国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

誤讀為“演繹”的“同人”

2016-11-04 06:26田天
文藝生活·中旬刊 2016年10期
關(guān)鍵詞:演繹版權(quán)著作權(quán)

田天

摘 ? 要:我國(guó)同人文化正處于蓬勃發(fā)展的階段,同人作品從形式和創(chuàng)作上都更加紛繁復(fù)雜,同人文化意識(shí)也逐漸向主流文化滲透。出于種種原因,同人作品常為主流文化圈所詬病,對(duì)其存在合理性的普遍質(zhì)疑,同時(shí)忽視了對(duì)于這一類型作品的各項(xiàng)權(quán)利規(guī)制。本文在總結(jié)了我國(guó)同人作品現(xiàn)狀之后,運(yùn)用反證法,將同人作品的實(shí)際情況與“演繹作品”這一既有概念進(jìn)行比較分析,發(fā)現(xiàn)無(wú)論是理論學(xué)界還是著作權(quán)法條例中,其給出的“演繹作品”釋義都無(wú)法真正指代同人作品。最后在法學(xué)、媒介經(jīng)濟(jì)學(xué)雙重視角下,歸納出同人作品的核心概念,并為其框定了三重判定標(biāo)準(zhǔn):關(guān)聯(lián)性、創(chuàng)造性和新作品。

關(guān)鍵詞:同人作品;演繹作品;版權(quán);著作權(quán);表達(dá)權(quán)

中圖分類號(hào):G239.2 ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ? ?文章編號(hào):1005-5312(2016)29-0259-03

一、“同人”與我國(guó)“同人作品”現(xiàn)狀

(一)同人的起源與核心概念

同人,源起于歐美的“Fan Fiction”(1998),是當(dāng)時(shí)年僅20歲的華裔學(xué)生出于個(gè)人愛好而創(chuàng)辦的網(wǎng)站,里邊多是粉絲根據(jù)原著中的人物或背景而創(chuàng)作的故事,如今該網(wǎng)站已經(jīng)發(fā)展為全球最大的網(wǎng)絡(luò)同人作品庫(kù)。Fan Fiction中文直譯為“粉絲小說”,實(shí)際上21世紀(jì)初已經(jīng)傳入中國(guó),但在當(dāng)時(shí)并沒有形成規(guī)模。與此相對(duì)的,這種粉絲文化傳入日本后,與動(dòng)漫文化相融合,演化成二次元世界中的“同人”,被稱之為“Doujin”。緊接著中國(guó)的動(dòng)漫市場(chǎng)不斷擴(kuò)大,Doujin以動(dòng)漫迷群體為中心,依靠貼吧、論壇式的平臺(tái)而再次興盛起來(lái),即現(xiàn)在普遍認(rèn)為的“同人小說”或者說“同人文”。目前我國(guó)的同人作品,已經(jīng)不再局限于二次元世界,在娛樂精神與粉絲行為雙重推動(dòng)下,“同人”文化結(jié)合中國(guó)固有的“演繹”傳統(tǒng),呈現(xiàn)出擴(kuò)大化的現(xiàn)狀,其中圍繞影視劇作品的“同人”尤為突出。在形式上,“同人”也不再局限于文字,還包括了圖繪、游戲、視頻等等類型,目前小說仍是主要的呈現(xiàn)形式。學(xué)者王錚的《同人的世界:對(duì)一種網(wǎng)絡(luò)小眾文化的研究》是我國(guó)第一本關(guān)注同人文化的專著,她指出,“同人”的核心概念是“同好者在原作或原型的基礎(chǔ)上進(jìn)行的再創(chuàng)作活動(dòng)及其產(chǎn)物”①

從相同的源文本派生出的諸多同人作品中,可以看出同人作者們對(duì)原著的拆分與重構(gòu),而這種拆分與重構(gòu)往往能夠得到一部分作為讀者身份的同人迷們的回應(yīng)和支持。實(shí)際上引起共鳴的,是眾迷們對(duì)于該源文本具有一致的解讀偏向,他們?cè)谝饬x空間上達(dá)成共識(shí),于是在觀察中,可以發(fā)現(xiàn)各種戲仿偏向。

(二)我國(guó)同人作品現(xiàn)狀——戲仿的三層偏向

在這種前提下,可歸納出目前呈現(xiàn)出不同層次的同人作品派生形式。第一層的偏向,是“針對(duì)原著的細(xì)節(jié)補(bǔ)充”及“對(duì)結(jié)局的改寫或續(xù)寫”,在目前的同人作品中,這是最淺層也最普遍的元素重構(gòu)。同人迷們處于對(duì)特定角色、以及某對(duì)角色的喜愛,會(huì)從源文本中找尋相關(guān)的細(xì)枝末節(jié),即便這些角色同時(shí)“在場(chǎng)”的情節(jié)極少。在原先故事的大環(huán)境下,制造角色之間的戲劇化橋段,實(shí)現(xiàn)臆想中的情感聯(lián)系,并力求與原作品主線契合,更像是一種原作品覆蓋下的“隔壁舞臺(tái)”。而改寫或續(xù)寫結(jié)局,是針對(duì)原著中某一條故事線的人物,補(bǔ)充對(duì)他們的心里刻畫,進(jìn)而影響情節(jié)發(fā)展,達(dá)到同人迷們期待的結(jié)局。

第二層次的偏向,包含了角色偏離和背景偏離。角色偏離往往是以深度刻畫某個(gè)或某些人物為最初目標(biāo),逐漸演化成對(duì)“反面人物”的“洗白”,或是在一定程度上對(duì)“正面人物”性格陰暗面的補(bǔ)充。這種角色形象的偏離,大多是為了讓人物的性格不再服務(wù)于“諜戰(zhàn)”的中心情節(jié),而服務(wù)于同人文本中心人物的感情線。另一種的背景偏離,是將原型角色與人物關(guān)系移入另外的時(shí)空背景,從而派生出符合新時(shí)空特征的角色行為,甚至構(gòu)建出區(qū)別于原著的故事總框架。

第三層次的偏向,在近來(lái)由影視劇作品派生出的同人作品中較為明顯,同人迷將關(guān)注重點(diǎn)由源文本和人物角色轉(zhuǎn)移到了演員本身,從角色配對(duì)到明星配對(duì),把明星在不同劇作中的角色組合在一起,置于交叉空間中編寫故事。舉例來(lái)說,《偽裝者》同人系列中的“樓誠(chéng)”配對(duì),本是圍繞“明樓”與“明誠(chéng)”這對(duì)人物及其關(guān)系而展開,緊接著衍生出的“凌李”等等同人作品,是將兩位演員分別在《到愛的距離》與《他來(lái)了請(qǐng)閉眼》中的角色進(jìn)行捏合,保留人物性格和兩部作品中的部分劇情,以此為基礎(chǔ)延伸出相似的情節(jié)。

在約翰·菲斯克的大眾文化理論中,戲仿是迷們進(jìn)行文化再生產(chǎn)的重要形式。最后一層次的戲仿具有極特殊的形式,雖然類似“凌李”CP的說法僅盛行于相對(duì)封閉的同人圈內(nèi),但受眾“粉”的是具象化的人,必然會(huì)與明星粉絲群體重疊。這類意義的再生產(chǎn)行為,容易影響日后的藝術(shù)創(chuàng)作,這也是同人文化向大眾文化迅速外溢的結(jié)果。

二、演繹作品的概念引入

既然是同人作品,其中必然少不了對(duì)于原著內(nèi)容元素的使用。正因?yàn)槿绱?,從事媒介批評(píng)的學(xué)者,往往容易否認(rèn)其文學(xué)價(jià)值與原創(chuàng)性,認(rèn)為它的存在折損了原著本身的藝術(shù)價(jià)值,甚至指出這類作品的存在原本就不具有正當(dāng)性。同樣的,在某些從事獨(dú)立創(chuàng)作的藝術(shù)家眼中,一部同人作品,自其誕生必然伴隨著某種“原罪”,因此不論現(xiàn)有法律規(guī)范是否對(duì)同人存在規(guī)制,有一部分人早早對(duì)其完成了“預(yù)審判”。然而,正如費(fèi)斯克認(rèn)為,大眾文本應(yīng)當(dāng)是“生產(chǎn)者式的”,本文將同人作品理解為“作者式文本”環(huán)抱下的結(jié)果,承認(rèn)當(dāng)代大眾讀者們、觀眾們的能動(dòng)性,他們重新書寫文本并參與到意義生產(chǎn)中來(lái),這樣看來(lái),同人現(xiàn)象及同人作品的出現(xiàn)具有相當(dāng)程度的積極意義。

(一)讀為“演繹”的“同人”

正如之前提到,我們現(xiàn)在所說的“同人”一詞來(lái)源于日本doujin文化。出于各種權(quán)利規(guī)制的考慮,“同人作品”急需一個(gè)明確的釋義,于是學(xué)者們普遍采用“演繹作品”這一既有概念向其靠攏。韋之老師在其著作《著作權(quán)法原理》中提到,“只要一部作品的創(chuàng)作以另一部作品為基礎(chǔ),在先作品的思想內(nèi)容被移植到了后來(lái)的作品之中,便屬于演繹?!雹?鄭成思教授在《版權(quán)法》一書中指出,“演繹作品,顧名思義,即從原有作品派生出的新作品。”③而王遷教授認(rèn)為“演繹作品也就是派生作品,其創(chuàng)作需要?jiǎng)?chuàng)作者添加獨(dú)創(chuàng)性的要素,同時(shí)又不能夠脫離原作品的表達(dá)”④ 總結(jié)以上觀點(diǎn),“演繹作品”似乎試圖框定一個(gè)大的范圍,涵蓋了基于原著的二次生產(chǎn)的各種結(jié)果,同人作品是其中一種具體樣式,結(jié)合我國(guó)同人作品的具體情況來(lái)說,“演繹”是“同人”的必要不充分條件,當(dāng)一部作品被認(rèn)為是“演繹作品”,我們卻不一定因此稱之為“同人”。因而用“演繹”來(lái)指代“同人”,難免因兩個(gè)概念之間的聯(lián)系過于曖昧而造成誤讀。

(二)被“演繹”替代的“同人”

這種誤讀的直接結(jié)果是,每當(dāng)討論涉及同人作品的各項(xiàng)權(quán)利歸屬時(shí),常有人引用我國(guó)《著作權(quán)法》第12條中對(duì)于“演繹作品”的限定,即“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品”,其中規(guī)定“其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)”。表面上來(lái)看,在以上四種情形中,同人作品仿佛應(yīng)當(dāng)歸入“改編作品”的行列中去,然而實(shí)際上,改編作品的辨別標(biāo)準(zhǔn)中最重要的一條卻是“只改變?cè)髌返谋磉_(dá)形式或用途,并不改變?cè)髌返闹饕獌?nèi)容”。這樣理解下來(lái),此條例規(guī)定的“改編作品”,既是我們普遍俗稱的“翻拍作品”,最典型的“改編”指的是文學(xué)作品經(jīng)改編成劇本、翻拍成戲劇等情況,只有這類作品沒有改變主要內(nèi)容,并力求符合原作品藝術(shù)內(nèi)核。討論至此,回看上述同人作品的幾種偏離形式,同人作者拆分、重構(gòu)原著,往往以改變?cè)髌返闹饕獌?nèi)容為最終目的,此時(shí)原著各個(gè)元素早已服務(wù)于新的故事架構(gòu),照此說來(lái),同人作品更加不符合我國(guó)著作權(quán)法中描述的“演繹作品”四種情況的任何一種。

溯其根源,中國(guó)著作權(quán)法及其實(shí)施條例中對(duì)“演繹作品”解釋,并非來(lái)自于之前理論學(xué)者的歸納總結(jié),而是經(jīng)國(guó)外翻譯而來(lái),英文原詞為“derivative work”,《元照英美法詞典》將其翻譯為“演繹作品”,指代“根據(jù)在先作品進(jìn)行再創(chuàng)作,比如以翻譯、重新編排、改變等方式創(chuàng)作而成的作品”。⑤ 我們現(xiàn)有的著作權(quán)法,往往采用列舉式立法的方式,這種立法方式難以囊括各種類型的演繹,與此同時(shí)“同人”又在不斷演變出新的形式,造成的直接后果:一是當(dāng)下針對(duì)“同人作品”各項(xiàng)權(quán)利歸屬的立法空白,二是公眾輿論甚至同人圈內(nèi)對(duì)其能否被當(dāng)做一部擁有著作權(quán)的合法作品的普遍質(zhì)疑。

三、“同人”作品的意義框定

在討論一切有關(guān)同人作品的權(quán)利歸屬之前,我們應(yīng)當(dāng)給同人作品一個(gè)確切的界定。學(xué)者王錚在《同人的世界》中將其比喻為“戴著鐐銬的舞蹈”。法學(xué)碩士徐徽徽在《同人作品知識(shí)產(chǎn)權(quán)沖突問題研究》中指出,“(同人作品是)粉絲使用它(原作品)的人物、背景或是其他的故事構(gòu)成要素來(lái)進(jìn)行的二次創(chuàng)作?!雹?張藝也在碩士論文中提出,同人作品“是一種衍生作品,是創(chuàng)作者轉(zhuǎn)換性使用了原作品元素進(jìn)行創(chuàng)作的具有原創(chuàng)性的衍生作品(她在這里借鑒了美國(guó)版權(quán)法條對(duì)‘衍生作品的規(guī)定,翻譯上等同于‘演繹作品)”,同時(shí)指出“同人作品對(duì)其原作品內(nèi)容的使用必須要么不同于原作品對(duì)該內(nèi)容的使用方式,要么不同于原作品對(duì)該內(nèi)容的使用目的”⑦。在接下來(lái)的討論中,筆者采用張藝提出的基本概念,結(jié)合之前所論述的幾種偏離形式,針對(duì)同人作品的具體現(xiàn)象進(jìn)一步框定以下三重特征。

(一)關(guān)聯(lián)性

原作品的部分元素天然存在于同人作品中,那么一部作品可被稱為同人的前提之一便是:承認(rèn)并聲明與原作品的關(guān)聯(lián)性。由于確實(shí)借鑒了原作的角色性格、人物關(guān)系、情節(jié)橋段或故事背景等等內(nèi)核元素,這種借鑒非常容易與抄襲、剽竊等行為混為一談??v觀所有被定義為抄襲的事件,將其與同人作品進(jìn)行對(duì)比,除了表征上同樣是將原作中的經(jīng)典元素“挪為己用”外,抄襲作品因否認(rèn)借鑒行為而帶有欺騙性質(zhì),其商業(yè)化過程則必然伴隨對(duì)原作品的權(quán)利侵犯。相反,同人作者在創(chuàng)作過程、傳播過程中從未否認(rèn)與原作品的關(guān)聯(lián),并且絕大部分創(chuàng)作初衷是為了致敬原作品。在承認(rèn)關(guān)聯(lián)性的重要前提下,筆者認(rèn)為,同人作品并不能被當(dāng)做是同人作者的獨(dú)立創(chuàng)作成果。

(二)創(chuàng)造性

本文之前的論述中曾按照偏離的程度去劃分同人作品,這也指明了,成為同人作品前提條件之二:誕生并跳脫出原文本的創(chuàng)造性。同人作者挖掘角色性格、人物關(guān)系、情節(jié)橋段或故事背景等等元素,企圖在原作的大框架下成就新故事,無(wú)論是改寫、續(xù)寫或劇情補(bǔ)充,這些元素從處理方式上都是區(qū)別于原著的,且服務(wù)于特定的創(chuàng)作目的,甚至新文本的價(jià)值觀取向也可能不同于原著。需要申明的是,將具有創(chuàng)造性作為判定同人作品的標(biāo)準(zhǔn)之一,“并不要求作品所表達(dá)的思想或者該思想的表達(dá)形式上具備專利法上所要求的,前所未有性和強(qiáng)烈的排他性”⑧,上海浦東法院在實(shí)際案例的審判中也認(rèn)為,“獨(dú)創(chuàng)并不是首創(chuàng),獨(dú)創(chuàng)既可以是從無(wú)到有地、獨(dú)立地創(chuàng)作一個(gè)作品,也可以是在他人作品的基礎(chǔ)上創(chuàng)作,但發(fā)揮了智力創(chuàng)造性”。

(三)完整的新作品

同時(shí)滿足關(guān)聯(lián)性與創(chuàng)造性之后,基于著作權(quán)法“保護(hù)表達(dá)不保護(hù)思想”的基本原則,同人作品還應(yīng)當(dāng)定位為一部完整的新作品。為了區(qū)別于改編作品的概念,改編作品強(qiáng)調(diào)表達(dá)形式上的創(chuàng)造性,通常被認(rèn)為是原作的“再版”。舉例來(lái)說,《甄嬛傳》由小說到劇本再到電視劇,后兩者已屬于原文本的改編作品,創(chuàng)作時(shí)需要向版權(quán)人取得保護(hù)作品完整權(quán)、改編權(quán)等等許可。相反的,圍繞《甄嬛傳》誕生的同人作品,從內(nèi)容思想上滿足了原創(chuàng)性,只有將其視為新作品,才能在原作與同人作品之間做出合理的權(quán)利劃分。

四、小結(jié)

在總結(jié)同人作品的三個(gè)判定前提之后,新的問題也隨之而來(lái)。

在關(guān)聯(lián)性前提下,同人作品聲明并承認(rèn)在創(chuàng)作過程中使用了原著元素,然而某些具體元素例如經(jīng)典角色可被注冊(cè)為商標(biāo),那么就出現(xiàn)了同人作者在行使表達(dá)權(quán)力之時(shí),是否侵犯了原作品商標(biāo)權(quán)的問題。即便是非商業(yè)的創(chuàng)作行為,同人作品的創(chuàng)作資源獲取過程是否經(jīng)得起權(quán)利質(zhì)疑?在創(chuàng)造性前提下,同人作者對(duì)于資源的處理是否合理也成為一個(gè)問題,我們?nèi)孕枰伎?,如何滿足一般受眾的表達(dá)權(quán)同時(shí)保護(hù)著作權(quán)人的合理權(quán)益?眼下同人作者私下印刷售賣的現(xiàn)象并不少見,在新作品的前提下,此作品并非同人作者獨(dú)立創(chuàng)作成果,那么其是否無(wú)法獨(dú)立行使二次生產(chǎn)作品的著作權(quán)?甚至是同人作品是否真的擁有著作權(quán)?

在《在私有與共享之間—對(duì)版權(quán)與表達(dá)權(quán)之爭(zhēng)的哲學(xué)反思》一書中,尤杰老師指出,大眾參與文化“正在推動(dòng)著整個(gè)社會(huì)的文化圖景從一種命令式的‘只讀文化轉(zhuǎn)變成一種民主式的‘讀寫文化”⑨。隨著同人文化意識(shí)向公共領(lǐng)域的滲透,更多的人參與到同人文化活動(dòng)中來(lái),有趣的是,無(wú)論是公眾輿論還是同人圈子內(nèi)部,普遍認(rèn)為同人作品本身存在或多或少的權(quán)利瑕疵。從同人活動(dòng)的平臺(tái)提供者到同人作者,意識(shí)上雖然都默認(rèn)了這種“原罪”,行為上卻并沒有表現(xiàn)出克制,灰色地帶中同人出版活動(dòng)繁榮而缺少約束。筆者看來(lái),同人作者從事文化活動(dòng)上確實(shí)缺少某種限制,但不可否認(rèn),同人作品畢竟是大眾“生產(chǎn)文本”的結(jié)果,它“可以用一種官方文化做不到的方式激發(fā)民眾的生產(chǎn)力”⑩,媒介研究者將其作為一種文化生產(chǎn)模式研究時(shí),更不能一概否定其存在價(jià)值。這種觀點(diǎn)實(shí)際上與我國(guó)對(duì)著作權(quán)保護(hù)的初衷也不謀而合,畢竟著作權(quán)的制度核心精神維持是著作權(quán)人權(quán)益與受眾獲得知識(shí)權(quán)利的平衡,而非單純保護(hù)著作權(quán)人一方的利益。

★基金項(xiàng)目:本文系首都師范大學(xué)2016-2017年度實(shí)驗(yàn)室開放基金項(xiàng)目“我國(guó)同人文學(xué)作品的產(chǎn)業(yè)化趨勢(shì)研究”的階段性產(chǎn)出成果。

注釋:

①王錚.同人的世界:對(duì)一種網(wǎng)絡(luò)小眾文化的研究[M].北京:新華出版社,2008.

②韋之.著作權(quán)法原理[M].北京:北京大學(xué)出版社,1998.

③鄭成思.版權(quán)法(上)[M].北京:人民大學(xué)出版社,2009.

④王遷.知識(shí)產(chǎn)權(quán)法[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2007.

⑤薛波,潘漢典.元照英美法詞典[M].北京:法律出版社,2003.

⑥徐徽徽.同人作品知識(shí)產(chǎn)權(quán)沖突問題研究[D].上海:上海大學(xué),2014.

⑦張藝.我國(guó)同人作品的著作權(quán)問題研究[D].昆明云南大學(xué),2015.

⑧龔琳.同人二次創(chuàng)作作品獨(dú)創(chuàng)性界定[J].集美大學(xué)學(xué)報(bào),2014(04).

⑨尤杰.在私有與共享之間——對(duì)版權(quán)與表達(dá)權(quán)之爭(zhēng)的哲學(xué)反思[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2014.

⑩陶東風(fēng).粉絲文化讀本[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.

猜你喜歡
演繹版權(quán)著作權(quán)
“演繹”讓地理課堂活起來(lái)