栗蕙蘭
《追風(fēng)箏的人》中的意象呼應(yīng)及其文化隱喻的解讀
栗蕙蘭
《追風(fēng)箏的人》一經(jīng)出版便在世界范圍內(nèi)掀起了解讀阿富汗文化的狂潮,而這主要得益于該書在意象呼應(yīng)與文化隱喻方面存在的獨(dú)到之處,基于此,本文就《追風(fēng)箏的人》的敘事結(jié)構(gòu)進(jìn)行了簡單介紹,并對該書中的意象呼應(yīng)及其文化隱喻進(jìn)行了深入解讀,希望由此更加深入地解讀小說的思想內(nèi)涵。
《追風(fēng)箏的人》 意象呼應(yīng) 文化隱喻
《追風(fēng)箏的人》一書是阿富汗作家卡勒德·胡塞尼的處女座,作品本身描繪的是活生生的阿富汗人的故事,因此被視作“能夠深入解讀阿富汗文化的途徑”,為了更深入理解書中所描繪的背叛與救贖的故事,本文就《追風(fēng)箏的人》中的意象呼應(yīng)及其文化隱喻的解讀展開具體研究。
《追風(fēng)箏的人》一書的主人公是阿米爾,而故事則主要在主人公與仆人哈桑之間展開,由于二者之間天然存在的等級、社會(huì)地位、宗教、種族等差異以及主人公阿米爾懦弱的性格,當(dāng)哈桑遭到殘暴侮辱時(shí)阿米爾選擇了退縮,這種背叛友誼的行為也給阿米爾帶來沉重的精神負(fù)擔(dān),并一直伴隨他二十六年。隨后主人公一家因時(shí)局動(dòng)蕩逃到美國,在父親去世后,阿米爾得知了哈桑原來是自己同父異母的兄弟,不過這時(shí)哈桑早已死于塔利班的槍口之下。哈桑的兒子索拉博落入暴徒之手的消息也相繼傳來,這一次主人公阿米爾沒有選擇退縮,他踏上了“再次成為好人的道路”,并最終救出了慘遭虐待的索拉博[1]。2006年,我國引進(jìn)了《追風(fēng)箏的人》一書,國內(nèi)讀者也給予了該作品高度好評。雖然《追風(fēng)箏的人》一書屬于典型的成長小說,但由于小說的題材超出了主人公阿米爾的“私人生活”,這就使得整部作品蘊(yùn)含著濃郁的阿富汗文化意蘊(yùn),本文認(rèn)為,這正是《追風(fēng)箏的人》得以引起超越國界文化思考的原因所在。
風(fēng)箏屬于《追風(fēng)箏的人》的核心意象,其本身也具備著豐富的文化隱喻性,這點(diǎn)在風(fēng)箏調(diào)動(dòng)沖突元素、貫穿全文中均有著較為直觀的體現(xiàn)。《追風(fēng)箏的人》講述了主人公阿米爾兩次追風(fēng)箏的經(jīng)歷,而這兩次經(jīng)歷則描繪了阿米爾在成長過程中的受挫與新生、背叛與救贖。斗風(fēng)箏是阿富汗的古老風(fēng)俗,當(dāng)?shù)貙⑦@一活動(dòng)視作勇敢者的游戲,主人公阿米爾所在的喀布爾地區(qū)也會(huì)每年舉行大型的風(fēng)箏賽事,由于參加斗風(fēng)箏比賽是贏得父親關(guān)愛的唯一途徑,這就使得風(fēng)箏在全書中的重要性進(jìn)一步被深化,對貫穿全文的友情、背叛、負(fù)擔(dān)等情節(jié)的描繪也都在風(fēng)箏的推動(dòng)之下展開,可以說風(fēng)箏很好的鋪墊了主人公阿米爾的成長主題。
1996年,掌握政權(quán)的塔利班明令禁止了斗風(fēng)箏這一阿富汗風(fēng)俗,由此《追風(fēng)箏的人》開始脫離簡單的成長主題,附加了更深意更廣闊的人文意義,阿富汗民眾的個(gè)人命運(yùn)由此如同斷線的風(fēng)箏般飄搖不定。到了故事的最后,主人公阿米爾順利救出了哈桑的兒子索拉博,索拉博卻因塔利班的凌辱陷入了深深的自閉之中,最終主人公阿米爾帶著索拉博又一次放起了高高的風(fēng)箏,索拉博才走出了自閉的陰影,我們的主人公阿米爾也真正完成了自我救贖。這時(shí)的風(fēng)箏不僅僅可以視作上帝的救贖,更可以看作阿米爾自身成長道路上所重視的親情、友情、善良等積極要素,這些要素通過風(fēng)箏的隱喻才使得主人公阿米爾成為了健全的人[2]。
石榴樹也是貫穿小說全文的重要意象,通過前后呼應(yīng),作品形成了鮮明對比?!蹲凤L(fēng)箏的人》中的石榴樹位于主人公阿米爾父親房子北邊的山頂上,該樹不僅是阿米爾與哈桑的友情見證,同時(shí)也見證了二人之間的友情決裂。最初,阿米爾與哈桑在石榴樹上刻下了“阿米爾和哈桑,喀布爾的蘇丹”,這一時(shí)期正處于阿富汗政局動(dòng)蕩前,兩人純潔的友情是對寧靜生活的最好詮釋。在哈桑遭受凌辱后,主人公阿米爾卻在石榴樹前寄希望于哈桑拿石榴打他來緩解自身的內(nèi)疚,哈桑拒絕后,阿米爾卻挑釁地用石榴砸打他,小說中哈?!坝煮@又痛地放聲大哭,露出茫然失措的表情”直觀傳達(dá)了其心情,石榴樹前二人的友誼由此真正成為了過去。隨著哈桑離開、阿米爾逃到美國、阿富汗和平生活的瓦解,石榴樹也“多年沒有結(jié)果實(shí)了”。主人公阿米爾回到阿富汗時(shí),石榴樹意象再次出現(xiàn),在拯救索拉博的過程中,阿米爾發(fā)現(xiàn)童年的石榴樹早已枯萎凋零、蒼老得不成樣子,即便是這樣刻在石榴樹上的阿米爾與哈桑友情見證卻仍清晰可見,這為主人公阿米爾完成自身救贖、救出索拉博提供了希望。
彈弓的意象在《追風(fēng)箏的人》中與哈桑父子兩代人相連,無論是哈桑和索拉博的童年生活,還是二人抗?fàn)幟\(yùn)的態(tài)度,彈弓都在其中給出了喻示,彈弓既是玩具,也是致命武器。兒時(shí)的哈桑曾使用彈弓保護(hù)阿米爾免受惡少阿塞夫的傷害,但這也為哈桑日后遭受報(bào)復(fù)性奸辱埋下了伏筆,也許正是由于童年的經(jīng)歷,哈桑早早便教會(huì)了索拉博射彈弓的技巧。彈弓貫穿于哈桑父子二人的童年,而在故事的高潮阿米爾與阿塞夫搏斗時(shí),索拉博則通過彈弓射瞎了阿塞夫的左眼,這不僅救下了阿米爾的命,也與哈桑小時(shí)曾說過的使阿塞夫變?yōu)楠?dú)眼龍的誓言相呼應(yīng),可見彈弓意象在《追風(fēng)箏的人》小說敘事中占據(jù)著重要地位。
兔唇意象與《追風(fēng)箏的人》小說的成長屬性緊密相連,兔唇是小說中哈桑兒時(shí)的形象,這一時(shí)期哈桑被稱作“永遠(yuǎn)燃著微笑的兔唇”,帶著笑容緊隨在小主人阿米爾身后的形象也是哈桑兒時(shí)的形象符號,這一符號在阿米爾心中占據(jù)著極為重要的地位。令人諷刺的是哈桑在整形后不再有兔唇,但隨后發(fā)生的奸辱卻使得其不再微笑,阿米爾與哈桑直接跨過社會(huì)地位、等級、宗教之后所建立的友誼也漸漸成為了過去,自身的懦弱表現(xiàn)也使得阿米爾落下了心??;到了故事的高潮,阿米爾決定“再次成為好人”,而這次擋在他面前的仍舊是那個(gè)奸辱哈桑的阿塞夫,與阿塞夫決斗的過程中阿米爾恰好被打得“上唇裂成兩半,從人中裂開,像兔唇那樣”,這種戲劇性的刻畫仿佛在訴說阿米爾不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗,兔唇由此連接了阿米爾與哈桑的兄弟血脈,阿米爾的心病也由此痊愈;故事的最后,為了改變深受磨難而變得空洞沉默的索拉博,阿米爾如同多年前的哈桑一般追起了風(fēng)箏,而這時(shí)他的臉上掛起了像“潘杰希爾峽谷那樣大大的微笑”,兔唇意象由此貫穿于全文。
《追風(fēng)箏的人》一書的成功與作者卡勒德·胡塞尼巧妙使用“風(fēng)箏”、“兔唇”等帶有文化隱喻性的符號有著較強(qiáng)關(guān)聯(lián),而這種貫穿于全文始終的文化隱喻也使得小說的故事給人一種難以言喻的詩意氛圍和情緒表達(dá),作品的張力提升、人性內(nèi)涵豐富也得益于此。總的來說,風(fēng)箏意象屬于《追風(fēng)箏的人》一書的基本線索與文化精神構(gòu)成,其不單單發(fā)揮著傳播阿富汗文化和民俗的作用,通過追風(fēng)箏的循環(huán)敘事阿米爾實(shí)現(xiàn)了自身的成長,小說的核心思想也圍繞其展開。石榴樹、彈弓和兔唇則在小說中發(fā)揮著敘事方面的功能,這些意象之間的對話形成了小說的獨(dú)有意境,小說的主題深化也得益于此,由此可見意象對于這部作品的重要性。
綜上所述,風(fēng)箏、石榴樹、彈弓、兔唇四方面屬于《追風(fēng)箏的人》中所涉及的意象呼應(yīng)與文化隱喻,而通過這些內(nèi)容《追風(fēng)箏的人》一書的的成長主題、對阿富汗文化的深入刻畫、主人公阿米爾的自我救贖之旅才得以通過文字滲入每一位讀者內(nèi)心,由此可見風(fēng)箏、石榴樹、彈弓、兔唇在全書中的地位,最后希望對這些內(nèi)容展開研究的本文能夠在關(guān)于《追風(fēng)箏的人》的相關(guān)研究與閱讀中發(fā)揮一定參考作用。
[1]曾洪軍,劉紅霞.雙重文化身份視角下的《追風(fēng)箏的人》[J].遼東學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017,19(04):109-114.
[2]彭曦.試論《追風(fēng)箏的人》的“文化尋根”意識(shí)[J].理論觀察,2014,(04):28-129.
(作者單位:湖南長沙縣第一中學(xué))