越來(lái)越多的日本人通過網(wǎng)絡(luò),要求“派遣”僧人為過世的親人主持喪葬事宜。
據(jù)報(bào)道,一名家住大阪市的48歲婦女,于今年5月下旬,利用僧侶派遣服務(wù)在市內(nèi)一家寺廟為亡父辦理法會(huì)。整場(chǎng)法會(huì)辦下來(lái),包括誦經(jīng)、祭祀、指定宗派以及用來(lái)“表示心意”的禮金,共花了4.2萬(wàn)日元。
據(jù)介紹,“僧侶派遣”服務(wù)的每項(xiàng)支出金額都是固定的,除法師收取其中一部分作為布施金額外,其余的都是中介費(fèi)。大阪的這名女士在法會(huì)后表示歡迎這樣的服務(wù),稱一方面能為亡故的親人辦好法事,另一方面服務(wù)收費(fèi)也清楚明了。
不過,日本佛教界對(duì)此頗不以為然,他們認(rèn)為布施是一種不求回報(bào)的修行,明定金額的做法等同將宗教商業(yè)化,因而要求相關(guān)業(yè)者停止該服務(wù)。