魏明++江江
摘 要:本文旨在從女性主義敘事學中限制性敘事視角出發(fā),探討女性作家伊迪斯·華頓如何在《純真年代》中修辭性地使用這一策略。華頓充分發(fā)揮第三人稱敘事中限制性敘事的優(yōu)點,在文本中有力地滲透了她的創(chuàng)作意圖,尤其是她想表達的強烈的女性意識。
關鍵詞:伊迪絲·華頓;《純真年代》;限制性敘事
作者簡介:魏明(1988-),女,漢族,碩士,助教,為本文第一作者;魚江江(1984-),女,漢族,碩士,助教,為本文第二作者。
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-21-0-01
一、引言
伊迪絲·華頓是美國19世紀末20世紀初的一位著作頗豐的女性作家,她的作品大都描述了她所成長的紐約上流社會,描寫了女性在以男性為主導的傳統(tǒng)社會中的遭遇,表達了她對當時婦女所處境況的同情。這些作品在一定程度上反映了主人公在社會中尋找迷失了的自我意識,與現實抗爭并企圖沖破束縛自己的老紐約的傳統(tǒng)觀念。
《純真年代》這部小說向我們講述了三位主人公:埃倫·奧蘭斯卡伯爵夫人、紐蘭·阿切爾和梅·韋蘭三人之間的愛情故事。就在年輕律師紐蘭·阿切爾與門當戶對的美麗、純真、天真無瑕的梅·韋蘭訂婚時,他邂逅了漂亮性感、具有叛逆精神的梅的表姐埃倫·奧蘭斯卡伯爵夫人,這時阿切爾恍然大悟,他意識到自己真正想要與之執(zhí)子之手,與子偕老的另一半不是梅,而是埃倫??墒青笥诶霞~約的傳統(tǒng)觀念以及梅的敏感最終阻止了二人的愛情發(fā)展,梅和紐蘭表面上維護了家庭的體面,而實際上二人的婚姻已是名存實亡。最終埃倫返回法國,而阿切爾則隨波逐流,了卻余生。
本文旨在從女性主義敘事學中限制性敘事角度出發(fā),探討女性作家伊迪斯·華頓如何在《純真年代》中修辭性地使用這一策略。
二、第三人稱限制性敘事視角的《純真年代》
第三人稱敘事可分為全知敘事和限制性敘事,盡管全知的敘事角度有諸多優(yōu)勢,如它可以通過故事人物的對話和他們的心理活動,讀者可以知道他們接下來要做什么,但是小說中的人物卻對此一無所知,這就會使讀者為他們感到憂心。但是華頓在一些章節(jié)卻擯棄了這種敘事方式。
在第十四章,作者寫道:
“‘在劇院見到你的第二天,我就逃跑了,開頭突兀地寫道(沒有通常的寒暄),‘是這些好心的朋友收留了我,我需要安靜地好好想想。你曾說過他們對我好,你說得對。我覺得自己在這兒很安全,但你要是能跟我們在一起就好了。她在結尾用了常用的落款,不過沒有提及回來的時間。
信中的口吻讓阿切爾頗感驚訝。奧蘭斯卡夫人要逃避什么呢?為什么缺乏安全感?”
從埃倫短短幾句話中,我們可知不管是紐蘭還是讀者都深深為她感到擔心。他們不知道奧蘭斯卡夫人在逃避什么。在此,作者運用的就是限制性敘事視角,她并不是無所不知的上帝,她似乎也不知道埃倫一味逃避的原因。讀者和紐蘭都在為埃倫感到憂心忡忡,隨后紐蘭迅速趕往斯庫特克利夫,以期見到埃倫并且想要得知她逃避的對象或是原因。在下一章節(jié)的最后部分,紐蘭得知博福特正是她逃避的理由。
“博福特就是奧蘭斯卡夫人聲稱要逃避的那個人---但問題是,逃避是因為討厭他的糾纏不休,還是因為覺得抵御不了他的糾纏---除非她所說的逃避只是一種擋箭牌,故意離開紐約不過是玩了一個花招。”
埃倫長期以來想要逃避的人果真是博福特嗎?起碼紐蘭一直就是這么認為的。
“盡管跟奧蘭斯卡夫人見面不多,阿切爾認為自己開始能夠從她的臉色---或是聲音---讀懂她的心思。博福特突然出現時她的臉色和聲音中流露出來的是厭煩,甚至是沮喪?!?/p>
然而,諷刺的是,他錯了,那個埃倫一直在逃避著的人正是他自己,他對此一無所知并且對博福特滿心怨恨。隨著紐蘭漸漸愛上埃倫,埃倫也一點一點地愛上了他,但出于紐蘭是自己表妹的未婚夫,并且在她回美國后,所有的家庭成員都盡了他們最大的努力幫助她脫離困境,她選擇了妥協(xié)。聰明的讀者能分析出埃倫逃避的是什么。盡管作者在此并沒有說出來,讀者卻可以根據小說情節(jié)和人物行為分析得出。應用限制性敘事視角,作者相信讀者足夠聰明,并且想象力豐富,他們并不需要將故事的每一個細節(jié)都展示給讀者。
三、結論
不管在中國還是西方,女性的社會地位一直低于男性,男性是社會生活的參與者,家庭生活的主人,女性是社會生活的他者,家庭生活的奴役,同時也是男性的依附者。直到18、19世紀,隨著女權意識的萌發(fā)和女權運動的興起,女性的地位才開始逐漸得以提高,女性作家才開始躋身于男性占主導地位的文學領域。世人對于女性作家的態(tài)度是冷漠的、譏諷的。在男尊女卑這種二元理論的統(tǒng)治下,女性數千年來一直都處于被統(tǒng)治的邊緣地位?!都冋婺甏愤@部小說使用第三人稱限制性敘事視角這一策略,成功擺脫了男性話語權的控制,建立了女性敘事權威。
參考文獻:
[1]陳潔. 女性聲音與男性眼光---關于《純真年代》的女性主義敘事學解讀[J]. 科技信息. 人文社科.
[2][美]J·希利斯·米勒 著. 申丹 譯. 解讀敘事[M]. 北京:北京大學出版社. 2002.
[3][美]蘇珊 S﹒蘭瑟 著. 黃必康 譯. 虛構的權威 女性作家與敘述聲音[M]. 北京:北京大學出版社. 2002.
[4][美]伊迪絲·華頓 著. 趙明煒 譯. 純真年代[M]. 長江文藝出版社. 2010.