摘要:本文從賓川縣白語(yǔ)親屬稱謂詞的使用現(xiàn)狀、特點(diǎn)進(jìn)行分析,接著對(duì)漢白親屬稱謂詞進(jìn)行了比較,目的是讓人們更好的了解白語(yǔ)親屬稱謂詞的語(yǔ)言與文化特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:親屬稱謂詞;比較
一、親屬稱謂詞使用現(xiàn)狀
本文以賓川縣喬甸鎮(zhèn)作為例子進(jìn)行白語(yǔ)親屬稱謂詞與普通話親屬稱謂詞的比較分析。親屬稱謂詞在賓川縣喬甸鎮(zhèn)內(nèi)使用的比較廣泛,只要是白人,每天都會(huì)在使用。常用親屬稱謂詞有爺爺[A33][pɑ?21]、奶奶[A33][ne?44]、父親[A33] [ti44]、母親[A33][mɑ?44]等。
二、賓川縣白語(yǔ)親屬稱謂詞的特點(diǎn)
1.前面加“[A33]”的親屬稱謂詞
“爺爺、奶奶、父親、母親”這幾個(gè)親屬稱謂詞在當(dāng)面稱呼時(shí),前面要加“[A33]”表示對(duì)長(zhǎng)輩的尊敬及親近。如:
“爺爺,您去哪兒?”[A33][pɑ?21],[nɑ?45[j?n33] [A21] [nA44]?
“奶奶,吃飯走了?!盵A33] [ne?44],[i??44] [x?21] [pe?44] [lɑ?45]
2.疊音親屬稱謂詞
普通話中“哥哥、姐姐”讀作“gē ge、jié jie”,白語(yǔ)分別讀作“[kɑ?44] [kɑ?44]、[?i33] [?i44]”,這組親屬稱謂詞在白語(yǔ)里使用的是疊音的形式。在賓川縣喬甸鎮(zhèn)白語(yǔ)親屬稱謂詞中稱呼自己的堂哥哥、親生哥哥、堂姐姐、親生姐姐時(shí)使用疊音的形式。如:普通話中說(shuō)“哥哥,你去哪里?”或“哥,你去哪里?”。而在白語(yǔ)里我們只說(shuō)“[kɑ?44] [kɑ?44],[nɑ?45] [j?n33] [A21] [nA44]?”,不說(shuō)“[kɑ?44] ,[nɑ?45] [j?n33] [A21] [nA44]?”。普通話中說(shuō)“姐姐,謝謝您了?!被颉敖?,謝謝您了?!卑渍Z(yǔ)中我們只說(shuō)“[?i33] [?i44],[nan33][we?33] [nɑ?45] [lɑ?45]?!?,不說(shuō)“[?i33],[nan33][we?33] [nɑ?45] [[lɑ?45]]?!币?yàn)樵诎渍Z(yǔ)里單獨(dú)一個(gè)“[kɑ?44]”“[?i33]”不能表達(dá)普通話里的“哥哥”“姐姐”的含義。
3.區(qū)分性別的親屬稱謂詞
白語(yǔ)親屬稱謂詞對(duì)“男、女”的區(qū)分,可以使用“[tsi44]、[j?n44]”來(lái)進(jìn)行區(qū)別。例如:在表示“兒子”的“[tsi44]”,表示孫子的“[tsi44] [suan21]”中,白語(yǔ)“[tsi44] ”用于表示男性;在表示“女兒”的“[j?n44]”,表示“孫女”的“[j?n44] [suan21]”中,白語(yǔ)“[j?n44]”用于表示女性。但這并不是絕對(duì)的,也有用“[mA44]”來(lái)區(qū)分女性的。如:“伯母、嬸嬸、姨姨”在白語(yǔ)里讀“[tA21] [mA44]、[?in21] [mA44]、[ji33] [mA44]”,用一個(gè)“[mA44]”來(lái)表示女性。
4.兩個(gè)親屬共用一個(gè)親屬稱謂詞
白族由于有其獨(dú)特的入贅文化,在男子入贅到女方家后有了孩子,孩子稱呼男方的父親為“[pɑ?21](爺爺)”,稱呼男方的母親為“[ne?44](奶奶)”,同樣孩子在稱呼女方的父親時(shí)也是“[pɑ?21](爺爺)”,稱呼女方的母親時(shí)也是“[ne?44](奶奶)”。另外,普通話中的“弟弟”、“妹妹”在白語(yǔ)中可以用一個(gè)[t'e?44]來(lái)表示二者;普通話中的“堂弟”、“堂妹”在白語(yǔ)中可以用一個(gè)“[t'an33] [t'e?44]”來(lái)表示二者,可見(jiàn)在白語(yǔ)親屬稱謂詞中有兩個(gè)親屬共用一個(gè)親屬稱謂詞的現(xiàn)象。
三、賓川縣白語(yǔ)親屬稱謂詞與普通話親屬稱謂詞的異同點(diǎn)
(一)相同點(diǎn):
1.親屬稱謂詞的泛化
與普通話一樣,白語(yǔ)中的某些親屬稱謂詞也可用于稱呼非親屬關(guān)系的人。在普通話的日常生活交流中,當(dāng)遇到比自己的父親母親小幾歲,而又不是自己的親屬時(shí),為了表示一種禮貌或是親近的行為,我們可以稱呼他、她為“叔叔、阿姨”。同樣,在白語(yǔ)中我們可以用親屬稱謂詞“[ji][ji] [niɑ?44] [niɑ?44]”分別表示“叔叔、阿姨”。遇到比自己大幾歲的男孩子或女孩子時(shí)可以用親屬稱謂詞“[kɑ?44] [kɑ?44](哥哥)”“[?i33] [?i44](姐姐)”分別加以表示。
2.屬稱謂詞的復(fù)數(shù)形式
普通話里的親屬稱謂詞的復(fù)數(shù)形式是直接加“們”表示復(fù)數(shù)形式。同樣在白語(yǔ)中也有直接加“[ti?44]”來(lái)表示復(fù)數(shù)形式的情況。如:
姐姐們?nèi)ス浣?。[?i33][?i44][ti?44][j?n33][ ku?n44][ tsi44]。
弟弟們愛(ài)爬山。[t'e?44][ti?44][e?44][m?44][?i?n42]
(二)不同點(diǎn):
1.同輩人“哥哥、姐姐、弟弟、妹妹”的構(gòu)詞法形式
普通話里的“哥哥、姐姐、弟弟、妹妹”這一同輩詞屬于重疊式的構(gòu)詞法,而在白語(yǔ)親屬稱謂詞里這幾個(gè)詞要分兩種情況進(jìn)行考慮。如“哥哥([kɑ?44][kɑ?44])、姐姐([?i33] [?i44])”是一種同輩構(gòu)詞情況,在白語(yǔ)里她們屬于疊音構(gòu)詞法。“弟弟([tsi44] [t'e?44])、妹妹([j?n44] [t'e?44]”在白語(yǔ)里屬于另一種同輩構(gòu)詞情況,她們是“詞根+詞綴”的構(gòu)詞形式,即:“[tsi44]”、“[j?n44]”是詞根,“[t'e?44]”是詞綴,所以我們要注意區(qū)分二者在構(gòu)詞法上的不同,以便于更好地學(xué)習(xí)親屬稱謂詞。
2.親屬稱謂詞與“人稱代詞”結(jié)合時(shí)的使用規(guī)律
在普通話中使用“人稱代詞+的+親屬稱謂詞”的形式,在白語(yǔ)中,直接用“人稱代詞+親屬稱謂詞”的形式。
第一人稱單數(shù)復(fù)數(shù)“[w??21]”+“[ti44]”=“[w??21][ti44]”
“[wan21]”+ “[ti44]”=“[w an 21][ti44]”(我/我們的父親)
第二人稱單數(shù)復(fù)數(shù)“[n??21]”+“[ti44]”=“[n??21][ti44]”
“[nA21]”+“[ti44]”=“[nA21][ti44]”(你/你們的父親)
第三人稱單數(shù)復(fù)數(shù)“[pu21]” + “[ti44]”=“[pu21][ti44]”
“[pA21]”+“[ti44]”=“[pA21][ti44]”(他、她/他、她們的父親)
四、結(jié)論
綜上所述,賓川縣喬甸鎮(zhèn)白語(yǔ)親屬稱謂詞有自己的特點(diǎn),與普通話又有著一定的聯(lián)系。在分析和比較了漢白親屬稱謂詞之后,可以讓人們更好地學(xué)習(xí)和理解白語(yǔ)親屬稱謂詞及文化內(nèi)涵。
參考文獻(xiàn):
[1]黃伯榮.廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].4版.北京:高等教育出版社,2007.6
[2]李丹丹.漢語(yǔ)親屬稱謂詞研究[D].黑龍江:黑龍江大學(xué),2012.
作者簡(jiǎn)介:楊國(guó)芬(1988—),女,白族,云南大理人,云南師范大學(xué)2014級(jí)碩士研究生,研究方向:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。