效,并強制執(zhí)行它的另一種稱謂,是在合同關(guān)系之內(nèi)解決對受諾人的救濟(jì)問題,屬于合同內(nèi)的期待利益的救濟(jì),允諾人承擔(dān)的責(zé)任實際上是一種合同責(zé)任。
損害賠償是另一條不同的救濟(jì)路徑,此處又可稱之為信賴?yán)鎿p害賠償,因為這類損害賠償是專門針對受諾人在信賴關(guān)系中所遭受的信賴?yán)娴膿p害。因為允諾禁反言原則并不能產(chǎn)生一個訴因,因此,損害賠償?shù)木葷?jì)方式完全拋開了該原則,它并不是對違反該原則情形的救濟(jì),因為它與合同成立與否無關(guān),而是對受諾人信賴?yán)?,而非期待利益損失的救濟(jì)。允諾禁反言原則與信賴?yán)鎿p害賠償是兩套各自獨立的法律制度設(shè)計和并行的責(zé)任建構(gòu)。與前者不同,后者既可以存在于合同關(guān)注之內(nèi),也可以存在于合同關(guān)系之外,在合同關(guān)系之內(nèi),對于債務(wù)人不履行債務(wù)或者不適當(dāng)履行債務(wù)均可要求信賴?yán)娴膿p害賠償;在合同關(guān)系外部,即便合同沒有成立,也可以要求對于自己因信賴而遭受的締約成本的支出、喪失的交易機(jī)會等進(jìn)行賠償。這種權(quán)利既可以是合同外權(quán)利,也可以是合同內(nèi)的權(quán)利,與之相應(yīng),責(zé)任既可以是締約責(zé)任,也可以是違約責(zé)任。
總而言之,在英國法上,針對允諾禁反言原則被違反的救濟(jì)方式只能是實際履行,損害賠償并非用來救濟(jì)對該原則的違反。在這種情況下,受諾人如果訴請損害賠償,那么他的訴因絕不是對方未受承諾,而是其自己的信賴?yán)媸艿綋p失。
注釋:
①馬新彥:《信賴規(guī)則之界定》,《法制與社會發(fā)展》2002年第3期。
②參見陳景輝:《原則與法律的來源——拉茲的排他性法實證主義》,《比較法研究》2006年第4期。
③Michael D.Bayles,Principles of Law:A Normative Analysis,Boston:D Reidel Publishing Company,1987, p.11.
④這是就名詞形式而言的,如果從動詞形式上講,其源于中世紀(jì)法語的“estoupe”一詞,但最初起源于拉丁文的“stuppa”,即一種用于堵住漏洞的麻纖維。由此可見,允諾禁反言原則的漏洞補充功能在詞源上也是有淵源的。
⑤⑦???婁家杭:《英美法上的禁反言規(guī)則研究》,載李雙元主編:《國際法與比較法論叢》(第10輯),中國方正出版社2003年版。
⑥參見[日]宮本英雄:《關(guān)于英法的禁反言法理的發(fā)展過程》,《法學(xué)論叢》1931年第3期。
⑧參見解琳、張諍:《英國合同法案例選評》,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社2004年版,第71頁。
⑨??參見楊楨:《英美契約法論》,北京大學(xué)出版社2003年版,第88、90、91頁。
⑩?????何寶玉:《英國合同法》,中國政法大學(xué)出版社1999年版,第160—161、162、163、165、165、165—166頁。
??[英]史密斯:《合同法》,張昕譯,法律出版社2004年版,第79、79頁。
???[英]丹寧勛爵:《法律的訓(xùn)誡》,楊百揆等譯,法律出版社1999年版,第229、235、253頁。
??齊湘泉、姜勁蕾:《允諾禁反言原則在涉外合同中的適用》,《比較法研究》2004年第5期。
??田友方:《“允諾禁反言”原則論》,《西安政治學(xué)院學(xué)報》1996年第3期。
?裴明學(xué):《締約過失責(zé)任與允諾禁反言原則比較研究》,《現(xiàn)代法學(xué)》2004年第2期。
?參見崔廣平:《合同法諸問題研究》,四川大學(xué)出版社2001年版,第164頁。
??[美]A·G·蓋斯特:《英國合同法與案例》,張文鎮(zhèn)等譯,中國大百科全書出版社1998年版,第107、26頁。
?關(guān)于在英國之外的英美法系國家,允諾禁反言原則已經(jīng)能夠產(chǎn)生一個訴因的理論和實踐這一新的發(fā)展趨勢,可參見Lucian Ayre Bebchuck,Omri Ben-Scharar, Precontractual Reliance,Journal Legal Study,2001,(30);朱廣新:《美國法上的允諾禁反悔制度研究》,《環(huán)球法律評論》2006年第2期。
?參見陳若鴻:《英國貨物買賣法:判例與評論》,法律出版社2003年版,第12頁。
??《合同法》(最新不列顛法律袖珍讀本),張素華譯,武漢大學(xué)出版社2006年版,第63頁。
?參見沈達(dá)明:《衡平法初論》,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社1997年版,第274—275頁;婁家杭:《英美法上的禁反言規(guī)則研究》,載李雙元主編:《國際法與比較法論叢》(第10輯),中國方正出版社2003年版。
?需要說明的是,在理論上,究竟是什么使得這項允諾可以被執(zhí)行是存在爭議的。有人認(rèn)為,對價是依然存在的,此時的對價就是受諾人的信賴;也有人認(rèn)為此時的對價應(yīng)該是受諾人的信賴所導(dǎo)致的損失;還有人認(rèn)為此時允諾應(yīng)被執(zhí)行與對價無關(guān),允諾本身即應(yīng)被執(zhí)行,應(yīng)當(dāng)取消對價理論。
(責(zé)任編輯 李濤)
教育部人文社會科學(xué)研究一般項目“保險交易中信息不對稱的法律規(guī)制研究:以保險消費者保護(hù)為中心”(項目編號:14YJC820057)
D913
A
(2017)02-0108-08
海靜,武漢大學(xué)法學(xué)院博士研究生,湖北武漢,430072。