1研究背景及現(xiàn)狀
劉潤清教授認(rèn)為,“學(xué)習(xí)外語時(shí),完全脫離母語是不可能的”,并且指出 “受遷移理論—共同要素說的啟發(fā),一些學(xué)者對(duì)語際影響形成了廣泛的共識(shí)。第一,母語對(duì)外語學(xué)習(xí)的確會(huì)產(chǎn)生巨大影響;第二,母語和外語之間的相似之處會(huì)產(chǎn)生正遷移,有助于促進(jìn)外語學(xué)習(xí)。”關(guān)于外語教學(xué)中母語和母語文化的重要性,美國語言學(xué)家Claire Kramsch (2000)在Language and Culture一書中強(qiáng)調(diào):“在諳知母語文化、習(xí)得目的語和了解目的語文化的基礎(chǔ)上能有效地在幾種語言與文化之間斡旋是綜合交際能力和跨文化交際能力的重要組成部分。
可見,這些學(xué)者形成的共識(shí)是,我們?cè)趯W(xué)習(xí)和了解西方的先進(jìn)文化同時(shí)也必須掌握和了解本國文化,只了解英語國家的文化而不了解中國的本土文化或者對(duì)中國文化知之甚少是無法進(jìn)行成功的跨文化交流。遺憾的是,我國高校學(xué)生中國文化缺失現(xiàn)象已經(jīng)普遍存在,而中國文化的缺失將嚴(yán)重影響到對(duì)民族文化精華的傳承,最終導(dǎo)致民族文化認(rèn)同感缺失。研究顯示,目前國內(nèi)的英語專業(yè)教學(xué)現(xiàn)狀不能滿足國家民族復(fù)興的戰(zhàn)略要求,即無法實(shí)現(xiàn)“推廣漢語文化教學(xué)和培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生雙語言雙文化的能力”的教學(xué)目標(biāo)。
2研究設(shè)計(jì)
2.1 研究問題
本研究以湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院為例調(diào)查本校英語類專業(yè)學(xué)生中國文化缺失的現(xiàn)象,并以此推及其他專業(yè)類學(xué)生中國文化缺失狀況。主要回答以下三個(gè)問題:
(1)英語類專業(yè)學(xué)生的中國文化缺失現(xiàn)象是否與其專業(yè)學(xué)習(xí)有必然關(guān)聯(lián)?
(2)英語類專業(yè)學(xué)生的中國文化缺失現(xiàn)象主要表現(xiàn)在哪些方面?
(3)造成英語類專業(yè)學(xué)生中國文化缺失的原因有哪些?哪一個(gè)是最關(guān)鍵的?
2.2 研究對(duì)象
本研究以湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)生為調(diào)查對(duì)象,第一次調(diào)查780人,其中男生367人,女生413人,分布在11個(gè)專業(yè),其中英語專業(yè)、商務(wù)英語專業(yè)113人(女生86人,男生27人)。第二次調(diào)查對(duì)象限于商務(wù)英語專業(yè)和英語專業(yè)學(xué)生,調(diào)查對(duì)象122人,其中男生20人,女生102人。在兩次問卷調(diào)查之后進(jìn)行訪談,訪談對(duì)象為英語中級(jí)水平者(特指已通過CET-4而未通過CET-6的學(xué)生),其原因在于此類學(xué)生在我校占比較大,具有代表性。共訪談10人,其中男生4名,女生6名,來自5個(gè)專業(yè)。
2.3 調(diào)查工具
2.3.1調(diào)查問卷
我們就詞匯、句法和語用三個(gè)層面進(jìn)行問卷設(shè)計(jì)。第一次問卷調(diào)查中有兩套問卷,一套側(cè)重詞匯和句法,另一套側(cè)重語用。每套問卷按照一定比例設(shè)計(jì)題目,詞匯和句法問卷共12道題,語用問卷9道題。第二次問卷主要側(cè)重于回答第三個(gè)問題:造成英語類專業(yè)學(xué)生中國文化缺失的原因有哪些?哪一個(gè)是最關(guān)鍵的?問卷既有客觀選擇題,也有主觀分析或問答,第一次問卷以客觀題為主,第二次問卷以fb407168f65b00f3c5a154b1dfef36bf主觀題占多數(shù)。
2.3.2訪談
問卷調(diào)查總結(jié)出結(jié)果后組員又設(shè)計(jì)了一組訪談問題,旨在確定問題并調(diào)查解決問題的可能性。
3研究結(jié)果
3.1 詞匯層面
當(dāng)代大學(xué)生可能對(duì)圣經(jīng)、耶穌、萬圣節(jié)、感恩節(jié)、圣誕節(jié)、情人節(jié)、等西方詞匯及其內(nèi)涵相當(dāng)熟悉,談起來往往滔滔不絕,可提起四書五經(jīng)、三綱五常、孔孟之道、厚德載物、炎黃子孫、天人合一、德道經(jīng)、八股文、風(fēng)水、八卦等概念,卻常常是面面相覷、啞口無言。諸如夸父逐日、精衛(wèi)填海、后羿射日、嫦娥奔月、大禹治水等等漢語典故本是我們文化中值得津津樂道的部分,當(dāng)代大學(xué)生對(duì)這類經(jīng)典卻知之甚少,自然也就無法將這些富含文化內(nèi)容的詞匯準(zhǔn)確地用英文表達(dá)出來。我們?cè)趩柧碇性O(shè)計(jì)了幾道詞匯相關(guān)題,如1、4、6、7題大多數(shù)同學(xué)看法都一致,但結(jié)合測試中國文化客觀題第2、8、13題的統(tǒng)計(jì)結(jié)果來看,其他學(xué)院的學(xué)生對(duì)所有選項(xiàng)的選擇比較均勻,而英語類專業(yè)學(xué)生偏向于集中某一選項(xiàng),導(dǎo)致正確率與某一錯(cuò)誤率形成相同比例。而第5題對(duì)自己英語能力和語文能力的評(píng)價(jià),絕大多數(shù)同學(xué)的選擇都是局部分布在2-4階段,甚至文法學(xué)院和英語類學(xué)生對(duì)自己專業(yè)能力的判斷也顯得底氣不足,給自己打滿分的同學(xué)幾乎很少。這里以詞匯、句法調(diào)查問卷的第二題為例說明:
請(qǐng)問下列哪個(gè)選項(xiàng)歸類正確:
A. 道教三寶:玉清天寶君,上清靈寶君,太清神寶君
B. 天干:辰、寅、壬、庚
C. 地支:戊、己、酉、亥
D. 星宿:角、亢、氐、卯
結(jié)合以上數(shù)據(jù),正確選項(xiàng)A所占比率居中,B選項(xiàng)所占比率最多24%,而D選項(xiàng)和其他三個(gè)選項(xiàng)形成了反差,相比星宿而言,大家對(duì)道教三寶和天干地支熟悉程度較高,但也不乏記憶混淆,這也是該題目的用意所在,英語類專業(yè)學(xué)生正確選項(xiàng)的比例低于全部專業(yè)的比例,分析四個(gè)選項(xiàng)比例則看出同學(xué)可能對(duì)天干地支有所了解,但能清楚的說出其內(nèi)容的少之又少,所以造成ABC三選項(xiàng)所占總比率平均的現(xiàn)象。再看英語類專業(yè)按年級(jí)劃分的比例,(英語專業(yè)類共113人參加問卷調(diào)查,其中大一32人,大二35人,大三35人,大四11人)在正確率來看我們可以明顯看出大一所占比例最大,而大二到大四則逐漸遞減,再看其他選項(xiàng)的比例分布基本是集中在大二、大三。
3.2句法層面
英語類專業(yè)學(xué)生在用母語進(jìn)行表達(dá)時(shí)或多或少受到英語表達(dá)的影響。英語注重形合,即語言需要用明示的連接手段來表達(dá)內(nèi)在的邏輯關(guān)系,比如連接詞、介詞的使用;而漢語多為意合,即語言內(nèi)在的邏輯不一定需要通過外在的詞匯聯(lián)接手段。不過這里詞匯、句法調(diào)查問卷的翻譯題還是突出了英語類專業(yè)同學(xué)的優(yōu)勢,準(zhǔn)確率呈現(xiàn)兩種極端的趨勢,得1分和4分的較多,2分和3分較少,許多同學(xué)都知道單詞的意思,卻不知如何組織語言,重要原因之一也是對(duì)中國的習(xí)語和諺語掌握得不是很牢固。而其他學(xué)院的譯文水平較為平均,但也有許多空白處,雖表達(dá)得不是很準(zhǔn)確,但還是能表達(dá)自己的見解,答案具有獨(dú)創(chuàng)性。
3.3語用層面
在英語文化中,尤其是在美國,“All men are created equal.”的觀念深入人心,因而不論地位尊卑、輩分高低、年齡長幼,甚至是初次見面者之間,人們都喜歡直呼其名,似乎這樣親切、友好,有利于交際的順利進(jìn)行。受此影響,英語學(xué)習(xí)者,尤其是英語類專業(yè)學(xué)生,在日常交際中,也往往有此習(xí)慣。在語用調(diào)查問卷第9題主觀題中,(在統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)時(shí)按照分值1-4分來評(píng)分。)題目以情境假設(shè)的情況來檢測同學(xué)的漢語語用水平。平時(shí)課程中涉及到現(xiàn)代漢語學(xué)院的學(xué)生在回答該問題時(shí)顯得有內(nèi)涵有禮貌一些,而英語類專業(yè)學(xué)生略微忽視了這一日常交流中的小細(xì)節(jié)。
例如: 你有一個(gè)朋友急需要用錢,但是你因?yàn)槟承┰虿幌虢桢X給他,你會(huì)如何拒絕?
根據(jù)11個(gè)專業(yè)數(shù)據(jù),得最高分的總比率僅為19.6%,諸如此類的日常交際題中多數(shù)被調(diào)查對(duì)象都不能用委婉的語言來回絕,許多都是直接拒絕,缺乏禮貌用語。而英語類專業(yè)則可以看出最高分比率僅為10.6%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于我校水平,再看年級(jí)分布則會(huì)發(fā)現(xiàn)高分區(qū)大一較為突出,平均來看大二大三學(xué)生更集中在2分區(qū)域。
4原因分析
英語類專業(yè)學(xué)生中國文化缺失現(xiàn)象已經(jīng)日益嚴(yán)重,而學(xué)術(shù)界對(duì)此現(xiàn)象的分析仍然不夠科學(xué)、全面。本研究從以下三個(gè)方面作出系統(tǒng)分析:
(1)社會(huì)文化環(huán)境
1)由于英語國家經(jīng)濟(jì)政治實(shí)力強(qiáng)大,其文化對(duì)我國國民的影響逐步增強(qiáng),于是,從小學(xué)到中學(xué),再到大學(xué),甚至是社會(huì)各階層,掀起英語學(xué)習(xí)熱潮,對(duì)英語學(xué)習(xí)大力推崇的同時(shí),對(duì)本國文化卻持以冷淡、觀望態(tài)度,必然會(huì)導(dǎo)致學(xué)生一味地崇尚英語國家文化而對(duì)本國文化不了解、不熟悉,在交談中涉及到本國文化的話題時(shí)就容易出現(xiàn)語塞等現(xiàn)象。 2)近年來,英語專業(yè)成為就業(yè)難專業(yè)之一,社會(huì)越來越多地呼吁英語專業(yè)轉(zhuǎn)型,要求英語專業(yè)與法學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、金融學(xué)等學(xué)科結(jié)合,跨學(xué)科發(fā)展,在這種市場需求導(dǎo)向下,英語類專業(yè)人才培養(yǎng)側(cè)重點(diǎn)偏向其他素養(yǎng),而忽視了基本的人文素養(yǎng),包括母語文化素養(yǎng)。
(2)專業(yè)學(xué)習(xí)環(huán)境
1)高校外語類專業(yè)人才培養(yǎng)模式有待改進(jìn)。傳統(tǒng)教學(xué)中未能把漢語和外語真正融合為一體進(jìn)行教學(xué),而是一味地向?qū)W生強(qiáng)調(diào)外語的重要性,忽略了學(xué)生母語能力及文化素養(yǎng)的培育。如在訪談問卷中第4題,半數(shù)以上同學(xué)偏愛閱讀國外書籍及國外雜志,多數(shù)是老師推薦或同學(xué)互相借閱。
2)高校外語類專業(yè)課程設(shè)置過于單一,開設(shè)的基本都是外語類課程,國學(xué)課程安排幾乎沒有,所選教材基本只考慮目的語文化的熏陶。英語類專業(yè)學(xué)生長期處于英語學(xué)習(xí)語境中,久而久之則可能對(duì)一些本身固有的、已經(jīng)習(xí)得的母語文化素養(yǎng)會(huì)有所遺忘和丟失。如在訪談問卷中第六題多數(shù)學(xué)生(除漢語言專業(yè)學(xué)生)表示大學(xué)以來基本沒有語文課程,而英語大一、大二甚至大三都有開設(shè)課程。
3)高校外語類專業(yè)師資水平有待提升。學(xué)位點(diǎn)的激增導(dǎo)致高校外語師資緊缺,大多數(shù)外語老師都是剛剛畢業(yè)或畢業(yè)不久的年輕教師,其學(xué)識(shí)水平和文化素養(yǎng)都有待加強(qiáng),尤其是在教學(xué)中對(duì)母語文化的忽視和缺失,是新一代年輕老師的通病,這在很大程度上影響到英語類專業(yè)學(xué)生的成長。如在英語專業(yè)調(diào)查問卷中第1、2題中將近30%的同學(xué)認(rèn)為老師的課程吸引度是同學(xué)提升漢語水平必不可少的因素。
(3)學(xué)生心理因素
1)英語類專業(yè)學(xué)生追崇西方文化,容易將是否熟悉西方文化當(dāng)成是衡量自己專業(yè)學(xué)習(xí)成功與否的標(biāo)準(zhǔn),與此同時(shí),對(duì)于中國文化卻是毫不重視。如訪談問卷的第3題大家都十分認(rèn)同學(xué)習(xí)英語的必要性以及根據(jù)第1題大部分同學(xué)感覺目前在日常生活中外語文化更占主流。
2)即便部分學(xué)生認(rèn)識(shí)到了母語文化的重要性,但沒有從根本上做到將母語文化和英語文化融會(huì)貫通,以致有英語類專業(yè)學(xué)生調(diào)侃自身國文都沒學(xué)好更不用談?dòng)⑽膶W(xué)習(xí)了,加之專業(yè)學(xué)習(xí)任務(wù)繁重,逐漸失去母語文化學(xué)習(xí)興趣。如英語專業(yè)問卷中第1、2題中,30.2%認(rèn)為對(duì)于母語文化學(xué)習(xí)只會(huì)挑選自己感興趣的部分聽,36.8%-50.8%認(rèn)為自身母語水平下降是由于平常缺乏閱讀,提筆機(jī)會(huì)減少,過于依賴電子產(chǎn)品。
下面以英語專業(yè)調(diào)查問卷第二題為例予以說明:
您認(rèn)為是什么導(dǎo)致大學(xué)生母語情況下降?( )多選題
A. 缺少漢語閱讀 B. 平時(shí)沒有規(guī)范母語表達(dá)
C. 語文應(yīng)試考試,平時(shí)不重視 D. 提筆機(jī)會(huì)減少
E. 過于依賴電子產(chǎn)品 F. 覺得母語能力沒有現(xiàn)實(shí)意義
G. 大學(xué)不注重語文素養(yǎng)的培養(yǎng) H. 老師講課枯燥無味
I. 其他
表4 英語專業(yè)調(diào)查問卷第二題統(tǒng)計(jì)(英語類專業(yè))
選項(xiàng)選擇情況大一學(xué)生大二學(xué)生大三學(xué)生大四學(xué)生
人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)
A4536.8%24.1%918.7%714.5%5
B2318.8%27.3%25.6%24.5%1
C3629.5%716.9%24.3%25.2%2
D6250.8%812.5%1624.8%711.2%2
E4738.5%47.4%815.2%510.6%3
F129.8%13.1%12.2%12.6%1
G6250.8%1116.3%1015.4%914.33
H2621.3%38.2%39.3%13.5%1
I64.9%11.9%11.7%10.8%1
綜合以上數(shù)據(jù),選項(xiàng)主要集中在A(缺少漢語閱讀)、D(提筆機(jī)會(huì)減少)、E(過于依賴電子產(chǎn)品)和G(大學(xué)不注重語文素養(yǎng)的培養(yǎng))四個(gè)選項(xiàng)。從這四個(gè)選項(xiàng)中可以看到A、D、G都代表專業(yè)學(xué)習(xí)環(huán)境,雖然在問卷中大多數(shù)同學(xué)對(duì)于自身中國文化缺失都有體會(huì)但問到原因時(shí)則各不一樣,但按比例顯示則說明專業(yè)學(xué)習(xí)環(huán)境是其主要因素。
結(jié)語
在調(diào)查過程中,我們發(fā)現(xiàn),絕大多數(shù)同學(xué)對(duì)填寫調(diào)查問卷時(shí)都提到我們問卷的高難度,而從問卷設(shè)計(jì)者的角度來說,這兩套問卷題目基本是文化方面的縮影,所以這也就說明現(xiàn)今大學(xué)生文化水平的下降。而根據(jù)調(diào)查內(nèi)容不難看出英語類專業(yè)學(xué)生確實(shí)在解答中國文化知識(shí)問題方面有所不足。例如她們很擅長于做英譯漢,漢譯英等題目,而對(duì)中國文化知識(shí)方面卻頻頻出錯(cuò),了解漢語知識(shí)渠道也較為狹窄,自我反思也不夠。
結(jié)合問卷結(jié)果則可以明顯看出英語類專業(yè)學(xué)生的中國文化缺失現(xiàn)象比非英語類專業(yè)學(xué)生表現(xiàn)突出。我們問卷設(shè)計(jì)主要由在詞匯、句法和語用三個(gè)層面出發(fā)來設(shè)計(jì),事實(shí)調(diào)查結(jié)果也證明多數(shù)英語類專業(yè)學(xué)生在詞匯、句法和語用三方面能力相比其他專業(yè)更為薄弱。
根據(jù)外語調(diào)查問卷結(jié)果分析,我們就英語類專業(yè)學(xué)生的中國文化缺失現(xiàn)象提出以下解決方案:
1)就專業(yè)學(xué)習(xí)環(huán)境我們認(rèn)為,要改變這種現(xiàn)狀,學(xué)校關(guān)鍵應(yīng)從從課程設(shè)置、課程內(nèi)容、教學(xué)方法、教師水平等方面改進(jìn)。具體可以鼓勵(lì)同學(xué)們平時(shí)多動(dòng)筆寫作,在課外多閱讀中文書籍,課程方面多開設(shè)有關(guān)中文課程。
2)就學(xué)生心理方面則需學(xué)生自己通過專業(yè)學(xué)習(xí)環(huán)境的改進(jìn)而改變自身的學(xué)習(xí)習(xí)慣及對(duì)待漢英之間的區(qū)別,平時(shí)應(yīng)多鼓勵(lì)班級(jí)組織有關(guān)中國文化方面的活動(dòng)及開展有關(guān)比賽等等。
3)就社會(huì)文化環(huán)境而言目前學(xué)校能做的只能是以小我影響大我,以自身對(duì)中國文化的重視來影響相關(guān)專業(yè)及周邊學(xué)校,形成一種良好的學(xué)習(xí)及繼承中國文化的氛圍。
基金:湖南省大學(xué)生研究性學(xué)習(xí)和創(chuàng)新性實(shí)驗(yàn)計(jì)劃項(xiàng)目“英語類專業(yè)學(xué)生中國文化缺失現(xiàn)狀調(diào)查”,編號(hào):湘教通[2015]269號(hào)(523)。
(作者單位:湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院)