国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中學(xué)英語教學(xué)所涉文化知識(shí)類別及其呈現(xiàn)

2017-01-05 11:13:12胡明珠
教學(xué)與管理(理論版) 2016年12期
關(guān)鍵詞:英語教材交際意識(shí)

摘 要

針對(duì)當(dāng)前中學(xué)英語教學(xué)中“文化意識(shí)”培養(yǎng)的現(xiàn)狀,文章分析了文化對(duì)于語言教學(xué)的重要性,在文化定義的基礎(chǔ)上對(duì)中學(xué)英語教學(xué)所涉及的文化類別進(jìn)行了界定和補(bǔ)充,并結(jié)合實(shí)例探討中學(xué)英語教學(xué)中常被忽略的文化知識(shí)內(nèi)容及其危害。在課堂教學(xué)中,如果教師能夠有意識(shí)地融入文化知識(shí)內(nèi)容,并經(jīng)常與本國(guó)文化加以比較,就能有效地幫助學(xué)生建立文化意識(shí),達(dá)到提高英語思維能力和交際能力的目的。

關(guān)鍵詞

中學(xué)英語教學(xué) 文化知識(shí)類別 文化呈現(xiàn)

一、問題的提出

“語言不是獨(dú)立的存在,它是文化的載體,是社會(huì)、歷史的投射和表現(xiàn),同時(shí)本身也是一種文化?!盵1]陳毅平、秦學(xué)信對(duì)語言和文化關(guān)系的描述從一個(gè)側(cè)面反映出語言特征之一:文化傳遞性。語言的文化傳遞性認(rèn)為人類的語言不同于其他動(dòng)物的語言,不是遺傳而得,而是在自己所生活的文化中通過教與學(xué)一代一代地傳遞下來的。因此,語言學(xué)習(xí)必須在目的語文化環(huán)境中進(jìn)行,而且講授者和學(xué)習(xí)者必須具備文化意識(shí)?!读x務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》所描述的義務(wù)教育階段英語課程總目標(biāo)是英語學(xué)習(xí)最終要讓學(xué)生具備“初步的綜合語言使用能力”,而這個(gè)能力的形成需要學(xué)生的語言技能、語言知識(shí)、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)全面發(fā)展?!墩n標(biāo)》還特別強(qiáng)調(diào)了文化意識(shí)的重要性,認(rèn)為學(xué)生具備文化意識(shí)不僅有利于語言的理解和使用,而且能夠加深對(duì)本民族傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)和熱愛,更有利于培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際視野[2]。由此可見,學(xué)習(xí)一門外語的過程也是了解和掌握該語言文化的過程,教師和學(xué)生都應(yīng)該高度重視文化意識(shí)在語言學(xué)習(xí)過程中的作用。

經(jīng)過幾輪課改,教師對(duì)語言技能、語言知識(shí)的認(rèn)識(shí)有很大提高,對(duì)于情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略也有一定的了解。然而,在實(shí)際教學(xué)中,教師對(duì)于文化意識(shí)的培養(yǎng)還不是很重視,把文化意識(shí)的培養(yǎng)當(dāng)作可有可無的技能,而且也不太清楚哪些內(nèi)容屬于文化知識(shí),教材中即使有關(guān)于文化知識(shí)和文化內(nèi)容的閱讀篇章,教師也只把他們當(dāng)作普通閱讀材料處理,目的也僅僅是為了讓學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯和閱讀技巧。因此,中學(xué)英語教師在教學(xué)中應(yīng)該通過多種渠道積累文化知識(shí),運(yùn)用多種手段向?qū)W生傳授英語文化知識(shí),提高學(xué)生的交際能力和跨文化交際能力。然而,中學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該涉及哪些文化知識(shí)?文化有沒有不同的類別?教學(xué)是否關(guān)注到了所有的文化知識(shí)?對(duì)于這些以及其他與文化有關(guān)的問題,中學(xué)教師的理解和回答不僅會(huì)影響教學(xué)效果,長(zhǎng)遠(yuǎn)看更會(huì)影響學(xué)生交際能力的形成。

二、中學(xué)英語教學(xué)所涉及到的文化類別

《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》認(rèn)為,在外語教學(xué)中,文化包括目的語國(guó)家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、行為規(guī)范、文學(xué)藝術(shù)、價(jià)值觀念等。趙賢洲從外語教學(xué)角度把文化分為“知識(shí)文化與交際文化”[3]。張占一在趙賢洲分類的基礎(chǔ)上從功能角度對(duì)知識(shí)文化和交際文化進(jìn)行了詳細(xì)闡述。他認(rèn)為知識(shí)文化指的是“那種兩個(gè)不同文化背景培養(yǎng)出來的人進(jìn)行交際時(shí),對(duì)某詞、某句的理解和使用不產(chǎn)生直接影響的文化背景知識(shí)”;交際文化指的是“在兩種不同文化背景熏陶下的人,在交際時(shí),由于缺乏有關(guān)某詞、某句的文化背景知識(shí)而發(fā)生誤解”[4]。這種影響交際的文化知識(shí)就是“交際文化”。呂必松對(duì)交際文化的闡述更加具體,他定義交際文化為隱含在一個(gè)語言系統(tǒng)中,能夠反映該民族的“價(jià)值觀念、是非標(biāo)準(zhǔn)、社會(huì)習(xí)俗、心理狀態(tài)、思維方式等的文化因素”[5]。

此外,《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》和《高中英語新課程標(biāo)準(zhǔn)(2013年版)》都對(duì)文化意識(shí)進(jìn)行了分級(jí)描述。對(duì)這些分級(jí)描述加以歸納,可以得出中學(xué)英語教學(xué)在培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)方面所涉及的文化應(yīng)該有三類,除了知識(shí)文化和交際文化外,筆者認(rèn)為還應(yīng)包括跨文化交際文化。其中,了解英語國(guó)家的地理位置、氣候特點(diǎn)、歷史、文學(xué)家、藝術(shù)家、科學(xué)家、政治家的成就和貢獻(xiàn),以及主要英語國(guó)家的政治和經(jīng)濟(jì)情況、主要宗教傳統(tǒng)、世界上主要的文娛和體育活動(dòng)、節(jié)假日及慶祝方式等是要求學(xué)生擁有“知識(shí)文化”;而了解英語交際中常用的體態(tài)語(手勢(shì)、表情等)、英語國(guó)家的飲食習(xí)俗和交往習(xí)俗、了解和區(qū)別英語中不同性別常用的名字和親昵稱呼、恰當(dāng)使用英語中的稱謂語、問候語和告別語、對(duì)別人的贊揚(yáng)、請(qǐng)求、致歉等語言行為做出恰當(dāng)?shù)姆磻?yīng),并能用恰當(dāng)?shù)姆绞奖磉_(dá)此類語言行為、理解英語中的常用成語和俗語及其文化內(nèi)涵以及英語交際中常用的典故或傳說等,就是要求學(xué)生掌握“交際文化”。此外,關(guān)注中外文化異同、了解主要英語國(guó)家人們與中國(guó)人生活方式的異同以及外國(guó)人在行為舉止和待人接物等方面與中國(guó)人的異同、加深對(duì)中國(guó)文化的理解等則是逐步要求學(xué)生具備“跨文化交際文化”。

就我國(guó)的英語教學(xué)環(huán)境而言,獲取文化知識(shí)和培養(yǎng)文化意識(shí)最為便捷的途徑應(yīng)該是使用教材。在我國(guó)現(xiàn)行的英語教材中,無論是初中階段的《牛津英語》或《新目標(biāo)》,還是高中階段外教版或人教版的《英語》,編者都較好地關(guān)注到了文化,都輸入了一定量的文化內(nèi)容。以初中英語教材Go for It為例。無論是對(duì)話、閱讀短文、還是任務(wù)活動(dòng)內(nèi)容都蘊(yùn)含有大量的“知識(shí)文化”。例如,八年級(jí)英語(下)第八單元Have you read Treasure Island yet中,從英語小說《金銀島》入手,介紹了《小婦人》、《魯濱遜漂流節(jié)》等英語文學(xué)作品;在第九單元Have you ever been to a museum中能讀到對(duì)新加坡的介紹以及迪斯尼樂園的相關(guān)知識(shí)。高中英語教材中包含更多的知識(shí)文化。例如,外教版的高中《英語》有Cultural Corner版塊,內(nèi)容涉及英語國(guó)家的文學(xué)家、科學(xué)家、音樂家、醫(yī)療體系、教育體系、語言、節(jié)日、城市等。

除了知識(shí)文化,初高中英語教材中還包含大量的“交際文化”?,F(xiàn)行的中學(xué)英語教材基本上都以功能語言學(xué)為主要理論依據(jù),強(qiáng)調(diào)交際中語言形式和功能之間的關(guān)系,以話題為線索,把語法和功能有機(jī)地結(jié)合,要求教師不僅教授語言形式和語法規(guī)則,教學(xué)中更要突出語言的功能,培養(yǎng)學(xué)生的語用和交際能力。例如,初中教材從第一冊(cè)就開始有打招呼、寒暄、感謝、道歉、表達(dá)禁止和許可、描述、問路、提建議、表達(dá)請(qǐng)求等功能。高中英語內(nèi)容中仍然重復(fù)和強(qiáng)化主要的語言功能,有給建議、表達(dá)許可及禁止和關(guān)心、表述喜好和贊同、陳述理由,等等。此外,初高中英語教材中,無論是會(huì)話模式還是篇章結(jié)構(gòu),都努力地呈現(xiàn)英語的“思維方式”:先說什么,后說什么;主題如何表達(dá);句子如何銜接等。這些都是英語的交際文化內(nèi)容,掌握與否影響著學(xué)生交際概念的認(rèn)識(shí)和交際能力的達(dá)成。

此外,現(xiàn)在的教材編撰者們都關(guān)注到了英語教學(xué)中“跨文化交際能力”的培養(yǎng),無論是初中英語教材還是高中英語教材都有一些介紹中國(guó)文化和中國(guó)習(xí)俗的內(nèi)容。例如,初中教材中有關(guān)于“美猴王”、“珠穆朗瑪峰”等內(nèi)容,高中教材中有關(guān)于中國(guó)學(xué)生對(duì)自己學(xué)校和老師的描述、有對(duì)孔子等古代圣賢以及現(xiàn)代中國(guó)航空人的介紹、有對(duì)三峽大壩的表述和看法等。更難得的是,當(dāng)高中教材中出現(xiàn)有關(guān)中國(guó)本土文化的內(nèi)容時(shí),“文化角”就會(huì)提供相應(yīng)的英語國(guó)家文化內(nèi)容,便于學(xué)生進(jìn)行對(duì)比學(xué)習(xí)和掌握跨文化語言表達(dá)。

三、英語教學(xué)中容易被忽略的文化內(nèi)容

三類文化內(nèi)容相比較,在中學(xué)英語教學(xué)中最容易被忽略的類別是“交際文化”。對(duì)于中學(xué)英語教師而言,隨著新課程理念的深化,他們?cè)絹碓缴羁痰伢w會(huì)到文化知識(shí)和內(nèi)容對(duì)于英語學(xué)習(xí)的重要性,因此在教學(xué)中非常關(guān)注“文化”,遇到文化知識(shí)會(huì)主動(dòng)介紹并提醒學(xué)生學(xué)習(xí)。但還是有很多學(xué)者和教師感覺到教學(xué)中文化意識(shí)仍然不足。從內(nèi)容上看,老師們關(guān)注到的文化更多的是“知識(shí)文化”,正如劉安娜在其文章中提到的:“我國(guó)的英語教學(xué)長(zhǎng)期以來對(duì)文化的重視不夠。英語教學(xué)只是語言教學(xué),只是一味地傳授語音、詞匯、語法,只強(qiáng)調(diào)語言形式的正確性,致使學(xué)生在跨文化交際中不了解英語國(guó)家的文化而犯文化錯(cuò)誤?!盵6] 由于筆者長(zhǎng)期從事教師培訓(xùn)工作,并指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行教育實(shí)習(xí),在大量課堂教學(xué)活動(dòng)的觀察中也發(fā)現(xiàn)中學(xué)英語教學(xué)中“交際文化”知識(shí)被忽略的情況非常普遍,主要表現(xiàn)在以下方面。

第一,教師就某一話題教學(xué)時(shí),能注意到談?wù)撨@一話題的語言形式和語言信息,卻往往忽略語言形式所承載的語言功能。例如,使用外研版高中英語學(xué)習(xí)“Traffic Jam”的話題時(shí),很多老師都不注意題目底下有一行英文寫著“Task: Completing a poster giving advice to visitors to your city/hometown”,即使看到這句話,很多老師也會(huì)把關(guān)鍵詞定位在“做海報(bào)”,而不是“給建議”。因此,很多老師在和學(xué)生共同學(xué)習(xí)本單元的閱讀篇章“Getting Around in Beijing”時(shí),除了學(xué)習(xí)詞匯和關(guān)鍵句型結(jié)構(gòu),還能很全面地把游覽北京須乘坐的各種交通工具之優(yōu)劣用圖表清晰列出,卻獨(dú)獨(dú)看不到大多交通工具介紹完后,有“You should;make sure”等建議性話語。同樣,在初中英語教學(xué)中,這樣的忽略也存在。例如,Go for It七年級(jí)(下)第4單元的話題是“Dont eat in class”,其中有很多類似結(jié)構(gòu)的句子“Dont...”。很多老師在處理本單元時(shí)能很清楚地給學(xué)生講“祈使句否定”式的結(jié)構(gòu)和用法,但卻總是忘記告訴學(xué)生“Dont...”的功能,以至于學(xué)生學(xué)過之后還是不知道在什么樣的語境下可以使用“Dont...”結(jié)構(gòu)。

第二,在學(xué)習(xí)一些交際文化知識(shí)時(shí),往往忽略與相關(guān)的漢語語言功能進(jìn)行比較。例如,在學(xué)習(xí)見面時(shí)的招呼語時(shí)(greetings)”,能注意到英語中相應(yīng)的表達(dá)是“How are you doing?”“How is it going?”“Its a nice day,isnt it?”等話語,但不與漢語中的打招呼方式“你吃飯了嗎?”“去哪里?”等進(jìn)行比較,造成學(xué)生在跨文化交際中的語用失誤。此外,在講授諸如“贊揚(yáng)”、“表達(dá)感謝”等語言功能時(shí)容易忽略與漢語相應(yīng)功能方式的對(duì)比,造成學(xué)生在聽到英語的夸獎(jiǎng)時(shí),一時(shí)語塞,不會(huì)用“Thank you”回答,或會(huì)直接用漢語思維式的“No”來回答。

第三,忽視對(duì)英語思維方式的培養(yǎng)。呂必松認(rèn)為交際文化也包括隱含在語言系統(tǒng)中的思維方式。這個(gè)觀點(diǎn)提醒教師在進(jìn)行英語教學(xué)時(shí),無論是教授詞匯、句子,還是語篇,都要幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)到它們折射出的文化內(nèi)涵和思維方式。但在我國(guó)中學(xué)階段英語教學(xué)中,老師講詞匯、句子和篇章時(shí)更多關(guān)心的是意義,往往忽略掉文化內(nèi)涵的解釋和思維方式的培養(yǎng)。例如,為什么漢語說“先生們,女士們”,而英語卻說“Ladies and gentlemen”?漢語中的“先男后女”和英語中“女士?jī)?yōu)先”語言表達(dá)背后的文化根源是什么?漢語為什么說“東北”,而英語要說“northeast”?此外,英語和漢語中有很多詞外延意義一致,但是內(nèi)涵意義差別很大,而且內(nèi)涵意義多與文化有關(guān)。例如,dog一詞,英語初學(xué)者剛聽到自己被稱為“a lucky dog”時(shí)會(huì)感到不自在,因?yàn)樵谥袊?guó)文化中“狗”總是有貶義,例如“走狗”和“狗仗人勢(shì)”等。但是在英語中,狗被認(rèn)為是人類最好的朋友,所以有“Love me,love my dog”和“Every dog has its day.”之類的表達(dá)。英語中有很多詞匯的文化內(nèi)涵與漢語不同,例如顏色詞匯、動(dòng)物詞匯和數(shù)字等,教學(xué)中應(yīng)該加以對(duì)比和說明。

句子的學(xué)習(xí)中也應(yīng)通過對(duì)比句子結(jié)構(gòu)來理解英漢思維差異。例如,為什么漢語句子“他進(jìn)來,關(guān)上門,坐下?!笔钦_的,而英語句子“He came in,closed the door,sat down.”就不對(duì)呢?因?yàn)闈h語的句子結(jié)構(gòu)是“并置結(jié)構(gòu)”,通常在兩句甚至更多的話語間用逗號(hào)隔開即可,而英語是“連接結(jié)構(gòu)”,話語間,特別是最后一部分與前面的句子間不使用連接詞而只用逗號(hào)就是錯(cuò)的。如果在教學(xué)過程中忽視對(duì)這種不同結(jié)構(gòu)的比較,結(jié)果就是學(xué)生在寫英語段落時(shí)不會(huì)使用連接詞,而只會(huì)“一逗到底”。

最后一個(gè)能充分表達(dá)英語思維方式的內(nèi)容是篇章結(jié)構(gòu)。但是,很多英語老師在處理對(duì)話和閱讀篇章時(shí),把大部分精力投入到詞匯和句子意義的處理上,很少能關(guān)注到整個(gè)篇章的結(jié)構(gòu)以及結(jié)構(gòu)特征表現(xiàn)出的思維方式。例如,教學(xué)中不引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比漢語篇章“螺旋式”模式和英語篇章“直線式”模式的異同和特征、不觀察主題句的寫作方式和位置、不分析段落主題句和其他句子的關(guān)系、不欣賞句子之間的銜接方式,等等。教學(xué)中對(duì)這些文化內(nèi)容的忽視只能說明教學(xué)目標(biāo)不明確,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)不到也輸不出地道的英語,進(jìn)而影響他們的交際質(zhì)量。

總之,中學(xué)英語教師應(yīng)該深刻認(rèn)識(shí)到培養(yǎng)學(xué)生“文化意識(shí)”的重要性,并且能清晰把握中學(xué)英語教學(xué)中文化的內(nèi)涵和類型,因?yàn)檎Z言本身就是文化,教語言也是在教文化。在平時(shí)的課堂教學(xué)中,如果教師能夠積極審視教學(xué)中的文化因素,時(shí)常與本國(guó)文化加以比較,并不斷促使學(xué)生意識(shí)到文化的存在和作用,英語教學(xué)才能有效幫助學(xué)生建立文化意識(shí),達(dá)到提高思維能力和交際能力的目的。

參考文獻(xiàn)

[1] 陳毅平,秦學(xué)信.大學(xué)英語文化翻譯教程[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2014.

[2] 中華人民共和國(guó)教育部.義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)[S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2012.

[3] 張占一.試論交際文化和知識(shí)文化[J].語言教學(xué)與研究,1990(3).

[4] 趙賢洲.文化差異與文化導(dǎo)入論略[J].語言教學(xué)與研究,1989(1).

[5] 呂必松.關(guān)于教學(xué)方法與教學(xué)內(nèi)容的思考[J].語言教學(xué)與研究,1990(2).

[6] 劉安娜.中學(xué)英語教學(xué)中文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].科學(xué)大眾:科學(xué)教育,2011(8).

[作者:胡明珠(1964-),女,山西和順人,太原師范學(xué)院外語系教授。]

【責(zé)任編輯 楊 子】

猜你喜歡
英語教材交際意識(shí)
情景交際
人的意識(shí)可以“上傳”嗎?
高中英語教材中的中國(guó)文化的配置研究及啟示
文教資料(2022年1期)2022-04-08 22:18:22
交際羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
增強(qiáng)“四個(gè)意識(shí)”發(fā)揮“四大作用”
意識(shí)不會(huì)死
奧秘(2017年11期)2017-07-05 02:13:08
強(qiáng)化五個(gè)意識(shí) 堅(jiān)持五個(gè)履職
交際中,踢好“臨門一腳”
人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
國(guó)外優(yōu)秀英語教材詞匯和語法的布局、復(fù)現(xiàn)及練習(xí)方式
初高中英語教材銜接分析及教學(xué)策略建議
定陶县| 甘南县| 天祝| 新河县| 天等县| 石林| 昌图县| 乐山市| 凌海市| 盘锦市| 巴彦淖尔市| 岐山县| 杭锦旗| 张家界市| 尉犁县| 富锦市| 左权县| 叶城县| 屏山县| 文昌市| 花垣县| 明光市| 威宁| 益阳市| 深泽县| 四会市| 桦南县| 万源市| 阿尔山市| 黄龙县| 集安市| 淮滨县| 托里县| 响水县| 东平县| 锦屏县| 榆林市| 尼勒克县| 延长县| 汉寿县| 临江市|