摘要:歐盟在推動(dòng)區(qū)域國(guó)際私法統(tǒng)一化的進(jìn)程中一直走在世界的前列,以1968年《布魯塞爾公約》為基礎(chǔ)的布魯塞爾體系,對(duì)于管轄權(quán)的分配和促進(jìn)判決在歐盟境內(nèi)“自由流動(dòng)”提供了統(tǒng)一的規(guī)則。2012年,歐盟委員會(huì)公布了重新修訂后的《布普塞爾條例I》,此次修訂與舊條例相比主要是廢除了判決執(zhí)行的先審查程序,有限地?cái)U(kuò)大了條例管轄權(quán)的范圍,優(yōu)化了平行訴訟的有關(guān)規(guī)定。
關(guān)鍵詞:《布普塞爾條例I》修訂;先審查程序;平行訴訟
中圖分類號(hào):D997文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2095-4379-(2017)05-0009-05
作者簡(jiǎn)介:牛昱尹(1987-),女,漢族,天津人,中國(guó)政法大學(xué)國(guó)際法學(xué)院,2014級(jí)碩士研究生,研究方向:國(guó)際私法。
一、概述
(一)歐盟民事訴訟管轄權(quán)概述
從歐洲經(jīng)濟(jì)共同體到如今的歐盟,在保持成員國(guó)獨(dú)立主權(quán)的前提下,將一部分原本由國(guó)家行使的主權(quán)權(quán)利讓渡給歐盟統(tǒng)一行使,獨(dú)特的法律體系和組織架構(gòu)使之成為世界上一體化程度最高的經(jīng)濟(jì)、政治組織。如今歐盟已經(jīng)擁有完善的立法和監(jiān)督程序,一直致力于通過(guò)立法手段消除成員國(guó)間的法律沖突,從而促進(jìn)人員,商品在歐盟范圍內(nèi)的自由流動(dòng),其沖突法立法理念和立法技術(shù)居于世界前列,對(duì)世界國(guó)際私法立法產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
歐盟作為具有特殊法律地位和組織架構(gòu)的國(guó)際組織決定了歐盟的民商事案件管轄權(quán)相關(guān)立法必然不同于傳統(tǒng)的內(nèi)國(guó)法院的管轄權(quán)設(shè)置。一國(guó)內(nèi)部規(guī)定管轄權(quán)是在一國(guó)法院系統(tǒng)內(nèi)部對(duì)案件管轄權(quán)進(jìn)行分配,在上下級(jí)法院和同級(jí)法院間進(jìn)行分配,便于法院行使管轄權(quán)處理糾紛。但是歐盟關(guān)于民商事案件的管轄權(quán)的分配,并不干涉成員國(guó)內(nèi)部對(duì)于管轄權(quán)的規(guī)定,只涉及歐盟與其成員國(guó)間、成員國(guó)與成員國(guó)間的民商事案件應(yīng)由哪一國(guó)法院來(lái)管轄的問(wèn)題,是在歐盟這一特定的區(qū)域性國(guó)際組織內(nèi)部分配管轄權(quán)。至于所涉案件確定某一成員國(guó)法院管轄后,具體應(yīng)由該國(guó)的哪一法院管轄,則由該國(guó)國(guó)內(nèi)民事訴訟法的相關(guān)規(guī)定來(lái)確定。
(二)布魯塞爾公約體系
1.《布魯塞爾公約》
1968年9月,歐洲共同體6國(guó):法國(guó)、德國(guó)、意大利、荷蘭、比利時(shí)、盧森堡,在比利時(shí)首都布魯塞爾簽訂了《關(guān)于民商事案件管轄權(quán)和判決執(zhí)行公約》(以下簡(jiǎn)稱《布魯塞爾公約》),是歐洲共同體國(guó)家在國(guó)際民事訴訟領(lǐng)域努力合作的結(jié)果,是現(xiàn)今國(guó)際社會(huì)在國(guó)際民商事案件管轄權(quán)方面規(guī)定得最為詳盡完備、適用范圍最為廣泛的一個(gè)地區(qū)性國(guó)際公約。1998年歐洲經(jīng)濟(jì)共同體12個(gè)成員國(guó)①與歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟的6個(gè)成員國(guó)②,再次締結(jié)了《盧加諾公約》,兩個(gè)公約內(nèi)容基本保持一致,使《布魯塞爾公約》效力范圍擴(kuò)大到歐洲自由貿(mào)易區(qū)國(guó)家。
2.《布魯塞爾條例I》
1991年12月9日簽署的《馬斯特里赫特條約》(《歐盟條約》)不但確定了聯(lián)盟的政治目標(biāo),同時(shí)也成為了歐盟成立的法律基礎(chǔ),隨后,1997年10月簽訂的《阿姆斯特丹條約》,是對(duì)《馬斯特里赫特條約》的進(jìn)一步修訂,其主要目的就是為了加強(qiáng)歐盟內(nèi)部的司法互助與合作。該條約生效后,歐盟統(tǒng)一國(guó)際私法的方法不再是采用成員國(guó)間談判締約的模式進(jìn)行,而是采用歐盟理事會(huì)條例(Regulation)或指令(Directive)的模式,發(fā)布統(tǒng)一國(guó)際私法的有關(guān)法規(guī),直接在成員國(guó)境內(nèi)發(fā)生效力。③
2001年第44號(hào)《關(guān)于民商事案件管轄權(quán)與判決承認(rèn)及執(zhí)行條例》(簡(jiǎn)稱《布魯塞爾條例I》),條例共8章,76個(gè)條文。2000年11月22日在歐盟理事會(huì)獲得通過(guò),2002年正式生效。其總體框架、立法宗旨、調(diào)整范圍、立法模式均與原有公約基本保持一致,未做原則性修改。內(nèi)容上則主要是增加了電子商務(wù)消費(fèi)合同糾紛案件的有關(guān)規(guī)定,增設(shè)住所地國(guó)法院的絕對(duì)管轄權(quán)以保護(hù)消費(fèi)者權(quán)利。
2002年生效的《布魯塞爾條例I》(以下簡(jiǎn)稱舊條例)經(jīng)過(guò)多年實(shí)踐,其在案件的管轄和判決承認(rèn)與執(zhí)行方面對(duì)歐盟成員國(guó)間的民商事交往起到了巨大的促進(jìn)作用,但是同時(shí)面對(duì)新的問(wèn)題,也漸漸展露出觀念和技術(shù)上的諸多不足。2009年,經(jīng)過(guò)廣泛的咨詢論證,歐盟委員會(huì)啟動(dòng)修訂工作,并于2012年底頒布了《民商事訴訟管轄權(quán)、判決承認(rèn)與執(zhí)行條例(重訂)》(以下簡(jiǎn)稱新條例),并于于2015年1月10起在所有歐盟成員國(guó)生效。
二、2012年《布魯塞爾條例I》修訂的具體內(nèi)容
(一)增加對(duì)住所在歐盟外的被告的管轄權(quán)規(guī)則
根據(jù)舊條例第4條之規(guī)定,以住所在歐盟領(lǐng)域以外的人為被告的案件不屬于條例的調(diào)整范圍,應(yīng)該根據(jù)成員國(guó)的國(guó)內(nèi)法來(lái)確定管轄法院。此種情況下,該條例僅在“專屬管轄”情形下才能予以適用。根據(jù)舊條例第22條,這些情形包括不動(dòng)產(chǎn)爭(zhēng)議、法人所做決定的效力以及知識(shí)產(chǎn)權(quán)的登記等事項(xiàng)。
在條例適用的過(guò)程中,學(xué)術(shù)界曾對(duì)《布魯塞爾條例I》管轄范圍的封閉性提出批判,實(shí)踐中很多情況下,雖然被告住所不在歐盟成員國(guó)境內(nèi),但法律關(guān)系的其他連結(jié)點(diǎn)都涉及歐盟成員國(guó)利益,有鑒于此,2010年的建議稿曾試圖將《布魯塞爾條例I》擴(kuò)大適用于住所位于非成員國(guó)境內(nèi)的被告④內(nèi)部市場(chǎng)的良好運(yùn)行以及內(nèi)部和國(guó)際商業(yè)政策的實(shí)現(xiàn)均需要能夠獲得平等救濟(jì)的機(jī)會(huì)。并且是基于清楚、明確的國(guó)際管轄權(quán)的規(guī)則,這樣不僅僅是為了保障被告,同時(shí)也是為了住所在歐盟領(lǐng)域內(nèi)的原告。⑤
建議稿將歐盟法院的管轄權(quán)擴(kuò)展到第三國(guó)的被告,建議認(rèn)為如果其財(cái)產(chǎn)價(jià)值與其主張相一致,并且與成員國(guó)的受訴法院之間有足夠的聯(lián)系,那么非歐盟的被告可以在財(cái)產(chǎn)所在地法院被訴。除此之外,如果沒(méi)有其他法院能夠?qū)Π讣M(jìn)行公正審判,并且與該成員國(guó)法院具有足夠的聯(lián)系,那么成員國(guó)法院可以行使管轄權(quán)。財(cái)產(chǎn)所在地管轄權(quán)的規(guī)定可以彌補(bǔ)被告不在歐盟成員國(guó)境內(nèi)的不足,同時(shí)能夠保證判決在判決做出國(guó)的執(zhí)行。而在無(wú)法保證其他法院能夠?qū)Π讣M(jìn)行公證審判時(shí),成員國(guó)法院的管轄權(quán)則保證了歐盟境內(nèi)原告的權(quán)益,尤其是那些在私法系統(tǒng)不成熟國(guó)家進(jìn)行投資的歐盟公司的權(quán)利。⑥
但是,新條例沒(méi)有采納綠皮書和建議稿的意見(jiàn),第4條明確強(qiáng)調(diào):除本條例另有規(guī)定外,凡在一個(gè)成員國(guó)有住所的人,不論其所屬國(guó)籍,均應(yīng)在該國(guó)法院被訴。因此,管轄權(quán)采用的依舊是傳統(tǒng)的原告就被告原則,只有當(dāng)被告居住在某一成員國(guó)境內(nèi)時(shí),該成員國(guó)法院對(duì)于案件才享有管轄權(quán)。在某成員國(guó)有住所而非該國(guó)國(guó)民的人,應(yīng)遵循該成員國(guó)適用于該國(guó)國(guó)民的管轄權(quán)規(guī)則。住所在成員國(guó)而非成員國(guó)國(guó)民的人,與其居住的成員國(guó)的國(guó)民一樣,均受到該成員國(guó)國(guó)內(nèi)管轄規(guī)則的約束。也就是說(shuō),不論被告的國(guó)籍為何國(guó),只考慮當(dāng)事人的住所,只要被告在成員國(guó)法院有住所,那么該成員國(guó)法院就對(duì)案件享有管轄權(quán)。
不過(guò),新條例的適用范圍還是有所拓展:第18條第1款規(guī)定消費(fèi)者可以在其自己的住所地國(guó)法院提起針對(duì)住所在任一成員國(guó)的經(jīng)營(yíng)者的訴訟、第21條第2款規(guī)定了,受雇傭者可以針對(duì)住所不在歐盟成員國(guó)的雇傭人在成員國(guó)法院提起訴訟。同時(shí)條例第24條、25條為了保障擁有專屬管轄權(quán)的成員國(guó)法院以及尊重當(dāng)事人的意思自治,分別作出了明確的規(guī)定,此類情況下不要求被告在歐盟成員國(guó)內(nèi)有住所。
保險(xiǎn)合同、消費(fèi)者合同以及勞動(dòng)合同中的弱勢(shì)一方當(dāng)事人出庭應(yīng)訴,受理案件的法院應(yīng)當(dāng)對(duì)相關(guān)規(guī)則和后果進(jìn)行釋明,確保應(yīng)訴當(dāng)事人了解應(yīng)訴的后果后,才能認(rèn)定應(yīng)訴管轄的效力。
(二)對(duì)于平行訴訟有關(guān)規(guī)定的修改
平行訴訟是指同一案件的相同的當(dāng)事人基于相同事實(shí)及訴因,同時(shí)在兩個(gè)或以上國(guó)家的法院提起,《布魯塞爾條例I》稱之為未決訴訟(Lis pendens),舊條例27條是對(duì)平行訴訟以及相關(guān)問(wèn)題的規(guī)定,在相同的當(dāng)事人之間,因同一訴因,在不同成員國(guó)法院提起的訴訟,在首先受理案件的法院作出管轄權(quán)決定之前,其他成員國(guó)法院應(yīng)當(dāng)主動(dòng)作出中止訴訟程序的決定。在先受理法院作出受理案件的決定之后,其他法院應(yīng)當(dāng)主動(dòng)放棄對(duì)案件行使管轄。
在解決平行訴訟的方法上,英美法系國(guó)家采用“不方便法院原則”而大陸法系國(guó)家,一般遵循“先系屬優(yōu)先原則”。該方法強(qiáng)調(diào)管轄權(quán)決定的中立性、客觀性,以及明確性。同時(shí)能夠督促當(dāng)事人盡快行使訴權(quán),進(jìn)而在一定程度上提高訴訟效率。另一方面,它以法院受訴時(shí)間的先后為主要的判斷標(biāo)準(zhǔn),易于識(shí)別,具有很強(qiáng)的可操作性。歐盟絕大多數(shù)成員國(guó)為大陸法系國(guó)家,采用“先系屬優(yōu)先原則”符合大多數(shù)國(guó)家的立法習(xí)慣,易于在其內(nèi)部的到順利的實(shí)施。
但是,該規(guī)則的弊端主要體現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:首先,該方法雖然具有客觀性和可操作性,但先受訴不等于最適合審理案件,如此可能會(huì)阻礙實(shí)體正義的更好實(shí)現(xiàn)。其次,“先系屬優(yōu)先原則”會(huì)阻礙之后訴訟的進(jìn)行,由此產(chǎn)生“魚雷訴訟”(torpedo actions)⑦問(wèn)題。⑧并且,從以往的實(shí)踐來(lái)看,在實(shí)施舊條例的過(guò)程中,歐洲法院傾向于對(duì)相關(guān)條款進(jìn)行保守的文意解釋,對(duì)當(dāng)事人行使協(xié)議選擇法院的權(quán)利未能予以充分地保護(hù)。
針對(duì)實(shí)踐中產(chǎn)生的此類相關(guān)爭(zhēng)議,新條例做出了如下回應(yīng):
1.優(yōu)化約定管轄時(shí)的平行訴訟規(guī)定
舊條例規(guī)定的“先系屬優(yōu)先原則”不但適用于一般的管轄權(quán)案件,同樣適用于存在專屬管轄和協(xié)議管轄下的平行訴訟。即使約定了排他性管轄協(xié)議,即使明知一方當(dāng)事人惡意地向沒(méi)有管轄權(quán)的法院起訴,協(xié)議管轄法院也不能直接受理案件,同樣應(yīng)當(dāng)先中止訴訟,等待先受理案件的法院作出管轄權(quán)決定。2003年,歐洲法院在Erich Gasser GmbH v MISAT Srl一案意見(jiàn)中⑨,指出根據(jù)管轄權(quán)協(xié)議享有管轄權(quán)的法院同樣需要遵守“先系屬優(yōu)先原則”,這樣當(dāng)事人管轄協(xié)議的有效性認(rèn)定也由先受訴法院來(lái)做出,條例17條的效力并不優(yōu)先于21條之規(guī)。這樣的做法顯然與當(dāng)前尊重當(dāng)事人約定管轄的理念相悖,同時(shí)會(huì)造成訴訟資源的浪費(fèi),客觀上鼓勵(lì)惡意拖延訴訟的行為。
為避免惡意訴訟,新條例第25條修改了約定管轄時(shí)的平行訴訟規(guī)定,當(dāng)事人無(wú)論住所位于何地,如果已經(jīng)通過(guò)協(xié)議約定某一成員國(guó)的某一法院或某些法院有管轄權(quán),以解決因某種特定法律關(guān)系而產(chǎn)生的或可能產(chǎn)生的任何爭(zhēng)端,則被指定的一個(gè)或多個(gè)法院應(yīng)有管轄權(quán),除非根據(jù)該成員國(guó)法律該協(xié)議在實(shí)體上無(wú)效。除當(dāng)事人另有約定,該管轄權(quán)應(yīng)是專屬的,如果當(dāng)事人之間存在管轄權(quán)協(xié)議,協(xié)議的效力應(yīng)當(dāng)由被約定的法院來(lái)進(jìn)行確認(rèn),進(jìn)而做出受理案件或者拒絕管轄的決定。
另外,舊條例23條規(guī)定若要達(dá)成有效的管轄權(quán)選擇協(xié)議,至少當(dāng)事人一方應(yīng)當(dāng)在歐盟成員國(guó)境內(nèi)設(shè)有住所。而新條例25條第1款允許住所在非成員國(guó)的當(dāng)事人協(xié)議選擇成員國(guó)法院管轄,該條規(guī)定,當(dāng)事人如果自愿同意將雙方之間特定的某一法律關(guān)系交由成員國(guó)法院管轄,則該法院對(duì)案件享有管轄權(quán),除非該協(xié)議根據(jù)該成員國(guó)法律實(shí)質(zhì)上無(wú)效。并且,除當(dāng)事人另有約定外,該協(xié)議具有排他效力。
2.優(yōu)化第三國(guó)平行訴訟相關(guān)規(guī)定
根據(jù)舊條例,如果成員國(guó)法庭享有管轄權(quán)(例如,被告住所地位于該成員國(guó)),則它必須行使該管轄權(quán),即便歐盟以外的法庭已經(jīng)受理爭(zhēng)議或被認(rèn)為更適合管轄該爭(zhēng)議。
修改后的條例規(guī)定,若某一成員國(guó)法院受理案件后,發(fā)現(xiàn)在此之前已經(jīng)有成員國(guó)以外國(guó)家的法院受理該案或與之有牽連的訴訟,并非必須依據(jù)“先系屬優(yōu)先原則”決定中止訴訟。只有在成員國(guó)法院經(jīng)審查認(rèn)為,(a)在第三國(guó)已經(jīng)開(kāi)始的訴訟的判決將來(lái)會(huì)在歐盟領(lǐng)域內(nèi)申請(qǐng)承認(rèn)或執(zhí)行,(b)中止訴訟更加有利于糾紛的解決,(c)可以避免出現(xiàn)相互沖突的判決時(shí),才可以決定中止訴訟。根據(jù)序言第23段規(guī)定,考慮到司法程序公正透明,有關(guān)成員國(guó)法院同時(shí)應(yīng)當(dāng)對(duì)案件的實(shí)施情況進(jìn)行全面考量,考慮的因素包括:案件事實(shí)、當(dāng)事人同第三國(guó)之間聯(lián)系的緊密程度;案件如果是在歐盟成員國(guó)法院被提起,應(yīng)當(dāng)考量當(dāng)前訴訟在第三國(guó)進(jìn)行的階段,第三國(guó)法院審理是否會(huì)造成判決的過(guò)分拖延。成員國(guó)或第三國(guó)法院是否對(duì)案件享有專屬管轄權(quán)等等。
針對(duì)第三國(guó)平行訴訟,新增條款較之以前有了明顯的進(jìn)步,但是仍有學(xué)者對(duì)其全面性和科學(xué)性提出質(zhì)疑。僅僅片面地對(duì)成員國(guó)之外的第三國(guó)法院受訴在先的情況予以規(guī)制,相反,卻沒(méi)有提及成員國(guó)受訴在先的情況下應(yīng)該如何解決,對(duì)當(dāng)事人在歐盟成員國(guó)法院首先提起的惡意訴訟采取了回避的態(tài)度,從法律上造成了對(duì)內(nèi)外國(guó)先受訴法院的區(qū)別對(duì)待,不利于問(wèn)題的徹底解決。
三、取消判決執(zhí)行的先審查程序(Exequatur)
所謂廢除審查程序是指在原審國(guó)已經(jīng)具有執(zhí)行力的判決將在其他成員國(guó)獲得承認(rèn)與執(zhí)行,無(wú)需(被請(qǐng)求執(zhí)行與承認(rèn)國(guó))做出有執(zhí)行力的聲明且沒(méi)有任何可能性反對(duì)其獲得承認(rèn)。⑩此次新條例取消判決執(zhí)行的“先審查程序”并不是歐盟試圖進(jìn)一步簡(jiǎn)化判決承認(rèn)執(zhí)行的首次嘗試,《布魯塞爾條例II Bis》調(diào)整范圍內(nèi)包括了婚姻及父母責(zé)任事項(xiàng)判決的承認(rèn)與執(zhí)行,該條例首先在父母責(zé)任以探視權(quán)與子女返還相關(guān)的事項(xiàng)的判決執(zhí)行中廢除了先審查程序。隨后頒行的無(wú)爭(zhēng)議訴訟、歐洲支付令、小額訴訟以及扶養(yǎng)義務(wù)等事項(xiàng)的有關(guān)立法更是全面廢除了該審查程序。
舊條例第33條第一款規(guī)定,成員國(guó)法院作出的判決無(wú)需特別程序,均應(yīng)在其他成員國(guó)得到承認(rèn)。依據(jù)舊條例,判決執(zhí)行是依據(jù)法院所發(fā)布的可執(zhí)行性聲明或指令,即許可證書,許可證書是法院對(duì)當(dāng)事人提交獲取可執(zhí)行性的申請(qǐng)審查通過(guò)后發(fā)布。由于各成員國(guó)國(guó)內(nèi)法對(duì)于判決承認(rèn)執(zhí)行的規(guī)定不同,研究表明,若當(dāng)事人提交的是一份完整的申請(qǐng),即進(jìn)入法院之前的初審程序,平均持續(xù)時(shí)間為7天到4個(gè)月不等;若當(dāng)事人提交的申請(qǐng)不完整,該程序?qū)⒊掷m(xù)更長(zhǎng)的時(shí)間?!?1歐盟委員會(huì)經(jīng)過(guò)調(diào)查認(rèn)為,如果可執(zhí)行性宣告總是能夠獲得通過(guò),并且申請(qǐng)外國(guó)判決的承認(rèn)和執(zhí)行鮮少被拒絕,那么在民商事領(lǐng)域廢除“可執(zhí)行性宣告程序”就是可行的。○12
根據(jù)42條第1款的規(guī)定,為完成判決在其他成員國(guó)法院的執(zhí)行,申請(qǐng)執(zhí)行方只需要提交能夠用以證明判決真實(shí)性的相關(guān)文書及其副本,同時(shí)提供滿足條例第53條所列條件的執(zhí)行證書,方可執(zhí)行。申請(qǐng)審查程序轉(zhuǎn)為“自動(dòng)”獲得執(zhí)行,法院不再享有對(duì)他國(guó)法院作出的判決進(jìn)行實(shí)質(zhì)審查的權(quán)利,不能宣布不予執(zhí)行該判決,同時(shí)也無(wú)需另行做出判決或聲明,大大提高了判決執(zhí)行的效率,節(jié)約了當(dāng)事人申請(qǐng)承認(rèn)執(zhí)行的時(shí)間,節(jié)約了訴訟的成本,最大限度地保證了歐盟內(nèi)部判決的自由流動(dòng)。雖然已經(jīng)在新的條例中廢除了先審查程序,但是,判決的承認(rèn)與執(zhí)行還要同時(shí)受到成員國(guó)國(guó)內(nèi)法某些規(guī)定的調(diào)整,并不是說(shuō)在審查程序廢除之后,符合條例規(guī)定的判決都必然會(huì)得到成員國(guó)的執(zhí)行。
雖然徹底廢除了事前審查的程序,但是正如建議稿中所提到的,先審查程序的廢除實(shí)現(xiàn)了對(duì)申請(qǐng)執(zhí)行人利益的保護(hù),與此同時(shí)也要考慮被申請(qǐng)執(zhí)行人利益的平衡,審查程序廢除的同時(shí)還必須配合對(duì)被申請(qǐng)執(zhí)行人權(quán)利的相關(guān)保障措施。這也就解釋了為什么簡(jiǎn)化執(zhí)行程序,廢除審查程序的同時(shí),條例中同時(shí)保留了對(duì)于被申請(qǐng)執(zhí)行人的保護(hù)措施,包括:被執(zhí)行人的通知,提出執(zhí)行異議以及拒絕執(zhí)行的有關(guān)程序性規(guī)則。其目的是為了避免對(duì)申請(qǐng)執(zhí)行人利益的過(guò)分保護(hù),在被申請(qǐng)執(zhí)行人與申請(qǐng)執(zhí)行人的利益之間進(jìn)行有效地平衡。
雖然修改后條例已經(jīng)生效,短期內(nèi)恐怕還無(wú)法看到條例實(shí)施的具體效果和影響。2002年舊條例已經(jīng)被廢止,但它對(duì)2015年1月10日之前提起的法律程序仍然適用,因此,大量的司法判決仍然適用審查程序的相關(guān)要求。而且,許多成員國(guó)法院累積的訴訟將使得重訂法規(guī)的效果在中長(zhǎng)期內(nèi)才能得以顯現(xiàn)。○13
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)論述,我們不難發(fā)現(xiàn)布魯塞爾體系發(fā)展的一些新的特點(diǎn):
(一)規(guī)則統(tǒng)一,范圍適當(dāng)擴(kuò)大
2012年修訂后的《布魯塞爾條例I》廢除了審查程序,與前文已經(jīng)述及的歐盟民商事領(lǐng)域的其他有關(guān)判決承認(rèn)與執(zhí)行的相關(guān)條例的規(guī)定達(dá)成了一致。結(jié)束了在婚姻、父母親責(zé)任、繼承以及小額訴訟等具體事項(xiàng)條例相繼出臺(tái)后,判決承認(rèn)和執(zhí)行領(lǐng)域呈現(xiàn)兩種制度的狀態(tài)。使得判決承認(rèn)與執(zhí)行領(lǐng)域的規(guī)則達(dá)成了一致。同時(shí),適用范圍雖然只是在有限的領(lǐng)域內(nèi)擴(kuò)大,但是卻體現(xiàn)出了歐盟在特定領(lǐng)域?qū)τ诋?dāng)事人權(quán)利的重點(diǎn)保護(hù)和實(shí)體公正的考量。
(二)簡(jiǎn)化程序,提高執(zhí)行效率
新條例徹底廢除了判決承認(rèn)與執(zhí)行的先審查程序。節(jié)約了申請(qǐng)執(zhí)行成員國(guó)判決的當(dāng)事人申請(qǐng)執(zhí)行的時(shí)間和成本,同時(shí)在民商事判決承認(rèn)執(zhí)行的領(lǐng)域中,消除了因各成員國(guó)法院對(duì)于承認(rèn)執(zhí)行程序規(guī)定不一致所導(dǎo)致的當(dāng)事人訴訟成本的增加以及判決承認(rèn)執(zhí)行周期的增加,有效地提高判決承認(rèn)執(zhí)行的效率。
(三)兼顧對(duì)于實(shí)體公正地保障
為保護(hù)申請(qǐng)人的利益廢除審查程序,同時(shí)新條例判決執(zhí)行部分42、43、44條以及承認(rèn)和拒絕執(zhí)行部分46、47條規(guī)定了針對(duì)被申請(qǐng)執(zhí)行人的保障措施,保護(hù)被申請(qǐng)人能夠?qū)ο嚓P(guān)的執(zhí)行行為進(jìn)行對(duì)抗,免受簡(jiǎn)化后的執(zhí)行程序的侵害。為實(shí)現(xiàn)完全廢除許可證書程序提供了權(quán)利平衡機(jī)制,讓實(shí)體正義免受簡(jiǎn)化后程序的影響。
2012年新條例是針對(duì)舊條例在實(shí)踐中產(chǎn)生的問(wèn)題做出的回應(yīng),但是修改沒(méi)有根本性地觸及條例的根本規(guī)則,基本延續(xù)了原有《布魯塞爾條例I》的框架體系和基本規(guī)則,可以說(shuō)對(duì)于布魯塞爾條例的修改是相對(duì)比較嚴(yán)謹(jǐn)保守的,并沒(méi)有過(guò)于超前或者急進(jìn)的新規(guī)定。比如,對(duì)于將管轄權(quán)擴(kuò)大到住所不在成員國(guó)境內(nèi)的第三國(guó)的被告,條例并沒(méi)有采納。對(duì)于理論界一直爭(zhēng)論的條例與仲裁的關(guān)系,新條例也沒(méi)有將其囊括進(jìn)來(lái),而是明確排除了條例對(duì)于仲裁有關(guān)爭(zhēng)議的管轄。
相較于《海牙選擇法院協(xié)議公約》等國(guó)際性條約中規(guī)則的寬泛與模糊,較窄的適用范圍。《布魯塞爾條例I》中的規(guī)則更嚴(yán)格確定,這樣的做法不但成為判決順利承認(rèn)與執(zhí)行的基礎(chǔ),同時(shí)最大限度的消除了平行訴訟,而這種區(qū)別的根本原因還是在于歐盟內(nèi)部不同于一般意義上的國(guó)家間關(guān)系,歐盟民商事立法權(quán)的統(tǒng)一,相互信任條款打下的良好基礎(chǔ),都使歐盟立法在其確定性和立法的強(qiáng)制力,都是一般的國(guó)際條約所無(wú)法匹敵的。
[注釋]
①歐洲共同體12個(gè)成員國(guó)分別為:比利時(shí)、丹麥、德意志聯(lián)邦共和國(guó)、希臘、西班牙、法蘭西共和國(guó)、愛(ài)爾蘭、意大利、盧森堡、荷蘭、葡萄牙以及大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó).
②歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟六個(gè)成員國(guó)分別為:奧地利、芬蘭、冰島、挪威、瑞典以及瑞士.
③肖永平主編.歐盟統(tǒng)一國(guó)際私法研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2002,6:9.
④杜濤.歐盟跨國(guó)民事訴訟制度的新發(fā)展——評(píng)歐盟<布魯塞爾第一條例>之修訂[J].德國(guó)研究,2014,29(1)(總第109期).
⑤Green Paper on the Review of Council Regulation(EC)No 44/2001 on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters.
⑥Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.
⑦魚雷訴訟之所以得名,是因一位意大利的知識(shí)產(chǎn)權(quán)律師在認(rèn)識(shí)到這個(gè)問(wèn)題后,將其寫在自己一片著名的專利權(quán)訴訟的文章中而得名,在該文章中他將其稱為“意大利魚雷訴訟”.在意大利訴訟拖延問(wèn)題尤為嚴(yán)重,一個(gè)案件有可能耗時(shí)數(shù)年之久.
⑧Lis alibi pendens under the Brussels I Regulation‐ How to minimise ‘Torpedo Litigation and other unwanted effects of the ‘first-come,first-served rule,Julia Eisengraeber.
⑨Erich Gasser GmbH v MISAT Srl,C-116/02.http://curia.europa.eu/juris/showPdf.jsf?docid=71098&doclang=EN.
⑩張文亮.評(píng)歐盟布魯塞爾判決體系的新近發(fā)展[J].人大法律評(píng)論,2012.
○11陳盼盼.歐盟民商事判決承認(rèn)與執(zhí)行制度:發(fā)展與變革——2012年<布魯塞爾條例I>(重訂本)介評(píng)[J].淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015,17(4)(總第29期).
○12Green Paper on the Review of Council Regulation(EC)No 44/2001 on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters.
○13重訂布魯塞爾1號(hào)法規(guī):你需要知道的一些事[EB/OL].http://www.kwm.com/zh/knowledge/insights/recast-brussels-i-regulation-what-you-need-to-know-20150112,2016-4-123.
[參考文獻(xiàn)]
[1]肖永平主編.歐盟統(tǒng)一國(guó)際私法研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2002.6.
[2]王吉文.外國(guó)判決承認(rèn)與執(zhí)行的國(guó)際公約模式研究[M].北京:中國(guó)政法大學(xué)出版社,2010.12.
[3]陳盼盼.歐盟民商事判決承認(rèn)與執(zhí)行制度:發(fā)展與變革——2012年<布魯塞爾條例I>(重訂本)介評(píng)[J].淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015.
[4]肖靜.論布魯塞爾體系下的歐盟民商事管轄權(quán)[D].中國(guó)政法大學(xué)碩士學(xué)位論文.
[5]Recognition and Enforcement in the new Brussels I Regulation(Regulation 1215/2012,Brussels I recast)1:The Abolition of Exequatur,Marta Requejo Isidro.
[6]The First Stage of The Abolition of The Exequatur in The European Union,Gilles Cuniberti.
[7]Choice of Court Clauses and lis pendens under Brussels Regulation,Ekaterina Ivanova.
[8]The Brussels/Lugano Lis PendensRule and the “Italian Torpedo”,Michael Bogdan.