国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談文化符號“狗”的英漢內(nèi)涵意義差異

2017-03-12 05:41賴日旭
文化創(chuàng)新比較研究 2017年5期
關鍵詞:索緒爾能指所指

賴日旭

(蘇州大學外國語學院 江蘇蘇州 215006)

淺談文化符號“狗”的英漢內(nèi)涵意義差異

賴日旭

(蘇州大學外國語學院 江蘇蘇州 215006)

“狗”作為一種世界文化符號,在不同文化領域所指意義也不相同。本文運用索緒爾關于符號的“二元關系”理論探討文化符號“狗”在英漢兩種不同文化中的內(nèi)涵意義差異,差異主要從語言文字,民風習俗,文學藝術三方面展開。最后借助愛德華· 霍爾提出的文化差異三維度簡要分析這一差異的原因,進一步體會英漢文化的差異性。

符號狗內(nèi)涵意義;文化

1 理論基礎

1.1 符號的定義

生活中,符號處處可見。如象征著世界和平的鴿子,戀人送出的情人節(jié)玫瑰等,人們的生活離不開符號。

目前,人們對于“符號”的理解主要來自索緒爾和皮爾斯的符號學思想。語言學家索緒爾把符號定義為能指和所指的二元關系。索緒爾所說的“能指”,指的是語言符號的“音響形象”,而所指是它所表達的概念。“能指”是符號形式即符號的形體;“所指”是符號內(nèi)容即符號能指所傳達的思想感情,也就是我們通常說的“意義”,這兩者構(gòu)成了符號里的二元關系。另外,哲學家皮爾斯提出了符號的三元關系理論。皮爾斯把符號定義為符號形體、符號對象和符號解釋的三元關系。符號形體是“某種對某人來說在某一方面或以某種能力代表某一事物的東西”,符號對象就是符號形體所代表的那個“某一事物”,即符號使用者對符號形體所傳達的關于符號對象的訊息,即意義。索緒爾和皮爾斯的“二元關系”和“三元關系”學說,奠定了現(xiàn)代符號學堅實可靠的理論基礎。

1.2 能指與所指的意指關系

索緒爾認為符號是一種二元關系,包括能指和所指兩個要素。但在符號行為的過程中,并不是任何能指和任何所指都能隨機地結(jié)合成為符號。例如十字路口的紅綠燈的能指和“世界和平”的所指就毫無關聯(lián),不能結(jié)合成符號。這時就必須提到第三個要素“意指”。符號能指和所指之間的關系就是意指關系,能指和所指就是通過意指的方式結(jié)合成為符號的。這種意指關系可以是任意或是非任意的。例如鴿子象征和平,玫瑰花象征愛情,都具有明顯的任意性;而交通指示燈中紅燈表示停止,綠燈代表通行就不具有任意性。

1.3 符號的內(nèi)涵意義

語言學家基姆將語言符號的內(nèi)涵意義定義為來自于符號的主觀意義, 這種意義的產(chǎn)生是基于個人對事物和概念,帶有不同文化經(jīng)歷。在本文中,筆者主要運用的是索緒爾的符號二元關系理論,探討“狗”(dog)作為一種文化符號,在英漢兩種不同文化中的內(nèi)涵意義差異。雖然文化符號“狗”的都是指向同一種動物,但在英語和漢語兩種不同語言環(huán)境下,符號在使用的過程中受到各自文化因素的制約,其內(nèi)涵意義也將產(chǎn)生差異。接下來,文章將從三個方面陳述差異,并分析其原因。

2 文化符號“狗”的漢語內(nèi)涵意義

2.1 語言文字

在漢語中,有很多與狗有關的詞組、成語和俗語。但人們普遍認為,在漢語文化中狗是帶有貶義的,象征著卑劣可惡的品性,是被厭惡的東西,很多詞甚至直接用作詈語。正像沈錫倫(2004)說:“動物類詈語用得最多的是‘狗’,古往今來,國人多有以‘狗’罵人的,似乎唯有罵人以‘狗’才能一泄心中之憤?!蔽覀兛梢钥吹剑瑵h語語言當中帶有貶義的詞語有“狗膽包天、走狗、狗奴才”等。

帶有貶義的成語有“狗急跳墻、狗仗人勢、狼心狗肺”等。帶有貶義的諺語和俚語有“狗嘴里吐不出象牙、掛羊頭賣狗肉;狗拿耗子多管閑事”等。

雖然有很多關于狗的貶斥蔑視,但是漢語中還是有一些關于狗的褒義贊揚。古時臣仆對君主自喻為“犬馬”表達忠誠,心甘情愿為君主服務。人們用“愿效犬馬之勞”表達對上級或朋友一片忠心。

2.2 民風習俗

在中國人眼中,狗是一種忠誠,正義的代表。所謂“貓來窮,狗來富”,如果誰的家里突然來了一只狗,主人會很高興地收養(yǎng)它,因為它預示財富來臨。其次,狗是人類患難與共的朋友,被認為是最為通人性的動物,它對人類忠誠堅定,具有忠貞不渝的意義。人們在路上看到了流浪狗,更加愿意去收養(yǎng)它們?yōu)閷櫸?,把狗當成人類的朋友,排解心中的孤單和落寂?/p>

但是,社會上也存在著對狗的殺害和虐待。在有些地方,狗就是作為食物的來源,人們養(yǎng)狗的最終目的就成了吃狗肉。像之前在網(wǎng)上鬧的沸沸揚揚的廣西玉林狗肉節(jié)就是典型的例子。

2.3 文學藝術

狗在文學創(chuàng)作中是一個永恒的主題,一直以來受到藝術者們的青睞。在文學作品中,我們熟悉的有文學大師巴金的名篇《小狗包弟》,里面描寫了小狗的悲慘遭遇留給作者心中永難磨滅的創(chuàng)痛,表達了深重的悲憫、歉疚和懺悔之情。還有著名作家閻連科的中篇小說《年月日》。在這些文學作品中,狗通曉人性,成為正義的化身,樹立了光輝形象。

3 文化符號“狗”的英語內(nèi)涵意義

3.1 語言文字

在英語文化中,狗被稱作是人類最好的朋友,在西方人看來,狗具有忠實,可靠的品質(zhì),人們愿意把狗當成是一名家庭成員,細心呵護照顧。所以在英語中關于狗的詞語諺語大部分是褒義的。

帶有褒義的詞語:dog-like(忠心的),top dog(勝利者),a big dog(要人),a lucky dog(幸運兒)等。

帶有褒義的諺語俗語:as faithful as a dog(忠誠如狗),work like a dog(干得十分賣力),love me,love my dog(愛屋及烏)等。不過在英語中也不全是關于狗的褒義詞,有時候狗也飽受貶低之意。如:the dogs(無賴,卑鄙小人),a lazy dog(懶漢),a dead dog(廢物)等。

從上面我們可以看到,在英語文化中,狗在語言文字方面既受到有贊美,也有負面的文化內(nèi)涵,這同漢語文化中關于狗的語言文字情況類似,但所指的褒義和貶義的內(nèi)涵意義并不完全相同,漢語文化中更多的是對狗的貶低,而英語文化中更多的還是對狗的褒獎。

3.2 民風習俗

在英語國家中,人們把狗看作是家中的成員并且是必不可少的一份子,與其他家庭成員享有相同的生活保障。在阿拉斯加,狗成為當?shù)鼐用裰饕慕煌üぞ?與人們的生活密切相關。在比利時的農(nóng)村,新年起床后的第一件事就是向狗拜年,希望它們來年為家庭帶來平安喜樂。最為嚴重的是,在西方國家“虐狗”是一種犯罪并且是要收監(jiān)的。比如,虐待寵物在美國屬于違法行為,加州最高可判罰1年有期徒刑。

3.3 文學藝術

現(xiàn)在我們首先來看看英語文化中關于狗的文學創(chuàng)作。美國知名作家杰克· 倫敦的《白牙》和俄羅斯作家特羅耶波利斯的名作《白比姆黑耳朵》都堪稱“狗文學”的經(jīng)典之作。狗在西方電影中也是個十分常見的文化符號。大家最熟悉的電影就是《忠犬八公》了。這部來自美國好萊塢的溫情巨制展現(xiàn)了人與狗之間的純潔情誼,感人至深。

4 從文化維度淺析“狗”的英漢內(nèi)涵意義差異原因

人類學家愛德華· 霍爾提出了文化差異的三維度。這三維度包括語境敏感度、時間和空間。在語境敏感度這一維度中,有高語境敏感度文化,其特點是重關系,多非言語交流,行為表達較含蓄內(nèi)向,對家庭有較強的依戀,時間觀念較靈活,重過程;而低語境敏感度文化的特定是重個體,多言語和肢體語言交流,行為表達開放外向,靈活的組團模式,人際聯(lián)系較薄弱,時間觀念緊,重結(jié)果。

按照這種模式劃分的話,漢語文化屬于高語境敏感度文化,英語文化屬于低語境敏感度文化。在重關系的漢語文化中,自古以來一直有尊貴卑賤的文化心理。中國有幾千年的封建統(tǒng)治, 儒家思想認為人生來就有尊卑、貴賤之分, 從而形成了根深蒂固的尊卑分明、貴賤有序的文化傳統(tǒng)觀念。那么這種文化心理表現(xiàn)在文化符號“狗”的身上就主要集中在,詞語的貶義色彩,對狗的傷害虐待上。長久以來,人們把狗當成看家的動物,是服務人類的好幫手,存在著主仆等級關系。但是在英語文化中,這種等級關系不明顯,反而人人平等,人與動物平等的觀念深入人心。所以在英語文化中,人們把狗當成朋友,當成家庭成員,對虐狗行為判罪,對狗更多的是贊揚褒獎,宣揚積極正面的形象。

5 結(jié)論

符號是文化和語言的一種體現(xiàn)方式,我們循著豐富多彩的不同象征意義的文化符號的腳步,就如同在這探討的文化符號“狗”,追溯文化,體會文化中蘊含著的不同的價值觀念、思維方式、審美情趣和民族性格等,進一步體會到不同文化之間的差異性,獨特性。

[1]Chandler Daniel.Semiotics: the basics[M].2nd edition,2007.

[2]樊斌.英漢文化中“狗”的文化內(nèi)涵再探[J].太原城市職業(yè)技術學院學報,2007(2):97-98.

[3]黃華新,陳宗明.符號學導論[M].東方出版中心有限公司,2016.

[4]李寶珠.中英文中“狗”體現(xiàn)的不同文化意象[J].湖北經(jīng)濟學院學報:人文社會科學版,2007,6(6):101-102.

[5]李灝.跨文化視角: 狗的文化符號象征意義[J].中國礦業(yè)大學學報:社會科學版,2008(1):134-136.

[6]蘇梅.英漢動物詞匯內(nèi)涵意義差異的符號學解讀[J].雞西大學學報,2009,9(1):112-113.

[7]王宗云,王文姣.中西方狗文化對比[J].雙語學習,2007(2):34-35.

[8]趙瑞靜.探析漢語中狗的文化意蘊[J].齊齊哈爾師范高等專科學校學報,2009(3):116-117.

[9]張藝芬.英漢動物詞的文化意義來源[J].西南科技大學學報:哲學社會科學版,2010,27(5):96-97.

[10]周元琳.動物文化詞語褒貶色彩的文化心理成因——以漢語“狗”族語匯為例[J].語言教學與研究,2006(2):119-120.

G0 文獻標識碼:A 文章編號:2096-4110(2017)02(b)-0099-03

賴日旭(1994,9-),女,江西贛州人 ,碩士研究生在讀,主要研究方向為應用語言學及外語教師專業(yè)發(fā)展。

猜你喜歡
索緒爾能指所指
遺忘者
索緒爾語言思想的認識論研究
論《群音類選》的編選類分及其官腔類所指
索緒爾語言哲學思想研究綜述?
正義概念的所指霸權和能指反抗
索緒爾的語音價值理論初探
語言與文字:藝術視野下的文字與圖像關系研究之四
火柴迷宮
〇引進與詮釋——語言哲學視域中的索緒爾思想研究(2)