朱自清
論雅俗共賞
朱自清
陶淵明有“奇文共欣賞,疑義相與析”的詩(shī)句,那是一些“素心人”的樂事,“素心人”當(dāng)然是雅人,也就是士大夫。這兩句詩(shī)后來凝結(jié)成“賞奇析疑”一個(gè)成語(yǔ),“賞奇析疑”是一種雅事,俗人的小市民和農(nóng)家子弟是沒有份兒的。然而又出現(xiàn)了“雅俗共賞”這一個(gè)成語(yǔ),“共賞”顯然是“共欣賞”的簡(jiǎn)化,可是這是雅人和俗人或俗人跟雅人一同在欣賞,那欣賞的大概不會(huì)還是“奇文”罷。這句成語(yǔ)不知道起于什么時(shí)代,從語(yǔ)氣看來,似乎雅人多少得理會(huì)到甚至遷就著俗人的樣子,這大概是在宋朝或者更后罷。
原來唐朝的安史之亂可以說是我們社會(huì)變遷的一條分水嶺。在這之后,門第迅速地垮了臺(tái),社會(huì)的等級(jí)不像先前那樣固定了,“士”和“民”這兩個(gè)等級(jí)的分界不像先前的嚴(yán)格和清楚了,彼此的分子在流通著,上下著。而上去的比下來的多,士人流落民間的究竟少,老百姓加入士流的卻漸漸多起來?!灰依锬軌蛎銖?qiáng)供給一些,自己有些天分,又肯用功,就是個(gè)“讀書種子”;去參加那些公開的考試,考中了就有官做,至少也落個(gè)紳士。這種進(jìn)展經(jīng)過唐末跟五代的長(zhǎng)期的變亂加了速度,到宋朝又加上印刷術(shù)的發(fā)達(dá),學(xué)校多起來了,士人也多起來了,士人的地位加強(qiáng),責(zé)任也加重了。這些士人多數(shù)是來自民間的新的分子,他們多少保留著民間的生活方式和生活態(tài)度。他們一面學(xué)習(xí)和享受那些雅的,一面卻還不能擺脫或蛻變那些俗的。人既然很多,大家是這樣,也就不覺其寒塵;不但不覺其寒塵,還要重新估定價(jià)值,至少也得調(diào)整那舊來的標(biāo)準(zhǔn)與尺度。“雅俗共賞”似乎就是新提出的尺度或標(biāo)準(zhǔn),這里并非打倒舊標(biāo)準(zhǔn),只是要求那些雅士理會(huì)到或遷就些俗士的趣味,好讓大家打成一片。當(dāng)然,所謂“提出”和“要求”,都只是不自覺的看來是自然而然的趨勢(shì)。
中唐的時(shí)期,比安史之亂還早些,禪宗的和尚就開始用口語(yǔ)記錄大師的說教。用口語(yǔ)為的是求真與化俗,化俗就是爭(zhēng)取群眾。安史亂后,和尚的口語(yǔ)記錄更其流行,于是乎有了“語(yǔ)錄”這個(gè)名稱,“語(yǔ)錄”就成為一種著述體了。到了宋朝,道學(xué)家講學(xué),更廣泛的留下了許多語(yǔ)錄;他們用語(yǔ)錄,也還是為了求真與化俗,還是為了爭(zhēng)取群眾。所謂求真的“真”,一面是如實(shí)和直接的意思。禪家認(rèn)為第一義是不可說的。語(yǔ)言文字都不能表達(dá)那無限的可能,所以是虛妄的。然而實(shí)際上語(yǔ)言文字究竟是不免要用的一種“方便”,記錄文字自然越近實(shí)際的、直接的說話越好。在另一面這“真”又是自然的意思,自然才親切,才讓人容易懂,也就是更能收到化俗的功效,更能獲得廣大的群眾。道學(xué)主要的是中國(guó)的正統(tǒng)的思想,道學(xué)家用了語(yǔ)錄做工具,大大地增強(qiáng)了這種新的文體的地位,語(yǔ)錄就成為一種傳統(tǒng)了。比語(yǔ)錄體稍稍晚些,還出現(xiàn)了一種宋朝叫做“筆記”的東西。這種作品記述有趣味的雜事,范圍很寬,一方面發(fā)表作者自己的意見,所謂議論,也就是批評(píng),這些批評(píng)往往也很有趣味。作者寫這種書,只當(dāng)做對(duì)客閑談,并非一本正經(jīng),雖然以文言為主,可是很接近說話。這也是給大家看的,看了可以當(dāng)做“談助”,增加趣味。宋朝的筆記最發(fā)達(dá),當(dāng)時(shí)盛行,流傳下來的也很多。目錄家將這種筆記歸在“小說”項(xiàng)下,近代書店匯印這些筆記,更直題為“筆記小說”;中國(guó)古代所謂“小說”,原是指記述雜事的趣味作品而言的。
雅化的詩(shī)還不得不回向俗化,剛剛來自民間的詞,在當(dāng)時(shí)不用說自然是“雅俗共賞”的。別瞧黃山谷的有些詩(shī)不好懂,他的一些小詞可夠俗的。柳耆卿更是個(gè)通俗的詞人。詞后來雖然漸漸雅化或文人化,可是始終不能雅到詩(shī)的地位,它怎么著也只是“詩(shī)馀”。詞變?yōu)榍?,不是在文人手里變,是在民間變的;曲又變得比詞俗,雖然也經(jīng)過雅化或文人化,可是還雅不到詞的地位,它只是“詞馀”。一方面從晚唐和尚的俗講演變出來的宋朝的“說話”就是說書,乃至后來的平話以及章回小說,還有宋朝的雜劇和諸宮調(diào)等等轉(zhuǎn)變成功的元朝的雜劇和戲文,乃至后來的傳奇,以及皮簧戲,更多半是些“不登大雅”的“俗文學(xué)”。這些除元雜劇和后來的傳奇也算是“詞馀”以外,在過去的文學(xué)傳統(tǒng)里簡(jiǎn)直沒有地位;也就是說這些小說和戲劇在過去的文學(xué)傳統(tǒng)里多半沒有地位,有些有點(diǎn)地位,也不是正經(jīng)地位??墒请m然俗,大體上卻“俗不傷雅”,雖然沒有什么地位,卻總是“雅俗共賞”的玩藝兒。
(摘自中國(guó)華僑出版社2016年版《朱自清精美散文》)