王猶男
(天津師范大學,天津 300387)
試論具有中國特色的歇后語茶文化
王猶男
(天津師范大學,天津 300387)
歇后語是我國獨有的一種文化語言形式,也是民間俗語中的構成部分。它一般是由前后兩部分組成,就像是解謎面一般。與此同時我國也是最早種植茶葉的國家,經過幾千年的發(fā)展形成了獨具特色的茶文化。在茶文化發(fā)展的過程中不可避免會受到傳統(tǒng)語言文化形式的影響,由此便形成了具有中國特色的歇后語茶文化,耐人尋味。
中國特色;歇后語;茶文化
歇后語是一種常見的俗語,和警句、格言的作用大體相同,其最主要的目的就是淺顯易懂只使用幾個字就可以闡明一個道理[1]。而茶在我國人民的生活中扮演著重要的角色,比如早上出門的七件事中就離不開茶。在人們長期的生活過程中也形成了與茶文化相關的歇后語,言簡意賅,用最短的話語闡述大道理,得到了不少人的喜愛。
1.1 歇后語基本概念解釋
歇后語是我國所特有的一種文化藝術,它通常由兩個部分構成,其中前一部分使用比喻或者隱喻的手法,而后邊的一部分則是對相關意義的進一步解釋,屬于俏皮話的一種,也可以將歇后語看做是漢語中的文字游戲[2]。歇后語在最初形成的時候和我們現(xiàn)在所看到的表現(xiàn)形式完全不同,一般是對當時所比較流行的成語和句子進行省略式的概括,有學者將歇后語稱之為藏詞。歇后語的使用需要比較深厚的語言功底,因此其適用范圍受到了一定程度的限制。歇后語發(fā)展到現(xiàn)在已經成為一種俏皮話,往往是人們只說出比喻的前半部分,后面的一部分話則是由猜測的人自己進行領悟。
歇后語是我國漢族人民在日常勞動過程中所創(chuàng)造出的一種獨特的文化形式,起到諺語的作用。另外歇后語也具備一定的民族特色和地域特色,具有豐富的生活氣息,得到不少人的青睞。但是在文字記載方面關于歇后語的記錄卻很少,大部分都是在民間得到流傳。歇后語一般可以分為四種大的類型:第一,邏輯推理形式的,后半部分的說明是根據(jù)前半句的比喻部分推出來的。比如百川歸?!髣菟叄粏“统渣S連——有苦說不出等;第二,是根據(jù)諧音所改編的歇后語,比如豆芽炒蝦米——兩不值(直),揍雞毛——壯膽子(裝撣子)。第三,故事類的歇后語,不少歇后語來源于歷史故事中,比如劉備借荊州——只借不還。第四,比喻事物類的歇后語,比如弄堂里搬木頭——直來直去等。
1.2 歇后語的主要來源
與歇后語相關的記載最早始于我國的唐代,在《舊唐書》中就已經提到過歇后語。但其作為一種語言現(xiàn)象和形式早在我國的秦朝時期就已經出現(xiàn)了。比如在《戰(zhàn)國策》中就有相關的記載,如“亡羊補牢,未為遲”。此句話的意思就是說在羊丟失了之后再去修補羊圈還不算特別的晚,這就是我們今天所看到的一種歇后語文化。關于歇后語,在《辭海》中也有相關的記載,稱其是一種熟語,為廣大勞動人民所熟識的一種語句,在運用的時候可以隱去后半部分。
2.1 茶在我國的分布
眾所周知,我國是世界上最早種植茶葉的國家,而且人工栽培茶葉的歷史也已經有三千多年了。茶葉是一種多年生葉用的植物。當前全世界茶科類的植物一共有380多種,我國的茶樹種類就有260多種,占據(jù)世界茶樹種類的絕大多部分。茶樹種植面積較大的是在我國的四川、云南和貴州一代[3]。
西南地區(qū)是我國茶樹的原產地,云南、四川等地分布著不少的古茶樹,這些地方也是世界上最早發(fā)現(xiàn)和利用茶葉的地方,也是世界上現(xiàn)存古茶樹種類和數(shù)量最多的地方。當然在我國南方的其他地區(qū)也有茶葉種植,比如華南地區(qū),包含臺灣、滇南、海南、閩中南和粵中南等地區(qū)。華南地區(qū)臨近海洋,維度位置較低,高溫多雨,為茶的種植和生長提供了良好的自然環(huán)境,因此這個地區(qū)的茶樹資源相當豐富,比如花茶、紅茶和綠茶等。另外江南地區(qū)也是我國的主要茶葉種植地,包含皖南、蘇南、湖南、浙江、桂北、粵北等地區(qū)。江南地區(qū)屬于亞熱帶季風氣候,降水豐富充足,有著悠久的茶文化歷史,也誕生了不少的名茶。江北茶區(qū)是我國最北的茶區(qū),包含陜南、豫南、甘南、魯東南等諸多地區(qū),由于這部分地區(qū)晝夜溫差比較大,所以更適合種植綠茶。
2.2 我國茶文化的起源與發(fā)展歷程
茶的發(fā)現(xiàn)和利用最早是在人們的野生采集活動中產生的。我國西漢時期就已經有關于茶文化的正式文獻記載。而飲茶的時間自然要比記錄的時間更早一些。茶以文化的形式出現(xiàn)是在我國的魏晉南北朝時期,茶文化的形成時期是唐代,這個時期我國的茶文化得到廣泛的傳播,流傳到海內外。從五代時期到金代時期,茶文化得到進一步的拓展,而自元朝之后我國的茶文化進入到了曲折發(fā)展時期,明清時期茶文化以精細化的特征出現(xiàn),得到了不少清雅文人和學者的喜歡。清朝末期,我國面臨著亡國的風險,有志之士講更多的心思放在了國家上,很少有心情去靜下心品茶。中國傳統(tǒng)的茶文化發(fā)展到這個階段告一段落。
3.1 中國特色歇后語茶文化的作用
茶文化經過長時間的發(fā)展,融入了不少的文化元素,截至今天依然起到重要的作用,而中國特色歇后語茶文化作為茶文化中的構成部分,自然也會對生活在現(xiàn)代社會的人們起到一定的作用,具體表現(xiàn)在以下幾個方面:
第一,茶文化強調德的重要性,將人的群體價值擺在第一位,提倡人們培養(yǎng)無私奉獻的精神,反對唯利是圖和見利忘義。因此發(fā)揚中國特色歇后語茶文化可以使人和人之間的關系變得更加協(xié)調,有利于人們心態(tài)趨于更加平衡的狀態(tài),更好的解決現(xiàn)代人們的精神困惑,進一步提高人們的文化素質。第二,茶文化使人身心得到放松,現(xiàn)代人所面臨的壓力較大,不管是在生活上還是工作上都需要應付各種各樣的人生挑戰(zhàn)。而中國特色歇后語茶文化中帶有一絲詼諧幽默的語言風格,人們在品味與其相關的內容時可以使自己的身心得到放松,減少自己在工作和生活中遇到的壓力,更好的應對人生路上遇到的挑戰(zhàn)。第三,茶文化可以促進和諧社會的建設。當前人們的生活水平的確得到了很大程度的提高,國家發(fā)展也將精神文明和文化建設納入到發(fā)展規(guī)劃中,所以文化建設必然不能夠落后,社會風氣也不應該污濁。根據(jù)我國改革開放后期,茶文化的傳播和起到的作用表明,茶文化對糾正不正當?shù)南M活動起到了一定的積極作用,而且有利于社會進步和精神文明的構建。第四,茶文化可以使人們的生活質量得到進一步的提高。當前人們的物質生活水平已經得到了很大程度的提高,所以他們不再只注重物質生活,而是更加重視精神文化生活,中國特色歇后語茶文化中包含不少的趣味性和知識性,不管是觀看茶藝、品味茶點等都可以對人們生活質量的提高起到積極的推動作用。第五,改革開放政策提出和落實之后,我國與國際上其他國家之間的茶文化交流更加頻繁,茶文化也實現(xiàn)了跨越國界的目標。各國之間茶文化的交流也會使我國的茶文化得到進一步傳播,最后甚至成為全人類共同的精神財富。
3.2 中國特色歇后語茶文化的構成
中國特色歇后語茶文化具備了茶文化和歇后語雙重屬性,將茶文化的精髓以歇后語的形式呈現(xiàn)出來,不僅表現(xiàn)出勞動人民的智慧,而且是茶文化內容得到豐富,實現(xiàn)更大范圍的傳播[4]。歇后語本就是一種十分通俗的語言形式,茶文化以此種形式傳播必然具有親民性,更容易得到人們群眾的歡迎,也為傳播和發(fā)展奠定了基礎。中國特色歇后語茶文化主要與人們茶文化生活中的用具、品茶地點以及茶葉種植過程中的事情密切相關。現(xiàn)分別對茶壺、茶館和茶事相關的歇后語茶文化進行闡述。
3.2.1 與茶壺相關的茶文化歇后語
茶壺是品茶過程中所使用到的器具,也是茶文化中不可缺少的構成部分。不少懂茶愛茶的人會把茶壺看的異常重要。作為茶文化中的重要組成部分,與其相關的歇后語自然數(shù)量不少,比如:茶壺茶蓋——不分離;茶壺里洗澡——撲騰不開;茶壺里開染坊——無法擺布;茶壺里煮掛面——難怪(拐)等。這些歇后語都是以茶壺作為載體,前半部分是對事情的說明,而后半部分則是對事件或者道理的闡述,以這種通俗的方式使人們更好的理解與茶相關的文化知識。
3.2.2 與茶館相關的茶文化歇后語
在我國古代的傳統(tǒng)社會中,茶館是人們集中品茶的地方,也是不少文人雅士品茶論志的地方。雖然在現(xiàn)代社會中茶館的數(shù)量逐漸減少作用逐步弱化,但是與其相關的歇后語依然不少,而且具有濃厚的生活氣息。茶館歇后語的內容涉及到與其相關的一些,茶盤、服務員、水、茶壺等。這些全都被靈活應用在歇后語中,添加了更多的趣味。如:冷水泡茶-無味;茶食店失火——果然(燃);茶館里伸手——胡(壺)來;服務員上茶——和盤托出等。
3.2.3 與茶事相關的茶文化歇后語
茶事相關的茶文化歇后語主要特點表現(xiàn)就是,與茶事相關的一切流程,比如沏茶、泡茶等都可以引申出言外之意,用歇后語的形式展現(xiàn)出茶文化之外的意思來。與茶事相關的歇后語因為涉及范圍較廣泛所以其中蘊含的道理更加耐人詢問,如:茶里放鹽——引人閑(嫌);茶杯里放糖——壽命不長;不倒翁沏茶——沒水平等。
歇后語是我國勞動人民在日常的生產和勞動過程中創(chuàng)造和發(fā)展起來的具有中國特色的語言形式,它具備幽默的色彩,被比喻為我國藝術百花園中“一束聰明的花朵”。歇后語的范圍涉及到人們生活中的方方面面,從穿衣吃飯到工作學習。而茶文化也是我國文化中的重要組成部分,是勞動人民智慧的結晶。兩者在發(fā)展的過程中也會存在融合的地方,進而形成具有中國特色的歇后語茶文化。歇后語茶文化的形成和發(fā)展,不但是茶文化的內容和形式得到進一步的豐富,而且也是茶文化以更加通俗的形式得到更多普通人民的喜愛,使它的傳播范圍得到擴展。另外,歇后語茶文化中涉及到與茶相關的茶壺、茶館以及茶事等,通過歇后語讓更多對茶文化不了解的人能夠以一種輕松的方式學到茶文化相關的知識,促進其長久發(fā)展。
[1]張燕霞,王歡,于麗紅.文化軟實力背景下的中英茶文化比較與高校語際翻譯教學[J].福建茶葉,2016(2):212-213.
[2]趙紅艷.文化視野中的歇后語研究[D].信陽師范學院,2012.
[3]林更生.中國特有的歇后語茶文化[J].福建茶葉,2004(4):45.
[4]吳詩池.試論中國的茶文化——兼談中日茶文化關系[J].農業(yè)考古,2004(2):13-26.
王猶男(1981-),女,天津人,碩士,講師,研究方向:漢語國際教育、中國語言文學。