国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《咬文嚼字》公布2016年度十大語文差錯

2017-03-08 03:11
意林·作文素材 2017年4期
關(guān)鍵詞:咬文嚼字豆包紳士

一、“載人飛行”的“載”誤讀為zǎi

2016年11月18日,神舟十一號飛船順利返航著陸。一些廣播電視媒體的播音員把“載人飛行”的“載”誤讀作了zǎi?!拜d”是多音字,讀zài時,意思是裝乘、攜帶;讀zǎi,意思是記載、刊登。

二、“一籃子貨幣”誤為“一攬子貨幣”

2016年10月1日,人民幣正式加入國際貨幣基金組織特別提款權(quán)的一籃子貨幣。不少媒體在報道這則新聞時,將“一籃子貨幣”說成了“一攬子貨幣”。一籃子貨幣,是一個經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語,指設(shè)定匯率時作為參考而選擇一組外幣。而“一攬子”則指對各種事物不加選擇地包攬在一起。

三、“任”誤為“屆”

2016年11月,特朗普在美國總統(tǒng)大選中獲勝。有媒體說他當(dāng)選美國第45屆總統(tǒng),也有說他當(dāng)選美國第58屆總統(tǒng)。實(shí)際上,美國實(shí)行總統(tǒng)制,每四年舉行一次總統(tǒng)選舉,總統(tǒng)任滿4年為一屆。如果同一人在不連續(xù)的數(shù)屆總統(tǒng)選舉中當(dāng)選,每當(dāng)選一次就算一任。簡而言之,“屆”是由選舉決定的;“任”是由總統(tǒng)的更換來定義的。

四、“脫離歐盟”誤為“脫離歐洲”

2016年6月23日,英國舉行“脫歐公投”,其結(jié)果是英國“脫歐”。有些媒體在報道這次事件時,把“脫歐”解釋為“脫離歐洲”。其實(shí),英國脫離的不是歐洲,而是歐盟。

五、“手足無措”誤為“舉足無措”

2016年10月中旬,韓國總統(tǒng)樸槿惠被曝出親信干政丑聞,不少新聞媒體用“舉足無措”來形容當(dāng)時樸槿惠的執(zhí)政團(tuán)隊。漢語中沒有“舉足無措”,只有“手足無措”。手足無措,即手和腳都沒地方安放,比喻不知所從、舉止慌亂。

六、“憑借”誤作“憑藉”

2016年11月26日,馮小剛以電影《我不是潘金蓮》獲“金馬獎”的最佳導(dǎo)演獎。在報道新聞時,很多媒體都說:“馮小剛憑藉《我不是潘金蓮》奪大獎……”“憑藉”是不規(guī)范的,正確的寫法是“憑借”。

七、“令人髮指”誤為“令人發(fā)指”

2016年8月31日,郭德綱在其個人微博上發(fā)布了《德云社家譜》。遺憾的是,出現(xiàn)了好幾處錯誤,“令人髮指”誤成“令人發(fā)指”就是一例?!鞍l(fā)”既是“髮”(fà,毛發(fā))的簡化字,又是“發(fā)”(fā,發(fā)展)的簡化字?!傲钊税l(fā)指”的意思是,讓人頭發(fā)都豎了起來,形容憤怒到了極點(diǎn)。其“發(fā)”指頭發(fā),應(yīng)該使用繁體字“髮”。

八、“作為”誤為“做為”

2016年11月17日,林丹發(fā)微博就出軌一事向家人道歉。這條道歉微博說:“做為一個男人……”“做為”應(yīng)是“作為”之誤?!白觥薄白鳌眱勺衷谡Z用中常常糾纏難辨,有時甚至含混不清,但還是有一些基本的運(yùn)用規(guī)律可循:表示抽象語義多用“作”,表示具體語義多用“做”。

九、“紳士”誤為“紳仕”

香港明星黃宗澤2016年當(dāng)選了某時尚雜志評選的“新紳仕”,這里“紳仕”其實(shí)是“紳士”之誤?!凹澥俊敝赣鞋F(xiàn)代文明修養(yǎng)的男士,其“士”是對男子的美稱,不能寫作“仕”。

十、“黏豆包”誤為“粘豆包”

“黏豆包”是北方的一種點(diǎn)心,觸手很黏。店招、廣告牌基本上誤寫成了“粘豆包”?!梆ぁ笔切稳菰~,表示糨糊、膠水等具有的使物相連的性質(zhì);“粘”是動詞,指依靠黏性把東西互相貼合。

猜你喜歡
咬文嚼字豆包紳士
紳士那些年
像紳士一樣等4則
中學(xué)生英語·外語教學(xué)與研究(2008年8期)2008-12-19