馮倩珠
很難想象溫斯頓·丘吉爾在1940年6月所承受的壓力。那時(shí)他出任英國首相才兩個(gè)月,第二次世界大戰(zhàn)正如火如荼。也是在這個(gè)月,丘吉爾在下議院做了三次激勵(lì)人心的重要演講,他的演講鼓舞了全國人民。然而在幕后,他身邊所有的人都注意并感受到了他承擔(dān)著巨大的壓力和重負(fù)——以至于在6月27日,他的夫人克萊門汀寫了一封信給他,主要是建議他要冷靜,要善待他的官員。
我親愛的:
希望你能原諒我對你講一些事情,我覺得你應(yīng)該知道這些事。
你的一位隨行人員(一個(gè)忠實(shí)的朋友)來我這里,告訴我,你面臨被同僚和下屬普遍厭惡的危險(xiǎn),因?yàn)槟闩e止粗蠻專橫,愛挖苦人。你的秘書們似乎達(dá)成一致,像學(xué)生一樣約束自己,逆來順受,然后聳著肩膀從你面前逃離。甚至,在大家的印象里,你會(huì)在其他人闡述想法的時(shí)候(比如說在會(huì)議上),表現(xiàn)得目空一切。因此,現(xiàn)在你得不到任何建議了,無論建議是好是壞。我聽到這些后大為吃驚、心感不安,因?yàn)檫@些年來我已習(xí)慣了你受到所有與你共事、為你效力的人的愛戴。我聽別人這么說,我也說過同樣的話:“無疑是壓力所致。”
我親愛的溫斯頓,我必須承認(rèn),我注意到了你言行的惡化。你不像以前那么和善了。
你是發(fā)號(hào)施令的人,如果有人無法完成任務(wù)——除了國王、坎特伯雷大主教和議長——你可以解除任何人的職務(wù)。因此,大權(quán)在握的你必須兼?zhèn)湮难拧⒑蜕?,可能的話,還要保持奧林匹克式的冷靜。你以前常引述說:“唯有鎮(zhèn)靜,方能控制人心。”我無法接受那些效忠國家、效忠于你的人不愛你,或是不欣賞、不尊重你。
況且,善怒和粗暴也不會(huì)讓你得到什么好的結(jié)果。這樣的脾氣會(huì)催生反感或奴隸心態(tài)(戰(zhàn)爭時(shí)期的叛亂是萬萬要不得的)!
請?jiān)彄磹勰愕钠拮?/p>
克萊門汀
〔本刊責(zé)任編輯 袁小玲〕
〔原載《讀者》2016年第15期〕