杰克·德拉尼
9月的一個(gè)清冷早晨,她走進(jìn)了我的辦公室。我正一邊享受著一杯上好的星巴克熱咖啡,一邊在網(wǎng)上瀏覽著當(dāng)?shù)匦侣?。著名詞匯語(yǔ)義學(xué)教授埃德加·內(nèi)特爾頓被發(fā)現(xiàn)死亡,頭部中槍。警察判定是自殺。
她款步走過(guò)來(lái),優(yōu)雅地向我伸出一只手。我瞥見(jiàn)她手指上戴著一枚婚戒,上面鑲嵌的寶石有巧克力豆大小。她說(shuō):“我是伊迪絲·內(nèi)特爾頓?!?/p>
“我為老先生的事感到很難過(guò)。”
“我倒沒(méi)有。他愛(ài)我,但他更愛(ài)文字。長(zhǎng)話短說(shuō),我丈夫正在寫(xiě)一篇論文,它將撼動(dòng)詞匯語(yǔ)義學(xué)的根基。如果把它拿來(lái)做巡回演講,將值一大筆錢(qián),但現(xiàn)在沒(méi)人能找到它。我相信他的遺書(shū)可以提供一些線索?!?/p>
她從上衣口袋里掏出一張紙片:
伊迪絲,我不會(huì)抱怨,我的生活很好。作為一名教師,一個(gè)出售知識(shí)的人,我已經(jīng)找到了財(cái)富和幸福。但是,我發(fā)現(xiàn)自己沮喪絕望……所以,我選擇以自己的時(shí)間和方式死亡。我一直對(duì)你不好。我要求你把棕色的鬈發(fā)染成金發(fā)。在我應(yīng)該贏得你的愛(ài)的時(shí)候,我卻想我可以用錢(qián)買(mǎi)到你。我稱(chēng)你為女巫。我抱怨,跟我結(jié)婚的女人去了哪里?我說(shuō)你吃得太多了。事實(shí)上,如果我想改變,我應(yīng)該使用的是胡蘿卜,而不是一根棍子。你可能想要扭斷我的脖子。原諒我吧。永別。
(edith. im not going to whine, ive had a good life. ive found wealth and happiness as a teacher,a seller of knowledge. but i find myself depressed beyond hope…and so im choosing the hour and manner of my own demise.i have treated you badly.i demanded you dyed your brown curls blonde.i thought i could buy you when i should have won your love.i called you a witch. id complain: wheres the woman i married?i said you ate too much. if i wanted change,i could have used a carrot rather than a stick.you probably wanted to wring my neck. forgive me.farewell.)
“這封信里用的都是小寫(xiě)字母。但是我丈夫一直堅(jiān)持使用正確的語(yǔ)法。我堅(jiān)信這里面一定有問(wèn)題。”
“內(nèi)特爾頓太太,我想我可以幫助你。這封信有很多奇怪的地方。首先,就像你說(shuō)的,全文用小寫(xiě)字母書(shū)寫(xiě)。內(nèi)特爾頓先生是一位世界聞名的詞匯語(yǔ)義學(xué)家,不會(huì)像個(gè)小孩兒一樣寫(xiě)信。”
“其次,信里的同音詞很多,這些詞的發(fā)音相同,拼寫(xiě)和意思卻不同。對(duì)于一個(gè)詞匯語(yǔ)義學(xué)家來(lái)說(shuō),這肯定不是偶然的?!?/p>
“如果我們閱讀這些同音詞,會(huì)發(fā)現(xiàn)有‘抱怨‘賣(mài)家‘小時(shí)‘方式( whine,seller, hour,manner)。按同音詞轉(zhuǎn)化過(guò)來(lái)的話就是:我們的莊園酒窖( Wine cellar our manor)?!?/p>
幾個(gè)小時(shí)后,我們來(lái)到內(nèi)特爾頓夫婦的鄉(xiāng)間別墅,并立即前往地下室。開(kāi)燈后,我們發(fā)現(xiàn)地窖里擺滿了一排排的深色酒瓶。
“在哪里?搜索這個(gè)地方可能需要好幾年?!?/p>
“別著急,內(nèi)特爾頓太太。首先,我要問(wèn)你一件事,你婚戒上的鉆石有多大?”
“8克拉。埃德加一直嘮叨這事兒?!?/p>
“這就是我所擔(dān)心的?!蔽野纬鲎筝喪謽?zhuān)澳闶嵌嗝春匏退脑~匯語(yǔ)義學(xué)啊!你預(yù)謀殺了他,自己獨(dú)吞論文的錢(qián)。你自以為知道它在哪里后,就強(qiáng)迫他寫(xiě)遺書(shū)。但事實(shí)上他早已對(duì)你有所警覺(jué),于是把論文藏了起來(lái)。他留下了另外一個(gè)讓你意想不到的線索:遺書(shū)的剩余部分,沒(méi)有顯示論文的具體藏身處,而是揭示了殺他的人是誰(shuí)。遺書(shū)后半部分中的同音詞:染色、買(mǎi)、贏得、女巫、哪兒、吃、胡蘿卜、扭斷(dyed buy won witch wheres ate carrot wring)。那就是:死于一個(gè)戴8克拉戒指的人(died by one which wears eight carat ring).”
把內(nèi)特爾頓太太交給警察后,我迅速瀏覽了一下這個(gè)地窖迷宮。不久,我就找到了論文稿件。貨架上的大部分葡萄酒都是沒(méi)有包裝的,但一個(gè)角落里卻有兩箱酒上下堆疊在一起。我很小心地打開(kāi)了下面那一箱。(lower同時(shí)有小寫(xiě)和下面之意?!g注)
摘自《譯林》
責(zé)任編輯:子非