[西漢]司馬遷
司馬穰苴列傳
[西漢]司馬遷
司馬穰苴①者,田完之苗裔也。齊景公時,晉伐阿、甄,而燕侵河上,齊師敗績。景公患之。晏嬰乃薦田穰苴曰:“穰苴雖田氏庶孽,然其人文能附眾,武能威敵,愿君試之?!本肮兖冢c語兵事,大說之,以為將軍,將兵捍②燕晉之師。穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之閭伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不信,人微權(quán)輕,愿得君之寵臣,國之所尊,以監(jiān)軍,乃可?!庇谑蔷肮S之,使莊賈往。穰苴既辭,與莊賈約曰:“旦日日中會于軍門?!别谙锐Y至軍,立表下漏待賈。賈素驕貴,以為將己之軍而己為監(jiān),不甚急;親戚左右送之,留飲。日中而賈不至。穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。約束既定,夕時,莊賈乃至。穰苴曰:“何后期為?”賈謝曰:“不佞③大夫親戚送之,故留?!别谠唬骸皩⑹苊談t忘其家,監(jiān)軍約束則忘其親,援枹鼓之急則忘其身。今敵國深侵,邦內(nèi)騷動,士卒暴露于境,君寢不安席,食不甘味,百姓之命皆懸于君,何謂相送乎!”召軍正問曰:“軍法期而后至者云何?”對曰:“當(dāng)斬?!鼻f賈懼,使人馳報景公,請救。既往,未及反,于是遂斬莊賈以徇④三軍。三軍之士皆振慄。久之,景公遣使者持節(jié)赦賈,馳入軍中。穰苴曰:“將在軍,君令有所不受。”問軍政曰:“馳三軍法何?”正曰:“當(dāng)斬?!笔拐叽髴帧p谠唬骸熬共豢蓺⒅??!蹦藬仄淦停囍篑€,馬之左驂,以徇三軍。遣使者還報,然后行。士卒次舍井灶飲食問疾醫(yī)藥,身自拊循之。悉取將軍之資糧享士卒,身與士卒平分糧食,最比其羸弱者。三日而后勒兵。病者皆求行,爭奮出為之赴戰(zhàn)。晉師聞之,為罷去。燕師聞之,度水而解。于是追擊之,遂取所亡封內(nèi)故境而引兵歸。未至國,釋兵旅,解約束,誓盟而后入邑。景公與諸大夫郊迎,勞師成禮,然后反歸寢。既見穰苴,尊為大司馬。
(原文據(jù)中華書局1982年版《史記》)
【注釋】
①司馬穰(ráng)苴(jū):春秋時著名軍事家,對古代軍事思想影響很大。
②捍:捍,同“捍”,抵御、保衛(wèi)。
③不佞:不才,無才,自謙辭。
④徇:游行示眾。
【譯文】
司馬穰苴,是田完的后代。齊景公時,晉國出兵攻打齊國的東阿和甄城,燕國進(jìn)犯齊國黃河南岸的領(lǐng)土,齊國的軍隊都被打敗。齊景公為此非常憂慮。于是晏嬰就向齊景公推薦田穰苴,說:“穰苴雖說是田家的妾生之子,可是他的文才能使大家歸服、順從,武略能使敵人畏懼,希望君王能試試他?!庇谑驱R景公召見了穰苴,跟他共同議論軍國大事,齊景公非常高興,立即任命他做了將軍,率兵去抵抗燕、晉兩國的軍隊。穰苴說:“我一向卑微,君王把我從平民中提拔起來,置于大夫之上,士兵們不會服從,百姓也不會信任,人的資望輕微,權(quán)威就樹立不起來,希望您能派一位君王寵信、國家尊重的大臣來做監(jiān)軍,這樣才行?!庇谑驱R景公就答應(yīng)了他的要求,派莊賈去做監(jiān)軍。穰苴向景公辭行后,便和莊賈約定:“明天正午在營門會合?!保ǖ诙?,)穰苴率先趕到軍門,立起了計時的木表和漏壺,等待莊賈。但莊賈一向驕盈顯貴,認(rèn)為率領(lǐng)的是自己的軍隊,自己又做監(jiān)軍,就不特別著急;親戚朋友為他餞行,挽留他喝酒。已經(jīng)等到了正午,莊賈還沒到來。穰苴就推倒木表,摔破漏壺,進(jìn)入軍營,巡視營地,整飭軍隊,宣布了各種規(guī)章號令。等他部署完畢,已是日暮時分,莊賈這才到來。穰苴說:“為什么約定了時刻還遲到?”莊賈表示歉意,解釋說:“朋友親戚們給我送行,所以耽擱了?!别谡f:“身為將領(lǐng),從接受命令的那一刻起,就應(yīng)當(dāng)忘掉自己的家庭,來到軍隊宣布規(guī)定號令后,就應(yīng)忘掉私人的交情,擂鼓進(jìn)軍,戰(zhàn)況緊急的時刻,就應(yīng)當(dāng)忘掉自己的生命。如今敵人侵略已經(jīng)深入國境,國內(nèi)騷亂不安,戰(zhàn)士們已在前線戰(zhàn)場暴露,無所隱蔽,國君睡不安穩(wěn),吃不香甜,全國百姓的生命都維系在你的身上,還談得上什么送行呢!”于是把軍法官叫來,問道:“軍法中,對約定時刻遲到的人是怎么說的?”軍法官回答:“應(yīng)當(dāng)斬首。”莊賈很害怕,派人飛馬報告齊景公,請他搭救。報信的人去后不久,還沒來得及返回,穰苴就把莊賈斬首,向三軍巡行示眾。全軍將士都震驚害怕。過了好長時間,齊景公派的使者才拿著節(jié)符來赦免莊賈,車馬飛奔直入軍營。穰苴說:“將領(lǐng)在軍隊里,國君的命令有的可以不接受?!庇謫栜姺ü伲骸榜{著車馬在軍營里奔馳,軍法上是怎么規(guī)定的?”軍法官說:“應(yīng)當(dāng)斬首?!笔拐弋惓?謶?。穰苴說:“國君的使者不能斬首。”就斬了使者的仆從,砍斷了車廂左邊的立木,殺死了左邊駕車的馬,向三軍巡行示眾。又讓使者回去向齊景公報告,然后就出發(fā)了。士兵們安營扎寨,掘井立灶,飲水吃飯,探問疾病,安排醫(yī)藥,穰苴都親自過問并撫慰他們。還把自己作為將軍專用的物資糧食全部拿出來款待士兵,自己和士兵一樣平分糧食,把體弱有病的統(tǒng)計出來。三天后重新整訓(xùn)軍隊,準(zhǔn)備出戰(zhàn)。病弱的士兵也都要求一同奔赴戰(zhàn)場,爭先奮勇地為他戰(zhàn)斗。晉國軍隊知道了這種情況,就撤軍了。燕國軍隊知道了這種情況,因渡黃河向北撤退而分散松懈,于是齊國的軍隊趁勢追擊他們,收復(fù)了所有淪陷的領(lǐng)土,然后率兵凱旋。還沒到國都,就解除了戰(zhàn)備,取消了戰(zhàn)時規(guī)定號令,宣誓立盟而后才進(jìn)入國都。齊景公率領(lǐng)文武百官到城外來迎接,按照禮儀慰勞將士后,才回到寢宮。齊景公接見了穰苴,敬重、推崇地任命他為大司馬。
【簡析】
全文圍繞著司馬穰苴“文能附眾,武能威敵”這條綱領(lǐng),記敘了他誅殺國君寵臣莊賈,整飭軍隊,和士卒同甘共苦,使得戰(zhàn)士爭相為之奮勇作戰(zhàn),晉燕之師不戰(zhàn)而屈,最終一舉收復(fù)失地的事跡,刻畫出一代名將的鮮明形象。司馬穰苴的兵法在古代非常著名,這篇列傳中體現(xiàn)了他率軍打仗的三個根本原則:一是紀(jì)律嚴(yán)明。對于軍隊來說,最重要的是紀(jì)律嚴(yán)明,只要紀(jì)律嚴(yán)明,即便是向來地位卑賤的人也可以讓他成為將軍而令士兵服從,即便是從來沒有打過仗的人也可以讓他們刻苦操練,上場殺敵。二是恩威并施。司馬穰苴誅莊賈、斬使者仆,旨在以此立威,而司馬穰苴與士兵同甘共苦,旨在以此附眾。通過一文一武、恩威并施,使上下緊密團(tuán)結(jié)、眾志成城,自然能夠威敵,因此燕晉之兵不戰(zhàn)而屈。三是邪不干正。司馬穰苴誘殺莊賈,顯然是事先布置的圈套,但并非小人行徑,他的目的在于:一方面借此在士兵面前立威,便于治軍、殺敵;另一方面借此在君主身邊的小人們面前立威,避免為奸人讒毀、掣肘。所以當(dāng)使者持節(jié)要赦免莊賈時,司馬穰苴說:“將在軍,君令有所不受”。“有所不受”的意思并不是指將軍應(yīng)該獨攬軍權(quán),而是指將軍根據(jù)前線的實際情況,對于不了解前線戰(zhàn)況的君主,只有選擇性地接受有利于帥軍作戰(zhàn)的命令,目的在于不讓奸邪小人與錯誤指揮禍國殃民。