葛東雷
[摘要]老舍先生是現(xiàn)當代著名的文學家,與其他作家相比較,老舍先生用詞獨特,語言特征明顯。通過對老舍作品中北京方言實詞、虛詞、北方熟語、北京“兒化韻”、口語句式特點的分析與比較,進而總結(jié)老舍先生的語言特征及其演化,尋找使其文章節(jié)奏感強烈通俗質(zhì)樸的動因;通過計算機手段進行語料篩選,并綜合運用例證法、分析法等方法,進而得出其《火車集》的語言藝術(shù)特征。
[關(guān)鍵詞]老舍;《火車集》;語言特征
[中圖分類號]1206 [文獻標識碼]A [文章編號]1671-5918(2016)13-0188-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2016.13.090 [本刊網(wǎng)址]http:∥www.hbxb.net
老舍先生作品語言風格迥異,與眾不同,語言上獨具“北京”色彩。其作品中方言詞匯的采用、方言語法的建構(gòu)會從另一側(cè)面豐富作品語言形式,縮近讀者與作品之間的距離。每個作家的作品形式與作品風格或多或少受到其成長環(huán)境及語言習慣的影響。在老舍先生的作品中大量使用了具有北京特色的方言詞匯。
一、北京方言詞語的使用
老舍先生的作品是以北京方言詞語為背景進行寫作的,這樣的表述更有利于增強文章表現(xiàn)力,在通俗、詼諧、幽默的語言中卻能體現(xiàn)出深刻與內(nèi)涵,從而引發(fā)人們的思考,此乃先生作品獨特之處。老舍先生乃地地道道北京人,其生活環(huán)境和語言習慣對其作品風格影響深遠。北京語言的獨特韻味,漸漸對老舍形成口語化的語言風格產(chǎn)生一定的影響。
(一)作品中使用北京方言實詞
老舍先生的《火車集》中使用了一定數(shù)量的北京方言實詞,作品中大量使用的具有北京特征的口語化語言使作品清新自然,又顯得順暢易懂,產(chǎn)生一種親切感,例如:
(1)現(xiàn)在東洋留學生都長了行市,他自己落了價。(老舍《火車集》83頁)
在北京方言里名詞“行市”比喻“比喻事物發(fā)展的形勢”。
(2)月月還不夠嚼谷?。ɡ仙帷痘疖嚰?18頁)
在北京方言里名詞“嚼谷”的意思是指“生活費;口糧”
(3)恰好趕上這么個巧當兒?。ɡ仙帷痘疖嚰?頁)
在北京方言里名詞“巧當兒”通常是“時候”的意思。
除了方言名詞,老舍先生的《火車集》中還使用了一些方言動詞,這些詞語能增強文章的表現(xiàn)力,將意味深長的豐富含義蘊藏在一個動詞中,使文章表達更加生動形象。
(4)幾個煙泡,叫我敲了他八塊多。(老舍《火車集》177頁)
在北京方言里動詞“敲”意思是“敲竹杠”,通常指的是利用某種機會,在他人危難、危急時刻故意抬高價格等行為。
老舍先生將這些方言名詞、動詞巧妙地運用到文章中,能夠使文章更加形象生動,使人物更具有張力和較強的表現(xiàn)力。
(二)方言虛詞的使用
在老舍先生的作品中,某些虛詞的用法與普通話中的用法不同,在《火車集》,就有“著”和“了”的這種特殊用法。表示正在進行的“著”還常出現(xiàn)在以下結(jié)構(gòu)中,在現(xiàn)代普通話中這個“著”通常是省略掉的。
(5)“四成,還便宜著你呢;怎這么笨!”(老舍《火車集》180頁)
“便宜你”為動賓短語,其中“便宜”起到支配作用,是動語,表示動作行為,后邊的“你”是被動作支配的部分,是賓語,表示是什么。其中“著”可以省略。
(6)我高了興?。ɡ仙帷痘疖嚰?55頁)
(7)連小陳們也沒了辦法。(老舍《火車集》182頁)
例(6)(7)句“高了興”、“沒了辦法”在現(xiàn)在的語法習慣中,很少這樣表述,通常會說成“高興了”、“沒辦法了”。這些現(xiàn)象的出現(xiàn)并不是作者主觀臆造的,而是這些虛詞在方言中的正常使用。
以上例句均選自老舍先生的《火車集》。在文章中運用一些口語化的詞語能夠拉近作者與讀者之間的距離,有助于在潛移默化中溝通情感,形成情感共鳴,恰當使用方言或口語,不僅不會讓文章失去色彩,反而更容易增強讀者閱讀興趣。
二、文章中熟語和“兒化韻”的使用
“熟語”在現(xiàn)實生活中使用頻率較高,形式多樣,是被人們習慣使用的固定短語。現(xiàn)代漢語熟語包括成語、諺語、慣用語和歇后語等。“兒化”指的是一個音節(jié)中,韻母帶上卷舌征彩的一種特殊音變現(xiàn)象,這種卷舌的韻母叫做“兒化韻”。兒化現(xiàn)象在北京話中出現(xiàn)的頻率較高。
(一)成語、諺語及慣用語
成語是中華文明的重要標志和象征,經(jīng)過千百年的流傳被人們廣泛使用的固定短語。諺語是群眾口中通俗精煉、含義深刻的固定短語。慣用語通常在人們?nèi)粘I钪惺褂?,口語色彩濃厚,多為短語。大都是三字的動賓短語,也有其他格式的。
(8)愿意自食其力的去掙飯吃。(老舍《火車集》170頁)
“自食其力”是成語,指憑借自己的勞動養(yǎng)活自己。
(9)“好,我舍命陪君子!”(老舍《火車集》13頁)
“舍命陪君子”是俗語,意指通過多種方式和途徑,竭盡自身努力陪別人。
(10)故意的給你小鞋穿。(老舍《火車集》160頁)
“給……小鞋穿”是俗語,通常是指“整人”“虐待人”。
例(8)使用的是成語,老舍先生作品普遍選取日常生活中使用頻率高且通俗易懂的成語。使用成語即能使文章增添色彩,提高審美水準,還能讓讀者感受到其文章語言上的平易近人。例(9)(10)使用的是俗語,作品中大量使用俗語,讓作品中的北京口語征彩更為凸顯,使文章的“京韻”更加濃厚。
(二)文章中“兒化韻”的現(xiàn)象
兒化現(xiàn)象在北方方言區(qū)中的很多地方都有分布,但是北京話里的“兒話韻”與眾不同,具有自身獨特的韻味和特點,與其他方言相比,兒化在北京話的使用中頻率較高。在老舍先生的作品中,兒化韻作為一種語言現(xiàn)象,在不同背景的作品中均有出現(xiàn),足以見得語言習慣對一位作家的影響之深。
(11)脖兒長而挺脫,……下面露出長而鼓滿的腿肚兒。(老舍《火車集》193頁)
上面例子中,幾個“兒化音”會讓讀者明顯感受到北京話的獨特魅力,使文章獨具特色。兒化在這里并不起到區(qū)分詞義、區(qū)別詞性的作用,這些兒化的使用主要是表示一些細小或者輕松的氛圍,有時也表示親切、喜愛的感情色彩。
三、句式特點
老舍先生的作品句式簡短,言簡意賅,節(jié)奏感強烈。從作品流傳角度和永恒價值出發(fā),句子簡短,句式相對整齊的語言風格有利于作品的推廣與傳播。老舍作品多用簡短的句式,在老舍先生的文學作品中,大量運用簡潔凝練的句式,很少出現(xiàn)冗長的句子。在語言形式的選擇上,也是盡可能的從簡,真正做到了言簡意賅。
(一)口語句式的使用
《火車集》的中運用口語。老舍先生曾說道:“從造句上說,我們也要遵照口語的句法?!迸c世界各國語言相比較而言,漢語口語在某種程度上多使用簡短的句式來進行日常交際對話。在文學作品創(chuàng)作中,使用簡短的句式既方便讀者閱讀,也能明晰表達文章主題和思想情感。簡短的口語句式有利于文章的表達,更增強了文章的口語色彩。《火車集》中有這么一段描寫。
(12)頭一位,金箍帽,白凈子,板著臉,往遠處看。第二位,金箍帽,黑矮子,滿臉笑意,想把頭一位金箍帽的硬氣調(diào)劑一下……(老舍《火車集》8頁)
本段描寫中老舍先生巧妙的將查票時三位乘客的面目表情、外在神態(tài)、心理狀態(tài)通過簡潔的句子逐一進行表達。句式整齊,結(jié)構(gòu)嚴謹,表達上獨具特征。
(二)句式節(jié)奏感強烈
在老舍先生的文章里,大量運用簡短的句式,使文章具有強烈的節(jié)奏感,而且表達一定的隱喻意義。
(13)火車開了。車悲鳴,客輕嘆。吸煙,喝水,打哈欠,盼望,盼望。低下頭,淚欲流,打個哈欠。(老舍《火車集》1頁)
例(13)這是《“火”車》這篇短文中的開頭部分,表達上句式簡短、結(jié)構(gòu)緊湊,邏輯感強,開頭部分運用這樣的語言句式,意在吸引讀者。同時也表達了火車行進中的那種節(jié)奏感,文字表達節(jié)奏與列車運行節(jié)奏相互呼應(yīng),具有良好的表達效果。
四、結(jié)語
老舍先生的作品具有極強的活力和生命力,老舍先生也是我國重要的、具有自己獨特語言風格和語言習慣的作家之一。老舍先生用他那獨具特征的語言對社會生活和社會中的各種角色進行描繪,通過對事件的描寫和對人物的充分刻畫,表達對傳統(tǒng)文化的深刻思考和對人性的深刻揭示。其小說在濃郁的北方方言區(qū)影響下,在北京方言的基礎(chǔ)上,充分吸納了當?shù)氐目谡Z來塑造作品中的人物形象,通過大量的方言實詞、虛詞,熟語,兒化韻、口語句式的使用,體現(xiàn)了當?shù)氐拿袼?、風土人情和地域征彩,促進文學作品表達上的張力和活力,提高文學作品欣賞價值和永恒價值。通過分析老舍先生文學作品的語言特征、語言藝術(shù),可以進一步豐富文學作品的語言研究,對正確理解方言和方言在文學作品中的使用獨具意義。
(責任編輯:桂杉杉)