馬蘇妮
摘 要:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試篇章詞匯理解一題,學(xué)生普遍反映該題難度大,耗時(shí)長(zhǎng),準(zhǔn)確率偏低等,本文以2009年以及2016年CET-4真題為例,通過(guò)分析語(yǔ)篇銜接理論中的五種銜接手段在篇章詞匯理解中的運(yùn)用,闡明該理論對(duì)篇章詞匯理解的指導(dǎo)意義。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)篇銜接理論;CET-4;篇章詞匯理解
中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):2095-9214(2016)11-0131-02
一、引言
自2006年CET-4考試改革以來(lái),閱讀部分就新增了篇章詞匯理解。篇章詞匯理解為一篇200-300字左右的文章,有10個(gè)空格,要求考生從15個(gè)單詞里選出最合適的詞填入空格,每詞只能選一次。該題考察學(xué)生理解篇章的能力和對(duì)詞匯掌握的程度。學(xué)生普遍反映該題難度大,耗時(shí)長(zhǎng),準(zhǔn)確率偏低等。這反映出學(xué)生詞匯量不夠、語(yǔ)法基礎(chǔ)差、背景知識(shí)掌握不夠、缺乏一定的閱讀技巧等。本文通過(guò)分析語(yǔ)篇銜接理論的銜接手段,闡明該理論在篇章詞匯理解中的運(yùn)用,指導(dǎo)學(xué)生從語(yǔ)篇銜接連貫的角度去把握做題技巧,提高篇章詞匯理解的解題效率。
二、語(yǔ)篇銜接理論
Halliday和Hasan(1976)闡述了英語(yǔ)中銜接的基本概念和實(shí)現(xiàn)手段,形成完整的理論體系,并且把銜接定義為語(yǔ)篇存在的意義之間的關(guān)系,這種關(guān)系使文字成為一個(gè)語(yǔ)篇。語(yǔ)篇銜接分語(yǔ)法手段和詞匯手段,具體為照應(yīng)、省略、替代、連接和詞匯銜接等,通常前四種被歸納為語(yǔ)法手段。王尚峰(2008)指出,相互間存在某種語(yǔ)義關(guān)系的句子構(gòu)成連貫的語(yǔ)篇,語(yǔ)篇連貫性的一個(gè)重要因素是句子間在語(yǔ)義上存在某種聯(lián)系,這種聯(lián)系必須通過(guò)語(yǔ)句銜接手段實(shí)現(xiàn)。語(yǔ)篇銜接理論有助于學(xué)習(xí)者分析語(yǔ)篇組成、語(yǔ)篇和語(yǔ)境關(guān)系,了解語(yǔ)篇發(fā)展脈絡(luò)。彭家玉(2002)認(rèn)為,銜接在語(yǔ)篇中體現(xiàn)為詞匯、語(yǔ)法形式,研究銜接關(guān)系不應(yīng)脫離篇章意義。因而,閱讀時(shí)上下文銜接與連貫顯得尤為重要,不能很好把握上下文的銜接與連貫,勢(shì)必影響到對(duì)文章內(nèi)容的深刻理解。在CET-4篇章詞匯理解中也一樣,考生只有很好地把握文章上下文的銜接與連貫才能深刻領(lǐng)會(huì)文章內(nèi)涵,才能準(zhǔn)確無(wú)誤的做出選擇。
三、語(yǔ)篇銜接理論在篇章詞匯理解中的具體運(yùn)用
通過(guò)分析歷年真題可知15個(gè)備選詞匯都是實(shí)詞,并且給出空格處所缺詞的正確形式,如動(dòng)詞給出時(shí)態(tài),名詞給出單復(fù)數(shù),形容詞副詞給出比較級(jí)、最高級(jí)。此外,篇章第一句通常是完整句子。抓住這兩個(gè)特點(diǎn),首先通過(guò)第一句了解文章主旨;其次,只要掌握詞的基本含義、詞性與形式,充分運(yùn)用語(yǔ)篇銜接理論中的五種銜接手段指導(dǎo)閱讀、分析材料就能正確理解材料并做出正確的選擇。解題前先把備選詞匯進(jìn)行詞性分組,聯(lián)系上下文并通過(guò)對(duì)空格處句子進(jìn)行語(yǔ)法結(jié)構(gòu)分析判斷空所需單詞的詞性及詞形,再根據(jù)語(yǔ)義選出合適選項(xiàng)。本文以2009年12月、2016年6月真題為例,分析這銜接手段的運(yùn)用。
(一)替代和省略
替代和省略是為了在語(yǔ)篇中避免重復(fù)累贅以用來(lái)創(chuàng)建語(yǔ)篇連貫。替代是指用一個(gè)語(yǔ)言成分去代替另一個(gè)或幾個(gè)成分,是各語(yǔ)言成分之間的一種代替關(guān)系,和照應(yīng)類似,同樣意味著語(yǔ)篇中某一語(yǔ)言成分的解釋須借助上下文。而省略是一種特殊的替代現(xiàn)象,也被稱為零替代,由于省略的成分有望從上下文中尋找,因此省略也具有語(yǔ)篇銜接的功能。
例1(2009):Researchers 47 92 families form 11 child care centers before their children were a year old,interviewing each to establish income,level of education and child care arrangements.
該句中each后省略了family,考生弄明白這一點(diǎn),再根據(jù)語(yǔ)法常識(shí)分析該句缺謂語(yǔ),需動(dòng)詞,并且句中before引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句為過(guò)去時(shí),可斷定應(yīng)選擇動(dòng)詞過(guò)去式。聯(lián)系上下文備選動(dòng)詞中recruited符合題意。
(二)照應(yīng)
照應(yīng)是指當(dāng)篇章中某些詞匯的所指必須依賴上下文而造成不同的照應(yīng)有相同的所指時(shí),就形成了照應(yīng)和連貫。照應(yīng)是一些起信號(hào)作用的詞,本身不能做語(yǔ)義理解,只能通過(guò)照應(yīng)別的詞來(lái)說(shuō)明信息。依照Halliday和Hasan的劃分,照應(yīng)又分人稱照應(yīng)、指示照應(yīng)和比較照應(yīng)。人稱照應(yīng)是指用人稱代詞及其相應(yīng)的限定詞和名詞性所有格代詞所表示的照應(yīng)關(guān)系;指示照應(yīng)是指用指示代詞或相應(yīng)的限定詞以及冠詞等表示的照應(yīng)關(guān)系;比較照應(yīng)是指在語(yǔ)篇中具有承接上下文的作用,它至少涉及兩個(gè)比較對(duì)象,通常通過(guò)形容詞和副詞的比較等級(jí)以及其他一些有比較意義的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)。
例2(2016):…that gym time may be taking away from study time.With standardized test scores in the U.S.31 it recent years,some administrators believe students need to spend more time in the classroom instead of on the playground.
該句中g(shù)ym time may be taking away與下文中more time形成比較照應(yīng),上文中提到the more children moved,the better their grades were in school,因而體育課時(shí)減少導(dǎo)致孩子們標(biāo)準(zhǔn)測(cè)試成績(jī)下滑,需填備選答案的dropping。
(三)連接手段
連接則表示兩個(gè)語(yǔ)段間的關(guān)系,指句際是在什么意義上相互聯(lián)系起來(lái)的,主要由連詞、副詞、介詞短語(yǔ)等來(lái)實(shí)現(xiàn)。
例3(2016)Investigators found that the more children moved,the better their grades were in school,29 in the basic subjects of math,english and reading.
該句中空格后部分進(jìn)一步舉例說(shuō)明運(yùn)動(dòng)對(duì)孩子們學(xué)習(xí)成績(jī)的促進(jìn),尤其在數(shù)學(xué)、英語(yǔ)和閱讀方面更突出??崭袂昂鬄檫f進(jìn)關(guān)系,因而,此處填particularly。
(四)詞匯手段
詞匯銜接是實(shí)現(xiàn)銜接的另一種手段,通過(guò)詞義的選擇來(lái)達(dá)到銜接目的,通過(guò)詞的重復(fù)、同義、反義、上下文、同現(xiàn)、復(fù)現(xiàn)等實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇銜接。甘麗華(2008)認(rèn)為漢語(yǔ)中重復(fù)運(yùn)用某一詞匯的現(xiàn)象很多,而英語(yǔ)不會(huì)過(guò)分重復(fù)使用某一詞匯,同義詞、近義詞以及上下義詞和照應(yīng)手段配合使用,能幫助句子相互銜接,構(gòu)成連貫。
例4(2009):When the children were 2,researchers videotaped them at home in free-play sessions with both parents,48 all of their speech.
該句videotaped是全句謂語(yǔ),空格處缺動(dòng)名詞表示研究人員如何處理孩子與父母?jìng)兊膶?duì)話,聯(lián)系主句中的動(dòng)詞videotaped可猜測(cè)此處應(yīng)該填一個(gè)與videotaped構(gòu)成同義復(fù)現(xiàn)的詞recording,意思:錄制孩子們同父母自由玩耍情景,并記錄他們的所有談話。
例5(2016):And exercise releases hormones that can improve 35 and relieve stress,which can also help learning.該句中and連接兩個(gè)并列成分,其后為動(dòng)賓短語(yǔ)relieve stress,前面也應(yīng)該為動(dòng)賓短語(yǔ),因而空格考慮名詞,并且該名詞應(yīng)該與stress同屬于某一范疇的詞匯,從詞庫(kù)中所提供的名詞來(lái)看,mood與stress同屬于情緒、情感類詞匯,因而選mood。
從以上例子可看出,語(yǔ)篇銜接理論對(duì)篇章詞匯理解結(jié)題思路很有幫助,考生想要在CET-4中取得優(yōu)異成績(jī)就不能放棄任何一道題,只要深入思考、認(rèn)真分析、仔細(xì)研究,篇章詞匯理解題也能輕松拿分。
四、結(jié)語(yǔ)
本文以Halliday和Hasan語(yǔ)篇銜接理論為指導(dǎo),對(duì)2009年12月及2016年6月CET-4真題篇章詞匯理解中典型句子進(jìn)行分析,旨在闡明語(yǔ)篇銜接理論不僅有助于語(yǔ)篇理解,而且對(duì)提高學(xué)生閱讀理解能力也有很大幫助。學(xué)生在準(zhǔn)備四級(jí)篇章詞匯理解時(shí),除了努力擴(kuò)大詞匯量之外,還應(yīng)掌握語(yǔ)篇銜接的各種手段,以提高做題速度和效率。
(作者單位:曲靖師范學(xué)院)
課題項(xiàng)目:本文系曲靖師范學(xué)院科研青年項(xiàng)目“傳教士詹姆斯·理雅各《道德經(jīng)》英譯本研究”階段性成果之一,項(xiàng)目編號(hào):2013QN011。曲靖師范學(xué)院校級(jí)重點(diǎn)課程《綜合英語(yǔ)》,編號(hào):ZDKC2016003。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday,M·A·K & Hason,R.Cohesion in English.M.London:Longman,1976.
[2]王尚峰.語(yǔ)篇銜接視角下的大學(xué)公共英語(yǔ)閱讀教學(xué)探究[J].樂(lè)山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2008(10).
[3]彭家玉.語(yǔ)篇銜接研究新探[J].鄖陽(yáng)師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2002(04).
[4]甘麗華.基于語(yǔ)篇銜接和連貫理論的英語(yǔ)閱讀教學(xué)[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2008(84).