英國宣布“脫歐”不到一天,一連串其他歐盟國家的右翼勢力也跟著行動(dòng)起來,想要效仿一個(gè)屬于自家的分手時(shí)刻??礋狒[不嫌事大的別國媒體紛紛高呼:歐洲一體化宣告失敗,默克爾將獨(dú)自垂淚。
海峽對岸,4年一度的歐洲杯卻有條不紊地如期開演。盡管安保壓力空前,但法國人還算是承辦了一屆不錯(cuò)的盛宴。
足球從來就是民族主義情緒的最好載體,原本就在難民和經(jīng)濟(jì)泥潭中深陷的歐洲多國自然找到了一個(gè)互相指責(zé)對罵的好機(jī)會(huì)。勝利的球隊(duì)載著榮光,風(fēng)光無限;失敗的球隊(duì)則背負(fù)著辜負(fù)故鄉(xiāng)球迷期望的巨大壓力,黯然離場。
酒精一上頭,俄羅斯和英格蘭開始對撕,英格蘭和德國互相不爽,西班牙和葡萄牙要一決雌雄,威爾士還要聯(lián)手北愛爾蘭一起打英格蘭……“足球是文明化的戰(zhàn)爭”形容得恰到好處。在競技切磋之外,球迷們早就內(nèi)心“腦補(bǔ)”出來了無數(shù)次世界大戰(zhàn)的翻版?!翱傊褪强催@個(gè)國家的人不爽?!?/p>
不過,愛爾蘭球迷就如同一股清流,向全世界展示了他們的風(fēng)范與魅力:他們與對手瑞典的球迷一同高唱樂隊(duì)ABBA的歌曲;加入對方比利時(shí)的隊(duì)伍一起慶祝;一邊唱著歌,一邊將路邊的垃圾和酒瓶收拾干凈……
在全球化遭遇困境的當(dāng)下,“友誼第一比賽第二”并不只是空喊的口號(hào)。如果愛爾蘭球迷的精神能得到傳遞,歐洲或許并不會(huì)“要完”。