白艷穎
【摘 要】話劇的IP轉(zhuǎn)換也有它獨(dú)特的原因,首先就是國產(chǎn)話劇的原創(chuàng)力十分匱乏,話劇缺少好的劇本只能向外尋求好的資源。其次,話劇的市場也很有限,這讓話劇界開始尋找新的形式,以期擴(kuò)大觀眾群。IP的興起就給話劇的發(fā)展提供了新思路,話劇舞臺(tái)上也集中出現(xiàn)了一批由小說、影視、音樂、游戲改編而來的作品。
【關(guān)鍵詞】知識(shí)產(chǎn)權(quán);戲劇編排;影視行業(yè)
中圖分類號(hào):J824 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2017)02-0015-03
隨著我國市場經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,許多話劇從業(yè)者開始注重話劇的通俗化,開始了娛樂話劇、商業(yè)話劇的嘗試,以獲得大眾文化消費(fèi)市場為目標(biāo)的商業(yè)性戲劇作品紛紛出現(xiàn)。而這些娛樂話劇、商業(yè)話劇的興起與現(xiàn)在的“IP熱”關(guān)系密不可分,正是由于IP的轉(zhuǎn)換才使得話劇開始有了對(duì)其他新領(lǐng)域的探索。國內(nèi)和國外都有許多話劇IP轉(zhuǎn)換成功的例子,顯然IP轉(zhuǎn)換已經(jīng)成為一種勢不可擋的趨勢。
一、IP為什么會(huì)產(chǎn)生
(一)娛樂行業(yè)的發(fā)展。最近幾年大家都看到娛樂行業(yè)的發(fā)展勢頭很好,娛樂行業(yè)作為一個(gè)專門的領(lǐng)域,已經(jīng)成為了我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的一大支柱。而在娛樂圈中的演員發(fā)展對(duì)IP的出現(xiàn)產(chǎn)生了很大作用,具體體現(xiàn)在下文將要詳細(xì)闡述的“粉絲劇場”。
(二)互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展?;ヂ?lián)網(wǎng)的發(fā)展無疑對(duì)IP產(chǎn)生有正向影響?;ヂ?lián)網(wǎng)作為一個(gè)載體,一種途徑,是IP轉(zhuǎn)換的一座橋梁,同時(shí)它也作為消費(fèi)者交流溝通的渠道。一是隨著紙質(zhì)書閱讀量的減少和電子書閱讀量的增加,消費(fèi)者更傾向于在網(wǎng)上閱讀小說作品,二是網(wǎng)絡(luò)小說的興起更加激發(fā)了消費(fèi)者的閱讀欲望,有一些網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)作為有償讀書的工具也對(duì)經(jīng)濟(jì)提供了幫助。網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展首先促進(jìn)了一些網(wǎng)絡(luò)小說的出現(xiàn),而其中一部分優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)小說將會(huì)進(jìn)行IP轉(zhuǎn)換,被搬到話劇、戲劇舞臺(tái)或者銀幕上。其次,網(wǎng)絡(luò)藝術(shù)的形式不單單只有小說,網(wǎng)絡(luò)漫畫、網(wǎng)絡(luò)游戲、動(dòng)畫片都是網(wǎng)民在互聯(lián)網(wǎng)上接觸很多的藝術(shù)形式,而這些也可以進(jìn)行IP轉(zhuǎn)換。
(三)經(jīng)典名著的重溫。經(jīng)典名著對(duì)人的影響很深遠(yuǎn),無論何時(shí)何地都能發(fā)揮它的余熱,如《西游記》《紅樓夢》?!都t樓夢》被翻拍了無數(shù)遍,它的吸引力可想而知,而整體翻拍《西游記》的比較少,更多的是選取其中的經(jīng)典片段進(jìn)行改編拍攝。經(jīng)典名著本身作為書本的形式,就為IP轉(zhuǎn)換的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。
二、IP轉(zhuǎn)換
現(xiàn)如今IP轉(zhuǎn)換越來越常見,其中最突出的還是戲劇、電影、電視、小說、話劇這五種藝術(shù)形式的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的轉(zhuǎn)換,而且有時(shí)候這種轉(zhuǎn)換并不是一對(duì)一而是一對(duì)二,甚至一對(duì)三,例如《何以笙簫默》原本是小說著作,后來轉(zhuǎn)換為電影和電視劇。最突出的要數(shù)《盜墓筆記》,這原本是南派三叔的一系列小說作品,但是現(xiàn)在在戲劇、話劇、電影、電視劇中都有它的身影了。這些轉(zhuǎn)換都有一個(gè)同樣的特點(diǎn),就是將文學(xué)作品知識(shí)產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)換為可以看見的影視作品知識(shí)產(chǎn)權(quán)。當(dāng)然IP轉(zhuǎn)換并不僅僅局限于這一種形式,也存在其他幾種藝術(shù)形式的相互轉(zhuǎn)換例子。例如最近新上映的《驢得水》,這部電影就改編于周申、劉露的同名話劇作品;電視劇《仙劍奇?zhèn)b傳》原本是網(wǎng)游,后來被改編成戲劇。
話劇的IP轉(zhuǎn)換也有它獨(dú)特的原因,首先就是國產(chǎn)話劇的原創(chuàng)力十分匱乏,話劇缺少好的劇本只能向外尋求好的資源。其次,話劇的市場也很有限,這讓話劇界開始尋找新的形式,以期擴(kuò)大觀眾群。IP的興起就給話劇的發(fā)展提供了新思路,話劇舞臺(tái)上也集中出現(xiàn)了一批由小說、影視、音樂、游戲改編而來的作品。
IP轉(zhuǎn)換盛行的最大原因是因?yàn)樵拕〗?jīng)營者從中看到有利可圖,為了實(shí)現(xiàn)商品利益最大化,選擇這種形式。所以從經(jīng)濟(jì)利益角度來說,IP轉(zhuǎn)換其實(shí)就是將一部作品的剩余價(jià)值開發(fā)出來,并且最終完成消費(fèi)的一個(gè)過程。
三、話劇改編電影、電視劇的成功例子
事實(shí)上一些有一定觀劇基礎(chǔ)的文學(xué)和影視作品,它們的IP價(jià)值并沒有被完全開發(fā)出來,將它們以話劇的形式,從熒屏搬到舞臺(tái),再次呈現(xiàn)在觀眾眼前,可以讓它們在話劇舞臺(tái)上再度煥發(fā)光芒。例如著名導(dǎo)演郭寶昌根據(jù)其同名電視劇《大宅門》改編成的話劇就受到眾多電視劇“死忠粉”的熱捧。
很多人擔(dān)心,IP轉(zhuǎn)換會(huì)讓觀眾看膩,其實(shí)話劇本身的受眾面比較小,在拍成電影后,絕大多數(shù)觀眾也不是原話劇的受眾,觀眾對(duì)故事仍有新鮮感。以《夏洛特?zé)馈窞槔?,在去年電影上映之前,話劇已?jīng)在全國四十多個(gè)城市巡演超過500場,其觀眾也只有百萬人,但電影的票房就達(dá)到了千萬。
數(shù)據(jù)也支持了這個(gè)觀點(diǎn)?!断穆逄?zé)馈冯娪暗某銎贩介_心麻花、新麗影業(yè)、騰訊視頻、萬達(dá)影視的投資占比分別為4:4:1:1,以14億元的總票房計(jì)算,開心麻花將分得約1.82億元票房。而開心麻花在2013年、2014年和2015年上半年,公司的全年?duì)I收分別在1.18億元、1.5億元和0.83億元。也就是說,僅一部電影的進(jìn)賬已超過了開心麻花此前一年全年的收入。
時(shí)隔一年,“開心麻花”繼《夏洛特?zé)馈分笥忠徊坑稍拕「木幍碾娪啊扼H得水》最近也上映了,反響熱烈,數(shù)據(jù)顯示,《驢得水》已經(jīng)列入2016年的“華語十佳”之一,影片豆瓣評(píng)分8.4分,登頂2016年度最佳喜劇。同樣是話劇改編的電影,《驢得水》沒有大明星、沒有噱頭、沒有特效,也沒有鋪天蓋地的宣傳,但是依然獲得了成功。
事實(shí)上,話劇改編IP的一片“藍(lán)?!币呀?jīng)可以預(yù)見,它的優(yōu)勢有很多。首先,話劇的IP改編效果直觀,人物的鮮明色彩和延展性能在短期內(nèi)反映出來;其次,話劇和影視作品的藝術(shù)性是相通的,都是通過視覺體驗(yàn)來表現(xiàn)故事,都有敘事性和歷時(shí)性;再次,從觀眾的反應(yīng)可以判斷出它將來在影視市場的受歡迎程度;最后,由話劇IP改編來的影視作品投資相對(duì)較小。
四、IP改編話劇
《失戀三十三天》同名話劇在北京天橋藝術(shù)中心上演,其脫胎于人氣小說、大熱電影,它的改編也拉開了北京接下來兩個(gè)月的IP改編話劇序幕。事實(shí)上,上海話劇藝術(shù)中心在“IP熱”之前就有不少影視改編話劇的案例并且獲得成功的案例,例如話劇《桃姐》。它改編于許鞍華導(dǎo)演、劉德華主演的香港同名電影,與電影不同的是,話劇版將故事的主要場景放到了老人院里,注重體現(xiàn)生活質(zhì)感的細(xì)膩表演,最終在同類話劇中成績斐然。顯然,大IP的獨(dú)特魅力已經(jīng)讓眾多劇團(tuán)爭相開發(fā)同名話劇。
對(duì)于現(xiàn)階段IP改編話劇發(fā)展情況,北京大學(xué)文化產(chǎn)業(yè)研究院副院長陳少峰表示:“當(dāng)前這一領(lǐng)域仍處于探索階段,但隨著不斷積累,特別是一些優(yōu)秀內(nèi)容的出現(xiàn),未來還會(huì)有一定的發(fā)展空間?!?/p>
五、IP改編話劇的不足、缺點(diǎn)
話劇是戲劇的一種形式,以人物之間的對(duì)話為主。與傳統(tǒng)戲劇相區(qū)別,話劇的主要敘述手段為演員在臺(tái)上無伴奏的對(duì)白或獨(dú)白。眾所周知,話劇和電影、電視劇的受眾面不同,相比較而言,話劇的受眾面遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于電影和電視劇,話劇是小眾消費(fèi),而電影、電視劇是大眾消費(fèi),這和中國人歷來的藝術(shù)審美有關(guān),傳統(tǒng)話劇一般曲高和寡,消費(fèi)者比較少,這也就預(yù)示了電影、電視劇改編為話劇形式必定會(huì)有一定困難,也會(huì)存在一些不足。
商業(yè)化可以說是IP改編戲劇的最大缺陷,也是歷來最受人詬病的。話劇最被人熟知的一個(gè)特點(diǎn)是曲高和寡,而這其中的“曲高”就“高”在話劇的內(nèi)涵中。有些行內(nèi)人認(rèn)為,改編的話劇太過商業(yè)化,反而失去了戲劇該有的內(nèi)涵,沒有內(nèi)涵的話劇,還不如算作電影、電視劇的現(xiàn)場翻拍。
由于舞臺(tái)大小是固定的,所以舞臺(tái)的布局就顯得尤為重要。在一定的小空間內(nèi)要展現(xiàn)較長時(shí)間里發(fā)生的故事,所需要的道具、背景都是很多的,而這些要求就給舞臺(tái)布置增加了很大的難度。不可避免的,在某些不得已的情況下,舞臺(tái)背景會(huì)做出妥協(xié)讓步,而一旦做出讓步,勢必會(huì)對(duì)劇情的完整性和精彩性造成影響,原來故事情節(jié)發(fā)展的重點(diǎn)很有可能會(huì)因?yàn)槲枧_(tái)背景的局限而無法完美演繹出來。
六、IP改編話劇的好處
盡管以上闡述了一些IP改編話劇的不足之處,但這并不意味著我們就不能進(jìn)行這種IP轉(zhuǎn)換,也不意味著只有由話劇、小說改編而成電影、電視劇才能獲得成功。每一種IP轉(zhuǎn)換的形式都存在它獨(dú)有的優(yōu)勢、優(yōu)點(diǎn),關(guān)鍵在于作品制作人如何去挖掘優(yōu)勢。
(一)粉絲劇場。粉絲劇場一是指原小說、電影、電視劇很受大眾歡迎,本身就具有一定的“粉絲”力量,當(dāng)它被改編為話劇時(shí),原“粉絲”將會(huì)成為話劇消費(fèi)的主力軍,《盜墓筆記》的“粉絲”甚至跟隨劇組巡回演出。二是指由明星帶來的“粉絲”力量。還是上文所提到的,所有明星都有他的“粉絲”基礎(chǔ),當(dāng)他出演時(shí),他的“粉絲”一定會(huì)極力捧場。內(nèi)地明星吳亦凡出演的IP劇《夏有喬木,雅望天堂》就是一個(gè)很好的例子,他的“粉絲”為了支持偶像的電影事業(yè),在電影即將下映的時(shí)候組織“包場”,并且是在非熱門時(shí)段“包場”,盡量選擇較偏僻的角落而把中間的好位置留給真正的觀影人。這是明星帶來的粉絲效應(yīng),大部分時(shí)候,IP劇和明星是相互促進(jìn)的一種關(guān)系。
賴聲川首部內(nèi)地原創(chuàng)大戲《陪我看電視》,以全明星陣容創(chuàng)造了近年話劇舞臺(tái)的一個(gè)紀(jì)錄?!杜阄铱措娨暋穯?dòng)明星戰(zhàn)略的原因就在于他們希望能吸引更多的人進(jìn)劇場,把“沉睡在劇場之外”的有文化消費(fèi)能力和愿望的觀眾拉進(jìn)劇場,這是將消費(fèi)者的潛能全部挖掘出來。
IP改編話劇在很大程度上依賴“粉絲”的支持,明星號(hào)召力對(duì)話劇來說是一種手段。明星的拉動(dòng)力是一種“眼球經(jīng)濟(jì)”,可以吸引大家的注意力。這種“粉絲”話劇其實(shí)并不是一種壞事,因?yàn)橐话銇碚f,話劇作為小眾消費(fèi),很難打出自己的品牌,因此以“粉絲”為基礎(chǔ)提升IP價(jià)值可以提高知名度,形成一定的品牌效應(yīng),這在未來一段時(shí)間內(nèi)會(huì)有一定分量。
(二)有借鑒之處。電影、電視劇的先行播出其實(shí)也給了話劇編排提供了借鑒的機(jī)會(huì)。通過觀看電影、電視劇,編者可以看出觀眾最喜歡的情節(jié)是那一段,讓觀眾感到無聊的情節(jié)又是什么,以及電影、電視劇拍出來還有哪些不足,這些不足就可以在話劇中得以避免。讓話劇編排少走很多彎路。
(三)注入新鮮血液。不可否認(rèn),IP劇在話劇舞臺(tái)上的展現(xiàn)為傳統(tǒng)戲劇注入了新鮮血液,是一種創(chuàng)新的做法?,F(xiàn)在的影視作品強(qiáng)調(diào)多元化發(fā)展,話劇自然也不應(yīng)該落后,不能因?yàn)楹ε翴P劇帶來的不良影響而拒絕這種多元化創(chuàng)新趨勢,一成不變的話劇形式最終也會(huì)被時(shí)代潮流沖到角落?!独子辍吩俳?jīng)典,如果沒有發(fā)展、創(chuàng)新、突破,那么也不能算是演出,只能算是無意義的重復(fù)。IP改編話劇其本身就開創(chuàng)了話劇演出的全新模式,促進(jìn)了話劇的發(fā)展。
今天的話劇創(chuàng)作的確需要突破各種舊的和新的模式思維。創(chuàng)新能力是創(chuàng)作者必須具備的能力,也是一場嚴(yán)峻的考驗(yàn),考驗(yàn)話劇創(chuàng)作者能否在意識(shí)到需要?jiǎng)?chuàng)新之后,尋找到一種獨(dú)特而又恰當(dāng)?shù)姆绞綄?duì)話劇進(jìn)行改革。
(四)關(guān)注文化消費(fèi)動(dòng)向,聯(lián)合開發(fā)IP。從話劇經(jīng)營者的角度看,如何使話劇成為IP開發(fā)中的一個(gè)環(huán)節(jié)變得尤為重要。一方面,要注意開發(fā)有潛力的IP資源,例如密切關(guān)注圖書、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、動(dòng)漫、游戲等,將其開發(fā)成舞臺(tái)劇,使其具有更高的IP附加值。另一方面,要注意尋求有資本扶持和已經(jīng)開發(fā)的IP項(xiàng)目進(jìn)行聯(lián)動(dòng)合作,以話劇“時(shí)間軸長”演出特點(diǎn),配合IP開發(fā)。
七、話劇IP轉(zhuǎn)換的注意點(diǎn)和方法
(一)與文化公司形成合作關(guān)系。對(duì)于IP改編話劇太過商業(yè)化而缺乏內(nèi)涵的問題,其實(shí)也可以同一種良好、持久的合作關(guān)系來引導(dǎo),通過成立專攻文化產(chǎn)業(yè)多元化開發(fā)的公司來增加話劇的內(nèi)涵,保證它的文學(xué)基礎(chǔ),同時(shí)加入適量的商業(yè)元素,使話劇能夠真正做到既“叫好”又“叫座”。一部作品改編成話劇,首先要保證其精華,其次就要體現(xiàn)出話劇擅長表現(xiàn)的更深層次的人文思考和其獨(dú)有的美感,而不是簡單的移植、再現(xiàn)、重復(fù)。
話劇藝術(shù)的感染力和震撼力是積淀在一代又一代戲劇藝術(shù)家的創(chuàng)作成果中的,中國一百年的話劇歷史,毫無疑問地應(yīng)該是中國文化藝術(shù)深厚傳統(tǒng)的延續(xù),真正優(yōu)秀的話劇作品應(yīng)該能繼承這種深厚的藝術(shù)底蘊(yùn)。
(二)話劇IP多元轉(zhuǎn)換。IP改編話劇如今還只是初步探索階段,同樣IP也還停留在最初的模式,IP是一個(gè)產(chǎn)業(yè)鏈的源頭,任意一種IP都能通過不同角度進(jìn)行產(chǎn)業(yè)延伸,形成“IP的輪轉(zhuǎn)孵化”,也就是說,一種IP能進(jìn)行多種轉(zhuǎn)換,轉(zhuǎn)換成不同種類的藝術(shù)形式,在一條產(chǎn)業(yè)鏈下形成多個(gè)小分支。話劇IP轉(zhuǎn)換不必拘泥于小眾,更應(yīng)該注重它的多元發(fā)展,完成每一個(gè)IP的最終消費(fèi)。
(三)拓展消費(fèi)群體,與多個(gè)社交、支付平臺(tái)合作。通過IP的改編,我們可以擴(kuò)大消費(fèi)規(guī)模,吸引非傳統(tǒng)話劇觀眾走進(jìn)劇場?;ヂ?lián)網(wǎng)的發(fā)展為IP轉(zhuǎn)換提供了途徑,IP改編話劇也需要利用這種資源,應(yīng)打通線上線下的交互活動(dòng),讓線上消費(fèi)成為一種趨勢。今后IP改編將轉(zhuǎn)化成一種多向的輪轉(zhuǎn)系統(tǒng),實(shí)現(xiàn)各領(lǐng)域的交匯貫通,屆時(shí)互聯(lián)網(wǎng)的力量不容小覷。
八、結(jié)語
總的來說,改編話劇潛在價(jià)值大,而電影、電視劇改編為話劇更能將IP持續(xù)開發(fā),將其潛力完全釋放出來,二者之前形成互幫互助、相互促進(jìn)的關(guān)系。大IP時(shí)代已經(jīng)來臨,我們應(yīng)該順應(yīng)潮流,在這個(gè)時(shí)代中抓住機(jī)會(huì)。話劇的IP轉(zhuǎn)換激發(fā)了創(chuàng)作者的思維躍動(dòng),并且能用它獨(dú)有的、藝術(shù)的方式激發(fā)人們更深層次的創(chuàng)新意識(shí),預(yù)見IP轉(zhuǎn)換在話劇行業(yè)光明的前景。
參考文獻(xiàn):
[1]陳洪偉.IP轉(zhuǎn)換興起的原因、現(xiàn)狀及未來發(fā)展趨勢[J].當(dāng)代電影,2015(9).
[2]崔雪茹.電影與人文精神初探[J].電影文學(xué),2016(20).