史鈺
摘要:網(wǎng)絡(luò)層層覆蓋的大數(shù)據(jù)時(shí)代背景為大學(xué)生在詞匯層面上的識記提供了便捷的條件。大學(xué)生在詞匯習(xí)得方面的問題主要集中于單詞記憶方式機(jī)械化,單詞識記規(guī)避長單詞,詞匯輸入量多于輸出量等問題。大學(xué)生在詞匯習(xí)得層面出現(xiàn)問題歸因于大學(xué)生以應(yīng)試為思維導(dǎo)向,詞匯學(xué)習(xí)與應(yīng)用的分離。針對大學(xué)生詞匯習(xí)得過程中存在的問題,相應(yīng)的解決策略如歸類記憶所學(xué)單詞,明確詞匯構(gòu)成的形態(tài)理據(jù)和語義理據(jù),提升高質(zhì)量應(yīng)用軟件的使用效率,能有效地解決學(xué)生詞匯習(xí)得過程中存在的問題。對所學(xué)詞匯進(jìn)行歸類能夠讓大學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)更加系統(tǒng);明確詞匯構(gòu)成形態(tài)理據(jù)和語義理據(jù)能幫助學(xué)生了解詞匯的構(gòu)成規(guī)律;而單詞記憶軟件的應(yīng)用提升了大學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的多樣性,也能夠幫助大學(xué)生提升詞匯習(xí)得的效率。
關(guān)鍵詞:詞匯習(xí)得;問題及解決策略;形式理據(jù);語義理據(jù);應(yīng)用軟件輔助
中圖分類號:H313文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1009-5349(2016)07-0145-02
大學(xué)生詞匯習(xí)得方法是否得當(dāng)將會(huì)影響學(xué)生在英語句意剖析和篇章理解方面的能力。大學(xué)生機(jī)械記憶單詞,規(guī)避長單詞和以詞匯輸入為主問題的出現(xiàn)主要源于學(xué)生以應(yīng)試思維為導(dǎo)向,詞匯學(xué)用分離。大學(xué)生詞匯習(xí)得存在的問題以及原因的分析能幫助大學(xué)生明確詞匯模塊中的問題,避免出現(xiàn)類似現(xiàn)象并通過歸類,分析詞匯的形態(tài)和語義理據(jù),并使用應(yīng)用軟件等途徑促進(jìn)詞匯記憶方式的精準(zhǔn)化。大學(xué)生詞匯習(xí)得的研究旨在揭示大學(xué)生詞匯習(xí)得中存在的不可忽視的問題,并提升學(xué)生對詞匯習(xí)得的重視程度,使用恰當(dāng)?shù)慕鉀Q策略引導(dǎo)學(xué)生應(yīng)用正確的習(xí)得方式,并在高效的軟件輔助下促進(jìn)學(xué)生詞匯習(xí)得能力的提升。
一、大學(xué)英語詞匯習(xí)得存在問題及原因分析
(一) 大學(xué)生詞匯習(xí)得中存在的問題
1.機(jī)械式記憶
大學(xué)生詞匯習(xí)得能力的高低與英語句子的語義及英語篇章的理解能力有直接關(guān)系。目前,研究發(fā)現(xiàn)還存在一定數(shù)量的學(xué)生在單詞記憶模塊方面依舊選擇機(jī)械式的記憶方式。在大學(xué)英語教學(xué)過程中,教師可觀察到部分學(xué)生選擇在筆記本上反復(fù)抄寫目標(biāo)單詞,以達(dá)到識記最佳的效果。實(shí)際上,機(jī)械式的抄寫和記憶只是強(qiáng)化了單詞書寫形式在大腦中的刺激,并不能深入了解單詞。因此,詞匯習(xí)得過程中的機(jī)械式記憶方式應(yīng)該得以糾正。[1]
2.規(guī)避長單詞
大學(xué)學(xué)習(xí)階段,目標(biāo)詞匯數(shù)量上升且詞匯的長度和難度也隨之提升。較長的詞匯所占的比重有所提高。大學(xué)生在書寫較長的詞匯時(shí)會(huì)避開這類長單詞,轉(zhuǎn)而選擇長度中等或者較短的詞匯。這意味著學(xué)生在識記單詞時(shí)會(huì)自動(dòng)排除給其帶來認(rèn)知困難和書寫麻煩的詞匯,選擇去攻克相較之下十分簡單的詞匯。這說明,在大學(xué)生識記單詞過程中,應(yīng)該正確看待具有不同的拼寫長度、不同的構(gòu)詞難度的詞匯,將更多時(shí)間合理應(yīng)用于較難的詞匯并透視長單詞所蘊(yùn)含的識記規(guī)律和技巧。
3.詞匯輸入量多于輸出量
大學(xué)生注重詞匯的輸入量卻相對忽視了詞匯的輸出量,造成詞匯輸入量與輸出量的不對等。多數(shù)學(xué)生記憶詞匯時(shí)注重識記詞匯的數(shù)量以達(dá)到完成每日識記的目標(biāo)或?qū)崿F(xiàn)累計(jì)的任務(wù)等。從單一方向而言,大學(xué)生詞匯習(xí)得過程中的輸入能夠拓展詞匯識記的數(shù)量,但是對詞匯識記數(shù)量的重視程度若超過一定范圍就會(huì)忽視詞匯掌握的質(zhì)量,影響詞匯輸出量,進(jìn)而影響詞匯的最終識記效果。
(二)原因分析
1.應(yīng)試思維
語言政策要求下,對大學(xué)生應(yīng)用外語能力的要求日趨嚴(yán)格。隨著英語教學(xué)教材編寫的靈活性和與社會(huì)熱門話題的契合性越來越高,大學(xué)生詞匯習(xí)得能力也勢必需要與社會(huì)要求和時(shí)代趨勢保持一致。為應(yīng)對學(xué)期的期末考試,國家級的四級以及六級英語考試,學(xué)生在詞匯識記方面會(huì)為了短時(shí)間內(nèi)順利通過考試,選擇投入較長時(shí)間去機(jī)械地記憶單詞,主動(dòng)避開難度系數(shù)較高的詞匯。另外,在識記過程中,出于應(yīng)試的目的,學(xué)生會(huì)更多關(guān)注那些具有新概念的詞匯和高頻詞匯。在詞匯習(xí)得過程中,學(xué)生一般會(huì)側(cè)重于考試的高頻詞匯,將更多的注意力投注于詞匯的掌握情況上,反而忽視基礎(chǔ)詞匯的實(shí)用性。在應(yīng)試思維的引導(dǎo)下,學(xué)生詞匯習(xí)得一方面缺乏層次性,過分關(guān)注考試重點(diǎn)詞匯;另一方面缺少穩(wěn)固的詞匯習(xí)得方式,主要以記憶為主,缺乏對詞匯的深度認(rèn)知。因此,學(xué)生應(yīng)該以通過考試為動(dòng)力,卻不可超過一定的限度。
2.學(xué)用分離
在大學(xué)生的詞匯習(xí)得過程中,詞匯的輸入量和輸出量之間數(shù)量呈現(xiàn)不對等的趨勢。詞匯輸入量大,但是在語言輸出方面還有待提升。大學(xué)生在詞匯層面更多關(guān)注“學(xué)了多少?認(rèn)識多少單詞?詞匯掌握量的多少將在一定程度上影響篇章理解的效果嗎?”這類問題。但是,真正的問題在于:“學(xué)習(xí)詞匯的數(shù)量一直在提高,但是卻并未發(fā)現(xiàn)閱讀理解能力也得以提升?”“記住了詞匯是否意味著真正的掌握了這個(gè)詞匯?”這一系列的問題可顯示,學(xué)生識記詞匯時(shí)詞匯的學(xué)習(xí)和使用是分離的。學(xué)習(xí)詞匯時(shí)主要側(cè)重于掌握詞匯的基本詞性和所屬詞性下的詞義,但是在實(shí)際的語篇理解中詞義的遷移以及在特定語篇環(huán)境中蘊(yùn)含特殊的含義卻并未受到重視。這就需要當(dāng)代大學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)層面上更加注重詞匯輸入和輸出的對等,才能在雙向循環(huán)中提升詞匯的習(xí)得能力。[2]
二、大學(xué)生詞匯習(xí)得問題的解決策略
(一)詞以類記
詞匯習(xí)得關(guān)鍵在于有效的識記途徑。一般情況下,詞匯的習(xí)得需要學(xué)生對目標(biāo)單詞進(jìn)行歸類。在不同的分類中,學(xué)生根據(jù)不同類別所具備的特征進(jìn)行有效的記憶以加深印象。詞的類別記憶應(yīng)以詞性為基礎(chǔ)。針對不同詞性所具有的特性、類別和詞綴特點(diǎn),學(xué)生進(jìn)行歸類記憶。在大腦中,學(xué)生通過不斷的歸類,能有效拓展詞匯的類聯(lián)接方面的知識。另外,關(guān)于詞匯相關(guān)的短語搭配以及部分蘊(yùn)含的語義韻律的問題也日漸受到關(guān)注。因此,詞以類記需要重點(diǎn)關(guān)注詞匯的詞性、前綴或者后綴、語義韻律等相關(guān)知識。
(二)明確詞匯的理據(jù)
詞匯理據(jù)的研究有利于學(xué)生正確理解詞匯的構(gòu)詞規(guī)律,從而通過理據(jù)的探討加深對詞匯的認(rèn)識,以便舉一反三,觸類旁通。形態(tài)理據(jù)主要是側(cè)重于單詞的構(gòu)詞理據(jù),主要包括合成法、派生法。同時(shí)也包括逆生、借用以及新造。詞匯的形態(tài)理據(jù)研究能夠幫助學(xué)生在詞匯形態(tài)構(gòu)成方面有效地掌握和識記。另外,詞匯的詞義理據(jù)研究也同樣具有一定的意義。通過對詞義的反復(fù)推敲,學(xué)生能夠在過程中明確詞匯與詞義之間的密切聯(lián)系。理據(jù)并不僅僅涉及到形態(tài)理據(jù)和語義理據(jù)。但是,針對詞匯習(xí)得的問題,形態(tài)理據(jù)和語義理據(jù)是較為基礎(chǔ)的部分。大部分詞匯存在著一定的構(gòu)詞規(guī)律。顯現(xiàn)的詞匯形態(tài)中能夠彰顯出隱性的特征。構(gòu)詞規(guī)律、特征以及來源的研究和探討能幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)詞匯的理據(jù),進(jìn)一步促進(jìn)詞匯習(xí)得的實(shí)效。[3]
(三)應(yīng)用軟件輔助下的詞匯學(xué)習(xí)
應(yīng)用軟件輔助下的詞匯學(xué)習(xí)已然成為大勢所趨。繁重的單詞記憶任務(wù)是學(xué)生英語學(xué)習(xí)中較為棘手的問題。學(xué)生識記單詞的自覺性高低以及單詞的難度都會(huì)對學(xué)生單詞記憶效果造成一定的影響。[4]
目前,學(xué)生在應(yīng)用軟件的輔助下能夠簡單明確地將所學(xué)抽象化的單詞變得具體直觀。有些應(yīng)用軟件在單詞記憶過程中為了加強(qiáng)學(xué)生的記憶,通過通關(guān)的方式并輔以時(shí)下最流行的影視劇人物的形象及對話作為配圖,能提升學(xué)生單詞記憶的時(shí)效性。在互聯(lián)網(wǎng)大數(shù)據(jù)時(shí)代,學(xué)生記憶單詞如果能夠通過高質(zhì)量軟件的統(tǒng)計(jì)和協(xié)助,便可達(dá)到更佳的效果。與此同時(shí),詞匯習(xí)得方面應(yīng)用軟件的輔助也為實(shí)現(xiàn)詞匯習(xí)得數(shù)據(jù)化統(tǒng)計(jì)提供良好的契機(jī)。[5]
目前,較多的詞匯識記軟件或者網(wǎng)頁層出不窮,這在一定程度上能幫助學(xué)生在識記詞匯過程中根據(jù)識記的內(nèi)容以及緊急程度設(shè)置每日的識記數(shù)量和任務(wù)完成的時(shí)間。詞匯的習(xí)得重在日積月累。長時(shí)間的堅(jiān)持才能保證詞匯量的有效積累。通過網(wǎng)站或者手機(jī)應(yīng)用軟件的使用,學(xué)生每天堅(jiān)持在應(yīng)用軟件或者英語學(xué)習(xí)網(wǎng)頁中打卡,完成每日規(guī)定的詞匯記憶數(shù)量,并且根據(jù)軟件網(wǎng)頁設(shè)置的要求以及記憶遺忘的規(guī)律對所記憶的單詞進(jìn)行定期復(fù)習(xí)。最后,也要時(shí)刻注意詞匯記憶過程中所犯的錯(cuò)誤。盡量在一段時(shí)間的詞匯記憶周期之后,利用一小部分時(shí)間對錯(cuò)誤進(jìn)行整理,分析以及反饋,以便在之后的詞匯習(xí)得過程中規(guī)避類似問題。
三、結(jié)語
大學(xué)生詞匯層面存在的問題將影響學(xué)生詞匯的掌握程度和吸收情況。多數(shù)教師在學(xué)生習(xí)得時(shí)會(huì)對學(xué)生進(jìn)行相關(guān)的提醒,避免學(xué)生在詞匯方面出現(xiàn)機(jī)械化記憶的問題。但是,在實(shí)際的學(xué)習(xí)過程中,大學(xué)生還是容易出現(xiàn)機(jī)械地書寫和跟讀的情況。學(xué)生識記單詞時(shí)也會(huì)出現(xiàn)規(guī)避長單詞,挑選相對較短的單詞進(jìn)行識記的現(xiàn)象。另外,大學(xué)生詞匯的輸入量與輸出量之間存在不平衡的問題。大學(xué)生詞匯方面的問題源于大學(xué)生的應(yīng)試思維和學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)和應(yīng)用兩者之間的剝離。在這種情況下,大學(xué)生應(yīng)該歸類記憶單詞,明確詞匯構(gòu)詞的形態(tài)理據(jù)和語義理據(jù),合理使用應(yīng)用軟件記憶單詞。事實(shí)上,針對二語習(xí)得中詞匯習(xí)得問題的研究成果數(shù)量較多,但是針對大學(xué)生詞匯習(xí)得的理據(jù)探討和應(yīng)用軟件輔助研究依舊較少,需要在今后的研究中進(jìn)行深入的探討和進(jìn)一步的更正。
參考文獻(xiàn):
[1]李宗宏.英語詞匯習(xí)得策略[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2012.
[2]王勇.英語詞匯語義關(guān)系習(xí)得研究[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2011.
[3]吳會(huì)芹,胡海鵬,施亞波,李輝.詞匯理據(jù)與詞匯教學(xué)研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2011.
[4]滕敏,朱哲.基于詞匯概念和認(rèn)知模型理論的多義詞習(xí)得研究[J].外語界,2015,04:25-33.
[5]甘凌燕.應(yīng)用詞匯學(xué)習(xí)軟件對大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)的效應(yīng)研究[J].淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2013,11(19):43-45.
責(zé)任編輯:楊國棟