from The Sound of Music
So Long, Farewell 別了,再見(jiàn)
from The Sound of Music
本篇適合:
跟讀、跟唱
There’s a sad sort of clanging from the clock in the hall
And the bells in the steeple too
And up in the nursery an absurd little bird
Is popping out to say “cuckoo” (Cuckoo,cuckoo)
Regretfully they tell us (Cuckoo)
But firmly they compel us (Cuckoo)
To say goodbye… (Cuckoo)
To you
So long, farewell, auf Wiedersehen, good night
I hate to go and leave this pretty sight
So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu
Adieu, adieu, to you and you and you
So long, farewell, au revoir, auf Wiedersehen
I’d like to stay and taste my first champagne
So long, farewell, auf Wiedersehen,goodbye
I leave and heave a sigh and say
goodbye—Goodbye!
I’m glad to go, I cannot tell a lie
I flit, I float, I fleetly flee, I fly
The sun has gone to bed and so must I So long, farewell, auf Wiedersehen,goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye!
中文大意請(qǐng)見(jiàn)第45頁(yè)。
Word Power
clang [kl??] v. 叮當(dāng)?shù)仨懀?ing形式:clanging)
steeple ['sti?pl] n. (教堂的)尖塔
nursery ['nз?s?r?] n. 嬰兒室,兒童房
regretfully [r?'gretf?l?] adv. 遺憾地,抱歉地
firmly ['fз?ml?] adv. 堅(jiān)定地,堅(jiān)決地
compel [k?m'pel] v. 強(qiáng)迫,迫使
sight [sa?t] n. 景象
champagne [??m'pe?n] n. 香檳酒
heave [hi?v] v. 緩慢發(fā)出(聲音)
sigh [sa?] n. 嘆氣聲
lie [la?] n. 謊言
flit [fl?t] v. 飛過(guò),掠過(guò)
float [fl??t] v. 飄浮
fleetly ['fli?tl?] adv. 快速地
flee [fli?] v. 逃離,消失