文/郭西元
筆墨不該隨時(shí)代—對(duì)石濤的誤讀(一)
文/郭西元
“筆墨當(dāng)隨時(shí)代”,應(yīng)該說近幾十年一直是美術(shù)評(píng)論界非常流行的一個(gè)觀點(diǎn),這跟現(xiàn)在社會(huì)的很多變化有關(guān)。大家一個(gè)勁地覺得要?jiǎng)?chuàng)新啊,要標(biāo)新立異呀,什么“時(shí)代變了,筆墨不能不變”啊,等等。恰好石濤的題畫當(dāng)中有這一句“筆墨當(dāng)隨時(shí)代”,大家便不假思索地拿過來,斷章取義地引用,為自己的觀點(diǎn)服務(wù)。
我找來石濤的原文一讀,發(fā)現(xiàn)我們完全誤讀了石濤!這石濤實(shí)在比竇娥還冤!
石濤確實(shí)說了“筆墨當(dāng)隨時(shí)代”,但這個(gè)“當(dāng)”該怎么解?是不是該解為應(yīng)當(dāng)之“當(dāng)”?我們的古文水平不夠,一看到“當(dāng)”就理解為應(yīng)當(dāng),不知道古文“當(dāng)”字是多義詞,還可以解作“倘”,倘若的“倘”?。ㄈ?蘇洵《六國(guó)論》“當(dāng)與秦相較,或未易量”的“當(dāng)”,就作“倘”解。)
把石濤的這一段題畫仔細(xì)看完以后,發(fā)現(xiàn)原來石濤是說筆墨“倘若”隨時(shí)代,那可就如何如何的不好。他是反對(duì)筆墨隨時(shí)代的。
這段話不長(zhǎng)?!肮P墨當(dāng)隨時(shí)代,猶詩文風(fēng)氣所轉(zhuǎn)。上古之畫跡簡(jiǎn)而意淡,如漢魏六朝之句。中古之畫如初唐、盛唐雄渾壯麗。下古之畫如晚唐之句,雖清麗而漸漸薄矣。到元?jiǎng)t如阮籍、王粲矣,倪、黃輩如口誦陶潛之句,悲佳人之屢沐,從白水以復(fù)煎,恐無復(fù)佳矣。”
這段話并不難懂,他明顯是說筆墨“當(dāng)”(當(dāng)或倘)隨時(shí)代,就像詩文的風(fēng)氣那樣,上古是最好的“跡簡(jiǎn)而意淡”,中古還可以“雄渾壯麗”,到下古就“雖清麗而漸漸薄矣”。下面接著說到元以后如“口誦陶潛之句,悲佳人之屢沐,從白水以枯煎,恐無復(fù)佳矣”,可悲的就像佳人,只是靠裝扮,把白開水反復(fù)煎煮,恐怕不能再好了。
咱們細(xì)讀這一段話琢磨一下,石濤是說筆墨“應(yīng)當(dāng)”隨時(shí)代,隨波逐流?還是筆墨“倘若”隨時(shí)代,就“漸漸薄……恐無復(fù)佳矣”呢?當(dāng)然是后者?。ùm(xù))
寒江獨(dú)釣(右) 138cm × 35cm