裴蕾
摘 要:日本文豪谷崎潤(rùn)一郎繼承和發(fā)展了日本的唯美主義文學(xué),堅(jiān)持“藝術(shù)至上”的審美標(biāo)準(zhǔn),畢生追求“異國(guó)情調(diào)”,創(chuàng)作了大量的以中國(guó)為舞臺(tái)的“中國(guó)趣味”式小說(shuō)。谷崎潤(rùn)一郎曾先后兩次到中國(guó),1918年第一次中國(guó)旅行盡享了美食美景,刺激了谷崎潤(rùn)一郎創(chuàng)作“中國(guó)趣味”小說(shuō)的欲望;1926年再訪中國(guó)時(shí)不再簡(jiǎn)單流連于山水,而是與當(dāng)時(shí)新興知識(shí)分子廣泛交流,深入了解當(dāng)時(shí)中國(guó)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),回國(guó)后谷崎潤(rùn)一郎通過(guò)游記作品表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的失望,“中國(guó)趣味”式小說(shuō)逐漸消失,進(jìn)而重拾日本傳統(tǒng)審美情趣。再訪中國(guó)成為谷崎潤(rùn)一郎創(chuàng)作回歸傳統(tǒng)的橋梁。
關(guān)鍵詞:異國(guó)情調(diào) 中國(guó)趣味 傳統(tǒng)美的回歸 心中的故鄉(xiāng)
一
谷崎潤(rùn)一郎(1886-1965)生于東京,因從小受“江戶情趣”熏陶,一生堅(jiān)持“藝術(shù)第一”的創(chuàng)作理念,憑借華麗的文筆繼承和發(fā)展了日本的唯美主義。谷崎潤(rùn)一郎的早期創(chuàng)作在西方頹廢主義影響下,追求“惡魔主義”,其中以《刺青》為代表,描寫追求變態(tài)的官能享受。而由于關(guān)東大地震,移居關(guān)西之后,谷崎潤(rùn)一郎又全身心地投入到了日本傳統(tǒng)古典美的創(chuàng)作中,巔峰之作《細(xì)雪》奠定了其唯美主義大師的地位。
谷崎潤(rùn)一郎作為日本唯美主義的代表作家,針對(duì)作家及作品的研究多集中于前期作品中的官能美和女性崇拜,以及后來(lái)回歸日本傳統(tǒng)文化的作品解讀等。在日本,三島由紀(jì)夫曾經(jīng)稱贊他“大谷崎”,日本當(dāng)代著名文學(xué)評(píng)論家?jiàn)W野健男也曾這樣評(píng)價(jià),“在現(xiàn)代日本文學(xué)中,沒(méi)有比谷崎潤(rùn)一郎更配被稱為文豪的作家了”[1]。在中國(guó),對(duì)谷崎潤(rùn)一郎的研究不僅有作品的翻譯,還有后來(lái)的諸多文學(xué)評(píng)論家對(duì)谷崎文學(xué)的創(chuàng)作手法、人物形象、藝術(shù)特色等都開(kāi)展了深層次的研究。2005年出版的西原大輔論著《谷崎潤(rùn)一郎與東方主義—大正日本的中國(guó)幻想》,葉渭渠的《谷崎潤(rùn)一郎傳》等使中國(guó)讀者對(duì)谷崎潤(rùn)一郎文學(xué)作品有了更深層次的理解。
二
在有關(guān)谷崎潤(rùn)一郎文學(xué)的評(píng)論中,通常認(rèn)為其畢生創(chuàng)作追求“異國(guó)情調(diào)”,而作為“異國(guó)情調(diào)”主要內(nèi)容的“中國(guó)趣味”在他的創(chuàng)作中占據(jù)了重要的地位。谷崎潤(rùn)一郎具有深厚的漢學(xué)修養(yǎng),還未曾到中國(guó)就創(chuàng)作了許多以中國(guó)為舞臺(tái)的小說(shuō),《麒麟》(1910年)、《秘密》(1911年)、《魔術(shù)師》(1917年)、《美人魚的嘆息》(1917年)等,這些作品無(wú)一不呈現(xiàn)谷崎潤(rùn)一郎心中浪漫、唯美的“中國(guó)趣味”。谷崎潤(rùn)一郎對(duì)中國(guó)充滿向往,古典文學(xué)作品中的中國(guó)形象吸引他去中國(guó)旅行,追尋幻想中的“異國(guó)情調(diào)”。1918年(大正7年)谷崎潤(rùn)一郎終于實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,他只身從日本的下關(guān)出發(fā),從北至南在中國(guó)旅行了大約兩個(gè)月的時(shí)間,終于親眼見(jiàn)到了夢(mèng)中幻想的浪漫國(guó)度。
第一次游歷中國(guó)后,谷崎潤(rùn)一郎連續(xù)發(fā)表了《美食俱樂(lè)部》《秦淮之夜》《西湖之月》《天鵝絨之夢(mèng)》等浪漫的富有“中國(guó)趣味”的小說(shuō),《蘇州紀(jì)行》《廬山日記》等游記作品。在這些作品中以對(duì)江南的描寫居多,谷崎潤(rùn)一郎所描繪的“中國(guó)江南是一個(gè)不受日常生活約束、可以盡享奢華、象征著遠(yuǎn)方和異鄉(xiāng)的完美時(shí)空,被描述為一座由美食、美景、美女構(gòu)筑的天堂,成為谷崎逃避現(xiàn)實(shí)的心靈憩息地”[2]。在《回憶東京》里他這樣寫道:“大正7年我游歷中國(guó)是為了慰藉我那難以滿足的異國(guó)情趣。而旅行的結(jié)果是,讓我更加厭惡東京,厭惡日本。究其原因,當(dāng)時(shí)的中國(guó),既有著前清時(shí)期傳承下來(lái)的和平、恬靜的都市、田原氣息,又有著毫不遜色于像在影像中看到的西洋式的近代大都市上海、天津,新舊兩種文明并駕齊驅(qū)。而當(dāng)時(shí)的日本卻處于為了獲得其中一種而丟棄另一種文明的過(guò)渡時(shí)期。”[3]在小說(shuō)《鮫人》中,主人公南貞助有這樣一段話,“我已經(jīng)從中國(guó)回來(lái)了。告別了那尊貴的大陸——日本往昔文明的祖先和淵源,永久作為日本人留在這里了?!疑L(zhǎng)在如今這個(gè)日本——中了西洋之魔的日本。我想要從中發(fā)現(xiàn)美??墒谴緲愕淖匀坏教幎急黄茐牧?。在原比中國(guó)規(guī)模小而貧弱的這個(gè)國(guó)家的自然中,到哪里去找倪云林的山水與王摩詰的詩(shī)呢?”[4]谷崎潤(rùn)一郎深深地為當(dāng)時(shí)的中國(guó)美景傾倒,尋找到了夢(mèng)幻中的異域風(fēng)土,而在“中了西洋之魔”的日本卻找不到“心靈的憩息地”。谷崎潤(rùn)一郎內(nèi)心深處對(duì)中國(guó)古代文學(xué)作品中描寫的中國(guó)形象充滿迷戀,渴望“和平、恬靜的田原氣息”。
三
谷崎潤(rùn)一郎在《回憶東京》里曾說(shuō):“如果那時(shí)有錢,又沒(méi)有家庭牽累的話,我一定會(huì)飛到西方,過(guò)西洋人的生活,以他們?yōu)轭}材寫寫小說(shuō),并想方設(shè)法在那里多待上些時(shí)日。大正七年我去中國(guó)旅行,是為了稍稍慰藉一下這個(gè)沒(méi)能實(shí)現(xiàn)的異國(guó)夢(mèng)?!盵5]由于對(duì)“遠(yuǎn)渡西洋”仍念念不忘,1925年(大正14年)3月28日在寫給新潮社編輯的信中,谷崎潤(rùn)一郎說(shuō)到“小生本打算四五月份的時(shí)候遠(yuǎn)渡西洋旅行,但之前已經(jīng)約好的稿件必須完成,遂定于夏秋時(shí)節(jié)?!盵6]但由于旅費(fèi)等原因,再加上第一次到中國(guó)后江南美景留下的深刻美好的印象,使谷崎潤(rùn)一郎改變計(jì)劃,再次游歷中國(guó),尋找寫作素材。1926年1月6日至2月29日,谷崎潤(rùn)一郎攜家人再次來(lái)到中國(guó),在上海逗留了一個(gè)月左右。與第一次游歷中國(guó)不同的是,歸國(guó)后谷崎潤(rùn)一郎只發(fā)表了《上海見(jiàn)聞錄》《上海交游記》等游記類作品,“中國(guó)趣味”的小說(shuō)消失了。
1926年到達(dá)上海后,谷崎潤(rùn)一郎不再是簡(jiǎn)單的流連于山水,享受美食美景,而是與當(dāng)時(shí)中國(guó)新興知識(shí)分子接觸,更加近距離地接觸了中國(guó)社會(huì),使得谷崎潤(rùn)一郎改變了以往對(duì)中國(guó)的印象。其實(shí),早在第一次來(lái)中國(guó)時(shí),谷崎潤(rùn)一郎就有和當(dāng)時(shí)中國(guó)新興文人近距離接觸的想法,“大正七年來(lái)中國(guó)時(shí),在北京以及上海都曾想會(huì)會(huì)新興的文人創(chuàng)作家們,但是找了很多渠道,當(dāng)時(shí)的中華民國(guó),這種文學(xué)家卻是一個(gè)也不存在”[7]。而這次來(lái)上海卻可以與當(dāng)時(shí)中國(guó)新興文人會(huì)面,使他很興奮。
谷崎潤(rùn)一郎在上海認(rèn)識(shí)了內(nèi)山書店的老板內(nèi)山完造,內(nèi)山完造在內(nèi)山書店的二樓組織了一次會(huì)面,谷崎潤(rùn)一郎結(jié)識(shí)了日本文學(xué)研究家謝六逸、戲劇家田漢、小說(shuō)家郭沫若和中國(guó)新劇運(yùn)動(dòng)的旗手歐陽(yáng)予倩等頗具影響力的知識(shí)分子。谷崎潤(rùn)一郎還參加了新少年影片公司組織的文藝消寒會(huì),結(jié)交了更多的新興知識(shí)分子。另外,農(nóng)歷除夕在歐陽(yáng)予倩家過(guò)年,又體驗(yàn)了中國(guó)家庭迎新年的情景。他說(shuō):“越過(guò)大海,來(lái)到一個(gè)陌生的國(guó)度,卻得以加入到一個(gè)溫暖和睦的家庭大團(tuán)圓中,并受到熱情的招待,真是一件讓人從心里感到溫暖喜悅的事情?!盵8]通過(guò)各種交流活動(dòng)谷崎潤(rùn)一郎和這些新興文人結(jié)下了深厚的友誼,并受到了他們的影響。正如谷崎潤(rùn)一郎在《上海見(jiàn)聞錄》中所說(shuō)的,第二次中國(guó)行“最愉快的事情就是和當(dāng)?shù)氐哪贻p藝術(shù)家們的交流”。谷崎潤(rùn)一郎和這些年輕藝術(shù)家們討論的不再是“倪林云的山水”,以及“和平、恬靜的田園氣息”,而是聽(tīng)他們?cè)V說(shuō)中國(guó)傳統(tǒng)文化的喪失、西方帝國(guó)主義的侵略以及百姓的貧苦生活等苦惱。谷崎潤(rùn)一郎看到了當(dāng)時(shí)中國(guó)國(guó)家的“古文明眼下正在逐漸被西洋文明驅(qū)逐”(《回憶東京》),顯然當(dāng)時(shí)的上海對(duì)谷崎潤(rùn)一郎來(lái)說(shuō)已經(jīng)無(wú)法被當(dāng)作“西洋”的代替品,他漸漸明白了西方文明對(duì)傳統(tǒng)文化的沖擊和破壞,并深切認(rèn)識(shí)到了上海的文化殖民地性質(zhì),這無(wú)疑是谷崎潤(rùn)一郎對(duì)中國(guó)原有的印象產(chǎn)生的最大改變,因此谷崎潤(rùn)一郎已經(jīng)無(wú)法按照以往的中國(guó)觀來(lái)進(jìn)行“中國(guó)趣味”式小說(shuō)的創(chuàng)作了。正如西原大輔在《谷崎潤(rùn)一郎與東方主義》一書中所說(shuō)的“通過(guò)與中國(guó)知識(shí)分子的對(duì)話,不得不改變對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)的谷崎無(wú)法再以中國(guó)這塊白色的畫布為舞臺(tái)展開(kāi)自由聯(lián)想的空間”[9]了。
在上海谷崎潤(rùn)一郎親眼所見(jiàn)了當(dāng)時(shí)貧窮、骯臟、落后的半殖民地中國(guó)形象,已經(jīng)完全不見(jiàn)了古代漢詩(shī)文書籍中所描繪的“和平”“恬靜”的夢(mèng)幻國(guó)度,“夢(mèng)中的異域”已經(jīng)完全成為現(xiàn)實(shí)生活的一部分。而當(dāng)時(shí)的日本也正處于“為了獲得其中一種而丟棄另一種文明的過(guò)渡時(shí)期”,西方文明就像一把尖刀,劃開(kāi)了日本人的“陰翳”時(shí)空,谷崎潤(rùn)一郎不禁擔(dān)心,“如果不固守獨(dú)特的文化,那么最終東洋在精神上會(huì)成為西方的殖民地”[10]。通過(guò)在上海的所見(jiàn)所聞使得谷崎潤(rùn)一郎重新思考了簡(jiǎn)單模仿西方的對(duì)錯(cuò),他開(kāi)始用一種文明批評(píng)的視點(diǎn)來(lái)重新審視日本漸趨歐化的文明趨勢(shì),以及對(duì)傳統(tǒng)文化漸漸丟失的困惑,其思想發(fā)生了很大的變化??梢哉f(shuō),歸國(guó)后的谷崎潤(rùn)一郎將文學(xué)創(chuàng)作從崇拜“西方主義”的視角漸漸轉(zhuǎn)向了傳統(tǒng)。隨筆集《陰翳禮贊》的目的就在于對(duì)比東西方文化的差異,喚醒日本人關(guān)注傳統(tǒng)審美觀,重新認(rèn)識(shí)失去的日本之美。于是第二次中國(guó)旅行結(jié)束后,谷崎潤(rùn)一郎放棄了“中國(guó)趣味”,轉(zhuǎn)而將這種浪漫的“異國(guó)情趣”融合到了后來(lái)他以關(guān)西為舞臺(tái)的作品中。
因關(guān)東大地震谷崎潤(rùn)一郎移居關(guān)西,原本只打算在關(guān)西暫避一時(shí),而后卻被關(guān)西的風(fēng)土人情深深吸引遂定居那里。谷崎潤(rùn)一郎在《關(guān)于藝能》中說(shuō):真正的文學(xué)就是我所謂的“尋找心中的故鄉(xiāng)的文學(xué)”。[11]遷至關(guān)西后,谷崎潤(rùn)一郎發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)心目中的“日本橋的家”“三十年前東京的市井街道”,在漸趨歐化的現(xiàn)實(shí)面前已漸漸消失,但是,“在京都、大阪等舊街道中竟然找到了似曾相識(shí)的土墻以及格子門的房屋設(shè)計(jì)”(《我所見(jiàn)到的大阪及大阪人》)。谷崎潤(rùn)一郎更是用找尋“曾經(jīng)的故鄉(xiāng)”的雙眼,在“京都大阪舊街道”中發(fā)現(xiàn)了“已經(jīng)忘卻的故鄉(xiāng)”,所以他感慨,“說(shuō)起‘日本在哪里的話,應(yīng)該在從大阪到中國(guó)地區(qū)的本土西半部分”(《我所見(jiàn)到的大阪及大阪人》)??梢?jiàn),谷崎潤(rùn)一郎在傳統(tǒng)文化濃郁的關(guān)西地區(qū)找到了日本文化的故鄉(xiāng)。經(jīng)過(guò)第二次中國(guó)旅行回到日本后,谷崎潤(rùn)一郎再也無(wú)法從現(xiàn)實(shí)的中國(guó)找尋往昔的“異國(guó)情趣”,轉(zhuǎn)而將目光投向了有著“似曾相識(shí)”模樣的關(guān)西,他“發(fā)現(xiàn)北京南京江浙一帶的美好之處,在日本的舊都附近也殘留著”[12]。于是,谷崎潤(rùn)一郎在這片文化故鄉(xiāng)的土壤中汲取養(yǎng)料,尋找傳統(tǒng)的“日本趣味”,通過(guò)《陰翳禮贊》表達(dá)了谷崎潤(rùn)一郎固守傳統(tǒng)文化的信念,而《細(xì)雪》可以說(shuō)是其回歸傳統(tǒng)美創(chuàng)作的集大成,其中描繪了美麗的大自然和富有詩(shī)意的生活和獨(dú)具日本式的情趣美。谷崎潤(rùn)一郎在中國(guó)親眼目睹了西方文明對(duì)傳統(tǒng)文化的沖擊,創(chuàng)作理念漸漸發(fā)生變化,而在關(guān)西谷崎潤(rùn)一郎再次找到了曾經(jīng)丟失了的日本傳統(tǒng)的浪漫與唯美,精神上真正融入了這個(gè)“心中的故鄉(xiāng)”“異國(guó)情調(diào)”已經(jīng)由“西方異國(guó)情調(diào)”轉(zhuǎn)變成為“關(guān)西情調(diào)”了,這正是“呼喚回歸鄉(xiāng)土,回歸東方的力量”。[13]
四
除1918年和1926年兩度旅行中國(guó)外,谷崎潤(rùn)一郎一生再?zèng)]有走出過(guò)日本,更不用說(shuō)長(zhǎng)途跋涉西洋了。他用兩次機(jī)會(huì)體驗(yàn)了“日本往昔文明的祖先和淵源”——中國(guó)文化。第一次中國(guó)行,讓谷崎潤(rùn)一郎盡享了江南的美景、美食,刺激了他創(chuàng)作“中國(guó)趣味”作品的欲望;而第二次的上海旅行中,通過(guò)與當(dāng)時(shí)中國(guó)新興文人的交流,了解了當(dāng)時(shí)的中國(guó)貧窮、落后以及文化半殖民地的社會(huì)現(xiàn)實(shí),從而改變了谷崎潤(rùn)一郎對(duì)中國(guó)固有的看法,進(jìn)而對(duì)西方文明沖擊下的傳統(tǒng)文化的喪失而感到失望,浪漫的“異國(guó)情調(diào)”消失殆盡,從此“中國(guó)趣味”的小說(shuō)消失了。同時(shí),通過(guò)親眼目睹西方文明對(duì)傳統(tǒng)文化的驅(qū)逐,谷崎潤(rùn)一郎認(rèn)真思考了東西文化之間的不同,最終得以從崇拜“西方異國(guó)情調(diào)”回歸到固守日本傳統(tǒng)的和諧美、陰翳美??梢哉f(shuō),在由早期的盲目崇拜西方文明向傳統(tǒng)美創(chuàng)作的轉(zhuǎn)變過(guò)程中,第二次中國(guó)行成為了谷崎潤(rùn)一郎回歸的橋梁,是改變他盲目追求西方“異國(guó)情調(diào)”的轉(zhuǎn)折點(diǎn),而關(guān)西的風(fēng)土人情又為他回歸傳統(tǒng)美的創(chuàng)作提供了“關(guān)西情趣”,于是再訪中國(guó)結(jié)束后,谷崎潤(rùn)一郎創(chuàng)作逐漸與關(guān)西的文化和風(fēng)土相結(jié)合,重拾日本的民族傳統(tǒng)審美情趣,尋找到了“心中的故鄉(xiāng)”。
(2016年福建省中青年教師教育科研項(xiàng)目[社科類]“日本平安時(shí)期的泰山府君信仰研究[JAS160035]”)
注釋:
[1]奧野健男:《日本現(xiàn)代文學(xué) 谷崎潤(rùn)一郎集》,東京:學(xué)研,1979年版,第12-13頁(yè)。
[2]李雁南:《谷崎潤(rùn)一郎筆下的中國(guó)江南》,洛陽(yáng):解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009年,第2期,第113頁(yè)。
[3]千葉俊二:《鑒賞 日本現(xiàn)代文學(xué)(第8卷)谷崎潤(rùn)一郎》,東京:角川書店,1982年版,第298頁(yè)。
[4]文潔若:《日本文豪谷崎潤(rùn)一郎的中國(guó)情結(jié)——兼議<細(xì)雪>》,長(zhǎng)春:作家,2007年,第10期,第24頁(yè)。
[5]谷崎潤(rùn)一郎:《回憶東京 谷崎潤(rùn)一郎全集》,東京:中央公論社,1982年版,第38頁(yè)。
[6]千葉俊二:《鑒賞 日本現(xiàn)代文學(xué)(第8卷)谷崎潤(rùn)一郎》,東京:角川書店,1982年版,第297頁(yè)。
[7]谷崎潤(rùn)一郎:《上海交游記 谷崎潤(rùn)一郎全集》,東京:中央公論社,1982年版,第332頁(yè)。
[8]谷崎潤(rùn)一郎:《上海交游記 谷崎潤(rùn)一郎全集》,東京:中央公論社,1982年版,第341頁(yè)。
[9]陳云哲:《論谷崎潤(rùn)一郎的中國(guó)觀》,吉林:文藝爭(zhēng)鳴,2006年,第5期,第138頁(yè)。
[10]千葉俊二:《鑒賞 日本現(xiàn)代文學(xué)(第8卷)谷崎潤(rùn)一郎》,東京:角川書店,1982年版,第46頁(yè)。
[11]葉渭渠:《谷崎潤(rùn)一郎的唯美藝風(fēng) 谷崎潤(rùn)一郎作品集》,北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,2000年版,第8頁(yè)。
[12]谷崎潤(rùn)一郎:《回憶東京 谷崎潤(rùn)一郎全集》,東京:中央公論社,1982年版,第21頁(yè)。
[13]葉渭渠:《谷崎潤(rùn)一郎傳》,廣州:新世界出版社,2005年版,第97頁(yè)。
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合)2017年1期