思年
Guan Zhong(died in 645 B. C.) was a politician① in the Spring and Autumn Period. His given name was Yiwu. Zhong was his courtesy② name.
管仲,名夷吾,字仲,卒于公元前645年。管仲是春秋時期的一位政治家。
Recommended by Bao Shuya, he was appointed Prime Minister by Duke Huan of Qi in 685 B. C..
經由鮑叔牙的舉薦,管仲于公元前685年成為齊桓公的國相。
Guan Zhong modernized the state of Qi by starting multiple③ reforms.
管仲通過多項改革措施使齊國強大了起來。
Politically, he centralized power and divided the state into different villages, each carrying out a specific④ trade.
政治方面,管仲采取中央集權,把地方劃分成不同的村,不同的村從事不同的貿易。
Instead of relying on the traditional⑤ aristocracy⑥ for manpower, he applied levies to the village units directly.
管仲不再依靠傳統(tǒng)貴族作為人力資源,而是直接管理村級單位。
He also developed a better method for choosing talent to be governors.
管仲還發(fā)展了一種更好的選拔人才的方法。
Under Guan Zhong, Qi shifted administrative responsibilities from hereditary⑦ aristocrats to professional⑧ bureaucrats.
在管仲的統(tǒng)治下,齊國的政權從世襲貴族手里轉移到了專業(yè)官僚手中。
Guan Zhong also introduced several important economic reforms. He created a uniform⑨ taxcode. He also used state power to encourage⑩ the production of salt and iron; historians usually credit Guan Zhong for introducing state monopolies of salt and iron.
管仲也進行了幾項重要的經濟改革,創(chuàng)造了統(tǒng)一的稅法,還使用政府權力鼓勵鹽鐵生產。歷史學家通常把國家對鹽鐵的壟斷經營歸功于管仲。
During his term of office, the state of Qi became much stronger and Duke Huan of Qi gained hegemony11 among the states.
在管仲任期內,齊國強大了許多,成就了齊桓公的霸業(yè)。
【重點詞匯】
① politician [?p?l??tI?n] n. 政治家;政客
② courtesy [?k??t?si] n. 禮貌;好意
③ multiple [?m?ltIpl] adj. 多種多樣的;許多的
④ specific [sp??sIfIk] adj. 明確的;特殊的;具有特效的
⑤ traditional [tr??dI??nl] adj. 傳統(tǒng)的
⑥ aristocracy [??rI?st?kr?si] n. 貴族;貴族階級
⑦ hereditary [h??redItri] adj. 世襲的;遺傳的
⑧ professional [pr??fe??nl] adj. 職業(yè)的;專業(yè)的;專門的
⑨ uniform [?ju?nIf??m] adj. 一致的;統(tǒng)一的 n. 制服
⑩ encourage [In?k?rId?] vt. 鼓勵;促進;支持
11 hegemony [hI?d?em?ni] n. 霸權;領導權