国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

當(dāng)代德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞及其發(fā)展趨勢(shì)

2017-03-31 09:50王攀
青年文學(xué)家 2017年6期
關(guān)鍵詞:文化交流發(fā)展趨勢(shì)

摘 要:本文主要簡(jiǎn)單地介紹了當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的內(nèi)涵和特點(diǎn),通過(guò)對(duì)當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展進(jìn)行分析,來(lái)探討當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)研究方向,以加強(qiáng)中德語(yǔ)言文化之間的交流,了解不同語(yǔ)言之間的火花碰撞,追溯中德文化交流的歷史,從而實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交流,滿足全球一體化形式下的交流需求。

關(guān)鍵詞:當(dāng)代德語(yǔ);中文外來(lái)詞;發(fā)展趨勢(shì);文化交流

作者簡(jiǎn)介:王攀,男,1978年8月出生,漢族,河南財(cái)政金融學(xué)院工商管理系助教,研究方向:德語(yǔ)。

[中圖分類號(hào)]:H33 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-06--02

在全球一體化的形勢(shì)下,各國(guó)之間的交流越來(lái)越多,語(yǔ)言成為了其溝通的重要工具??缥幕涣魇沟煤芏嗾Z(yǔ)言都受到了外來(lái)詞的沖擊而形成了一種新的語(yǔ)言。近年來(lái),我國(guó)隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,與各國(guó)之間的交流逐漸增多,在國(guó)際上也占有一席之地,因而很多他國(guó)語(yǔ)言中也有著漢語(yǔ)的影響。以當(dāng)代德語(yǔ)為例,其約四十萬(wàn)左右的詞匯中,有近四分之一都是外來(lái)詞,而中文外來(lái)詞的數(shù)量則逐步增多,活躍度大大提高。這是一個(gè)十分有趣的現(xiàn)象,值得研究和探索。漢語(yǔ)對(duì)德語(yǔ)的影響,是語(yǔ)言體系不斷變化和發(fā)展趨勢(shì)下的必然現(xiàn)象,各國(guó)語(yǔ)言之間的交流和互補(bǔ),是未來(lái)語(yǔ)言文化發(fā)展的趨勢(shì)。對(duì)當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞及其發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行研究,有利于加強(qiáng)我國(guó)與德國(guó)之間的文化交流,與時(shí)俱進(jìn)。

一、當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的內(nèi)涵和特點(diǎn)

(一)當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的內(nèi)涵

所謂外來(lái)詞,用中文通俗說(shuō)法來(lái)說(shuō)即是指舶來(lái)詞,是從不同國(guó)家中傳來(lái)的外族語(yǔ)言。外來(lái)詞不屬于本國(guó)語(yǔ)言,而是在各國(guó)交流之間所產(chǎn)生的一種語(yǔ)言,并逐漸成為本國(guó)語(yǔ)言中的一部分。外來(lái)詞所涉及的范圍十分廣泛,雖然其并沒(méi)有在本國(guó)語(yǔ)言體系中占據(jù)太多的比例,但是其作用和影響卻十分大。比如說(shuō),我國(guó)近來(lái)十分受歡迎的一種體育運(yùn)動(dòng)瑜伽,其實(shí)在漢語(yǔ)中之前并沒(méi)有“瑜伽”這一名詞,而它是引進(jìn)于我國(guó)的舶來(lái)詞。在科學(xué)技術(shù)不斷進(jìn)步,文化發(fā)展迅速的今天,外來(lái)詞只會(huì)越來(lái)越多,新鮮詞匯的出現(xiàn)就跟當(dāng)下互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)言的更新速度一樣快。那些影響范圍廣、使用頻度高的外來(lái)詞則會(huì)被本國(guó)語(yǔ)言體系所收錄。

德語(yǔ)中引進(jìn)中文外來(lái)詞的發(fā)展已經(jīng)有一段歷史了,隨著中德之間的文化交流增多,當(dāng)代德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞數(shù)量也隨之增加,其中音譯詞占絕大部分,少數(shù)詞語(yǔ)為意譯詞。據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn),這些外來(lái)詞的用途十分廣泛,所涉及到的領(lǐng)域也很多。例如,德語(yǔ)中的“Chan/Tschan”是來(lái)源于中文的“禪”;詞語(yǔ)“Chinakracher”則是以中國(guó)為組成部分的外來(lái)詞。

(二)當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的特點(diǎn)

結(jié)合以往的學(xué)術(shù)研究理論和不完全統(tǒng)計(jì),我們可以分析出當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞具有以下幾個(gè)特點(diǎn):

第一,德語(yǔ)中文外來(lái)詞具有漸進(jìn)性。在兩百多年前的德語(yǔ)體系中,并沒(méi)有中文外來(lái)詞,當(dāng)時(shí)其外來(lái)詞主要來(lái)源于英語(yǔ)、法語(yǔ)等語(yǔ)言。近代時(shí)期,德語(yǔ)體系中最多的外來(lái)詞則是日本外來(lái)詞,這是因?yàn)楫?dāng)時(shí)德國(guó)與日本之間的交流合作較為頻繁。而德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞則是從新中國(guó)成立之后才開(kāi)始,當(dāng)時(shí)的德語(yǔ)逐步地?cái)U(kuò)充中文外來(lái)詞,這種情況也得益于兩國(guó)之間的文化交流和經(jīng)濟(jì)合作。這種漸進(jìn)式的外來(lái)詞收錄,從無(wú)到有的過(guò)程,也意味著語(yǔ)言生長(zhǎng)的速度。另外,從德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展歷程來(lái)看,德國(guó)收錄外來(lái)詞也與外來(lái)詞所在國(guó)的國(guó)家發(fā)展程度相關(guān)。德語(yǔ)中文外來(lái)詞的收錄,立足于客體環(huán)境的需求,根據(jù)具體的情況來(lái)不斷地修訂和補(bǔ)充外來(lái)詞。這一特點(diǎn),則表明了語(yǔ)言的發(fā)展必須與時(shí)俱進(jìn),要和時(shí)代發(fā)展一同進(jìn)步,以避免語(yǔ)言脫節(jié)。從語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)看德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展,可以說(shuō)是德語(yǔ)體系不斷完善的必經(jīng)之路。

第二,德語(yǔ)中文外來(lái)詞具有地方性特征。漢語(yǔ)是一個(gè)十分豐富的體系,博大精深,每一個(gè)地方都有著自己的方言和其民族的母語(yǔ),而且具有著不同的特色。德語(yǔ)中所收錄的中文外來(lái)詞就具有地方性的特征,其引入較多的是我國(guó)南方的語(yǔ)言。這一結(jié)論的依據(jù)是在德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞大多都是音譯詞,是將德語(yǔ)體系與中文的發(fā)音來(lái)進(jìn)行匹配,多是一些閩南語(yǔ)和粵語(yǔ)。比如說(shuō)“Ketschup”、“Kalanchoe”等詞語(yǔ),其意思分別為“番茄醬”和“伽藍(lán)菜”。出現(xiàn)這種地方性的特點(diǎn),主要與接觸德國(guó)較早或是較多的地方語(yǔ)言相關(guān),二者之間具有內(nèi)在關(guān)聯(lián)性。

第三,德語(yǔ)中文外來(lái)詞具有全面性。語(yǔ)言是文化發(fā)展的重要前提,也是社會(huì)進(jìn)步的產(chǎn)物,其所涉及的范圍十分廣泛,所應(yīng)用的領(lǐng)域也很大。因此德語(yǔ)中文外來(lái)詞所包含的意思除了有美食方面外,還有表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)文化特色的相關(guān)詞語(yǔ)。比如說(shuō)中國(guó)傳統(tǒng)的太極、風(fēng)水等都有所收錄。在全球一體化的形勢(shì)下,中國(guó)與德國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流也愈加頻繁,中德深厚的友誼也全都要靠語(yǔ)言上的交流來(lái)維持。雖然德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展已經(jīng)取得了一定的成效,但仍受地域環(huán)境和歷史方面的限制。德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展應(yīng)當(dāng)以漢語(yǔ)為載體,不斷地強(qiáng)化中德之間的語(yǔ)言交流,深入了解彼此的文化。

除以上特點(diǎn)之外,當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的收錄中仍存在不足之處。很多時(shí)候,一個(gè)國(guó)家在發(fā)展過(guò)程中,常常會(huì)因?yàn)楦鞣N因素而產(chǎn)生某種民眾心理傾向。這種主客觀的因素,也會(huì)影響到中文外來(lái)詞的收錄。比如說(shuō),在德語(yǔ)中的某些中文外來(lái)詞被當(dāng)做是日本外來(lái)詞,而有些詞語(yǔ)在被當(dāng)做外來(lái)詞時(shí)存在著政治層面上的挑釁意圖。

二、當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的發(fā)展?fàn)顩r

當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞在數(shù)量上呈直線上升態(tài)勢(shì),更重視中文外來(lái)詞的拼音,也會(huì)增加更多的國(guó)際交流。

首先,中文本就是使用人數(shù)最多的語(yǔ)言之一,而且隨著中國(guó)在國(guó)際上的地位不斷上升后,很多國(guó)家都開(kāi)始學(xué)習(xí)中文,中文的使用范圍逐漸擴(kuò)大。中文這種語(yǔ)言本身就有很強(qiáng)的自生能力,而且在傳播方面也有著不可忽略的優(yōu)勢(shì)。這就使得中文語(yǔ)言體系在世界上有著重要的影響和作用,因此其對(duì)德語(yǔ)的影響也就不言而喻。另外,中德兩國(guó)在國(guó)際上的交流與合作也越來(lái)越緊密,在溝通的過(guò)程中語(yǔ)言之間的同化也實(shí)屬普遍。這種情況下,中德民間的交流也逐漸增多。據(jù)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)調(diào)查,中德兩國(guó)之間的語(yǔ)言學(xué)習(xí)與交流越來(lái)越多,交換生人數(shù)不斷增加,每天都有不少的德國(guó)學(xué)生來(lái)到中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),學(xué)生與學(xué)生之間的交流,使得留學(xué)生成為了兩國(guó)的交流使者,增進(jìn)了兩國(guó)之間的友誼。漢語(yǔ)熱潮的產(chǎn)生,將吸引更多的德國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ),德語(yǔ)中文外來(lái)詞也將不斷地豐富,德語(yǔ)這一體系也將愈發(fā)完善。

其次,當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞越來(lái)越重視拼音。德語(yǔ)中所收錄的很多中文外來(lái)詞都是音譯、意譯的詞語(yǔ),由于兩者間存在著一定的差異,因而這些翻譯過(guò)的詞語(yǔ)容易產(chǎn)生失真的情況,與原意不相符。為避免這類問(wèn)題,我們可以多使用一些拼音,直接用拼音來(lái)引用詞語(yǔ),就如英語(yǔ)中的中文外來(lái)詞語(yǔ)“doufu”,“jiaozi”一樣。德語(yǔ)在引入中文外來(lái)詞的時(shí)候也可借鑒此種方式,重視拼音的應(yīng)用。利用拼音來(lái)收錄中文外來(lái)詞,有利于加深人們對(duì)中文詞語(yǔ)含義的理解,使其在不斷了解中國(guó)文化的基礎(chǔ)上,理解中文詞句的含義。當(dāng)代德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞在發(fā)展過(guò)程中,應(yīng)當(dāng)將其作為一個(gè)重要的發(fā)展方向,以提高德語(yǔ)中文外來(lái)詞的質(zhì)量。

最后,當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞更多地運(yùn)用于國(guó)際交流中。更多的國(guó)際交流和互動(dòng)能夠不斷地汲取中文,在相互交流中也能進(jìn)一步豐富中文詞匯。近年來(lái)的德語(yǔ)中文外來(lái)發(fā)展中,詞匯性更豐富,互動(dòng)性也更強(qiáng)。通過(guò)中德之間的民間文化交流,能夠推動(dòng)德語(yǔ)中文外來(lái)詞的快速發(fā)展,而政府的學(xué)術(shù)交流活動(dòng),則能更好地推動(dòng)德語(yǔ)中文外來(lái)詞語(yǔ)的進(jìn)步。

三、當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)研究方向

在展望當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)研究方向時(shí),我們可以從三個(gè)角度來(lái)分析:

一是立足于文化交流歷史來(lái)看德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)研究方向。德國(guó)在歷史上不同時(shí)期,外來(lái)詞的發(fā)展?fàn)顩r有所不同,通過(guò)與不同文化的交流而收錄外來(lái)詞,豐富德語(yǔ)體系,這已經(jīng)成為其文化載體中不可或缺的一部分,也充分體現(xiàn)了文化的多元性。語(yǔ)言本身就充滿了魅力,是交流與溝通中的重要工具,語(yǔ)言文化對(duì)語(yǔ)言使用者的影響較大,其直接影響了人們對(duì)本土文化的認(rèn)知,以及對(duì)外來(lái)文化的接受程度。從這一角度來(lái)展望當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞未來(lái)的研究,具有重要的意義,這樣的討論其實(shí)就是對(duì)中德文化之間的交流和差異進(jìn)行探索,對(duì)其發(fā)展歷史過(guò)程實(shí)施研究。

二是從文化影響力這一方面來(lái)展望。漢語(yǔ)熱的出現(xiàn)足以表明當(dāng)下中文在國(guó)際文化交流中占有重要作用,中外對(duì)其他語(yǔ)言的沖擊和影響也十分顯著。英語(yǔ)中大量的中文外來(lái)詞,足以說(shuō)明西方國(guó)家對(duì)中國(guó)文化的接受程度,其在將來(lái)會(huì)更上一層樓。在這種大時(shí)代背景下,中文對(duì)德語(yǔ)的影響也將日趨明顯,我國(guó)的軟文化實(shí)力不容小覷。因此,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)者來(lái)說(shuō),其應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)德語(yǔ)中文外來(lái)詞發(fā)展研究,重視此領(lǐng)域的學(xué)術(shù)討論。

三是從外語(yǔ)教學(xué)角度來(lái)探討當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)研究方向。若是在德語(yǔ)中文外來(lái)詞的研究中取得一定的成效,并將這種現(xiàn)象引入到實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,將開(kāi)拓另一片新天地。無(wú)論是將其引用于中文學(xué)習(xí)中,還是德語(yǔ)學(xué)習(xí)中,都能有效地增加詞匯量,讓人們?cè)谳^短的時(shí)間內(nèi)就能積累更多的詞匯。這種發(fā)展可一舉兩得,既能令將德語(yǔ)作為母語(yǔ)的人學(xué)習(xí)到更多的漢語(yǔ),加深對(duì)中文的理解和使用,又能夠提高將中文作為母語(yǔ)的人的文化自信心。

要強(qiáng)調(diào)的是,語(yǔ)言不但是一種溝通傳播的工具,更是文化展現(xiàn)的基礎(chǔ)。研究當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞的影響,需要從多個(gè)方面來(lái)分析。比如說(shuō),研究德語(yǔ)中文外來(lái)詞的收錄過(guò)程,分析德語(yǔ)中文外來(lái)詞的特點(diǎn)及其變化,還應(yīng)當(dāng)探索德語(yǔ)中文外來(lái)詞對(duì)德語(yǔ)體系的影響等。當(dāng)代德語(yǔ)在發(fā)展過(guò)程中,通過(guò)與其他文化的交流和合作,來(lái)不斷地完善德語(yǔ)體系,中德兩國(guó)之間的緊密交流,更是兩種文化的融合,對(duì)德語(yǔ)中文外來(lái)詞的研究,即是中文對(duì)德語(yǔ)影響的研究,也是中國(guó)文化對(duì)德國(guó)文化影響的研究。

二十一世紀(jì)是一個(gè)全球化的時(shí)代,國(guó)際間的相互交流不可避免,在這種情形下,語(yǔ)言文化也隨之不斷發(fā)展,引進(jìn)外來(lái)詞已經(jīng)成為語(yǔ)言生長(zhǎng)中的必然趨勢(shì)。近年來(lái),隨著中德兩國(guó)之間的外交互動(dòng)增加,德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞也存在著漸進(jìn)性。加強(qiáng)對(duì)當(dāng)代德語(yǔ)中文外來(lái)詞及其發(fā)展趨勢(shì)的研究,能夠了解中文外來(lái)詞對(duì)德語(yǔ)的影響和沖擊,分析德語(yǔ)在收錄外來(lái)詞后的語(yǔ)言發(fā)展特點(diǎn),并展望德語(yǔ)中文外來(lái)詞的未來(lái)發(fā)展方向。語(yǔ)言不僅是交流與溝通的工具,更是文化載體,語(yǔ)言的發(fā)展象征了國(guó)家之間的跨文化交流,必須予以高度重視,不可忽視。

參考文獻(xiàn):

[1]劉悅. 當(dāng)代德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞及其發(fā)展趨勢(shì)[J]. 浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2013,04:122-134.

[2]林巖. 當(dāng)代德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞及其發(fā)展趨勢(shì)[J]. 商業(yè)故事,2015,21:78-79.

[3]夏正標(biāo),徐聰. 外來(lái)文化的影響——德語(yǔ)外來(lái)詞的特征[J]. 德國(guó)研究,2002,02:67-69+80.

[4]陳琦. 德語(yǔ)中源于漢語(yǔ)的外來(lái)詞[J]. 德語(yǔ)學(xué)習(xí),2005,05:55-57.

猜你喜歡
文化交流發(fā)展趨勢(shì)
兩岸賞石文化交流線上展覽
以“春風(fēng)化雨”的文化交流,加強(qiáng)兩國(guó)“心通意和”
2022兩岸賞石文化交流線上展覽
充滿期待的中韓文化交流年
棲霞山與中外文化交流
分析我國(guó)品牌營(yíng)銷的管理及發(fā)展問(wèn)題
文化交流
安乡县| 河曲县| 东宁县| 穆棱市| 乐都县| 江陵县| 西贡区| 叙永县| 滨州市| 元阳县| 昌黎县| 兴国县| 德阳市| 阿勒泰市| 溧阳市| 寿宁县| 孝昌县| 綦江县| 洛扎县| 长白| 屯昌县| 中山市| 潜山县| 托里县| 贵州省| 建宁县| 民乐县| 成都市| 澜沧| 日照市| 怀宁县| 思南县| 霍林郭勒市| 历史| 西峡县| 改则县| 密云县| 保德县| 高碑店市| 黎川县| 鸡东县|