人生的兩件大事——婚禮和葬禮,其實(shí)有很多共通點(diǎn):主人家邀請(qǐng)的,都是同一批人,大家都要“做人情”。
死者出殯前一天,親人和摯友會(huì)留在靈堂,陪他度過入土為安前最后的一天。新郎結(jié)婚前一天,摯友會(huì)陪他度過自由身的最后一天。
在婚禮上,最出人意表的,是不見了新郎和新娘。在葬禮上,最出人意表的,是不見了死者。
在婚禮上,可以臨陣退縮。在葬禮上,絕不可以。
在葬禮上,我們不需被迫跟主人家合照。
在婚禮上,有人歡笑,有人流淚——包括新郎新娘的父母、情敵及感懷身世的女人。在葬禮上,也有人流淚,有人歡笑——死者的巨額財(cái)產(chǎn)繼承人。
在婚禮上,我們會(huì)問別人:“什么時(shí)候輪到你?”在葬禮上,不能這樣問。最多只可以問:“什么時(shí)候輪到自己?”
在婚禮上,男女雙方山盟海誓。在葬禮上,我們才明白,山盟海誓敵不過死亡。
(嗅嗅摘自北京十月文藝出版社《永不永不說再見》)