国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

挪用與移植
——《女勇士》中女性人物塑造談

2016-07-14 13:09王金柱華中師范大學文學院武漢430079
名作欣賞 2016年15期
關鍵詞:亭亭花木蘭勇士

⊙王金柱[華中師范大學文學院,武漢 430079]

?

挪用與移植
——《女勇士》中女性人物塑造談

⊙王金柱[華中師范大學文學院,武漢430079]

摘要:華裔美國作家湯亭亭在其處女作《女勇士》中所要探討的是如何在消解中美文化二元對立的基礎上建構自己的文化身份,作者采用后殖民理論中的“挪用”原則塑造了四個女性勇士形象:移植合并中國神話、混合運用東西方神話對經典著作和傳說中的人物進行變形;對于作品中以生活原型為基礎的人物采取過濾、篩選、增補、刪除的手法。無論是具有西方精神內蘊的無名女子和花木蘭,抑或是生活在異域他鄉(xiāng)的蔡琰和勇蘭,在她們身上都體現(xiàn)著文化融合的品格,這四個人物形象都帶有中美文化融合的內蘊。在此基礎上,作者指出只有不固守于一隅,以開放包容的心態(tài)直面異域文化,才能在此基礎上重建屬于自己的文化身份。盡管這種文化的建構是異常艱難的,但湯亭亭還是為此而不懈努力,她直面文化身份邊緣化的現(xiàn)實困境,利用自己雙文化背景的優(yōu)勢,借助于中國的傳統(tǒng)文化建構出不同于美國主流文化的族裔文化,為中美文化交流做出了突出貢獻。

關鍵詞:《女勇士》湯亭亭女性形象文化融合

《女勇士》是華裔美國作家湯亭亭的處女作,一經問世便立即引起了社會轟動效應。作為移民二代,湯亭亭一方面以獨特的視角重新詮釋她眼中的中國人、中國事,尤其是中國的女性形象;另一方面作為美國的異鄉(xiāng)人,她也面臨著如何在中美文化的交替碰撞中融入美國的主流文化。但異鄉(xiāng)人的無可歸依的漂泊感可能會終期一生伴隨著他們,所以以湯亭亭為代表的移民二代所要做的絕不是沉默,而是抗爭,是通過自己的努力尋找出路。因而,湯亭亭在《女勇士》中所要探討的就是如何在消解中美文化二元對立的基礎上建構自己的文化身份。

一、女勇士形象塑造手法

作者一方面通過移植合并中國神話、混合運用東西方神話的手法,對經典著作和傳說中的人物進行變形,以期達到作家心目中的女勇士形象;另一方面對作品中以生活原型為基礎的人物采取過濾、篩選、增補、刪除的手法予以塑造。

(一)以生活原型為基礎的人物形象

1.無名女子無名氏是以作者唯一的姑姑為原型的,因為和旁人私通懷孕被全村人知曉令全家人蒙羞,也使其不能見容于村子,終于在她分娩當晚全村人闖進其家中大鬧,于是姑姑與剛出生的孩子投井自殺。為了顧全名聲,或者是為了對姑姑這種放肆的越軌行為實行一種懲罰,全家人故意要把她忘掉,從不提她。無名女子的事情是經由母親轉述的,而母親之所以提及是為了避免自己的孩子將來犯同樣的錯誤,顯然母親是不可能對姑姑的事情予以客觀評述,更不用說報以同情的態(tài)度。

但是,“湯亭亭在母女的言說傳遞過程中并不是被動的接收者,而是主動的挪用者。母親講的很多故事并沒有達到預期的效果,而經歷了女兒重新想象的過程”①。作者并沒有簡單地將姑姑釘在道德的十字架上,在她的敘述下,“無名女子”是一個有著女性意識的新女性形象,她并不愿意在封建的枷鎖下“只能看著感情花開,看著感情花謝”②,正相反對于異性、對于愛情她有著強烈而深沉的欲望,為了吸引異性,她穿漂亮衣服、梳漂亮頭發(fā)、拔汗毛、挖雀斑……她背著村里人過著一種秘密的私生活,即便事情暴露之后,她始終保全愛人的名聲自己默默地承受著。

在宗法制的農村社會,傳統(tǒng)道德如“三從四德”“婦女貞潔”等仍深深地桎梏著女性,跳出封建枷鎖實屬不易,無名女子剛結婚丈夫便啟程到美國舊金山,獨守空房的她難免會像《牡丹亭》中的杜麗娘般喟嘆:“原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院?!雹鄞遄又姓煞虺鰢膵D女不乏其人,但大家都不敢把感情化為行動,唯有她忠實于自己的感受,勇敢地追求自己的所思所想。事情敗露之后為保全愛人的名聲她獨自承受,非常有情有義。在分娩的當晚,孩子出生之后,她雖心有不甘但能夠坦然地走向了死亡。

作者以女性視角塑造了一個理想中的女勇士形象:勇敢地愛,勇敢地恨,勇敢地生,勇敢地死,轟轟烈烈。

2.勇蘭文本對勇蘭的敘述主要集中在《鄉(xiāng)村醫(yī)生》和《西宮門外》兩個部分中,尤以《鄉(xiāng)村醫(yī)生》為重,主要凸顯勇蘭在中國和移民美國后的掙扎與抗爭。

《鄉(xiāng)村醫(yī)生》中因丈夫出國而單獨生活在中國農村的勇蘭,是以作者的母親為原型的,在兩個孩子早夭之后選擇去廣州學醫(yī),因為歲數(shù)比周圍人大很多,為了避免被嘲笑,她往往在學習上暗下苦功、先行一步,很快便以學業(yè)優(yōu)秀樹立了威信,在捉鬼事件中又以勇敢贏得贊譽,母親也不是一點兒也不害怕,但是她認為危險正是自我表現(xiàn)的最好時刻,她蔑視那些恐懼孤獨的凡人。勇蘭學成畢業(yè)后便回到老家救死扶傷,她醫(yī)術高明,能治好一些難以治愈的病例。從人販子手中買丫鬟事件中一方面顯示了勇蘭的聰明機智,另一方面也可以體現(xiàn)出她有慧眼、能識人。

行不更名,坐不改姓。母親不管是在國內還是國外在任何場合下用的都是自己的名字:勇蘭。出國后,母親由一個受人尊敬不愁生計的女醫(yī)生變成了一個為生計終日奔波操勞的異鄉(xiāng)人。但她依然不改中國人的勇敢頑強、疾惡如仇,“無論誰傷害了女劍客的家庭,即使打遍天下,她也不會善罷甘休”。所以在《西宮門外》中,面對妹妹月蘭的老公休妻再娶的事實,她并非如月蘭般自欺欺人逆來順受,而是極力主張直面現(xiàn)實捍衛(wèi)妻子的權利。

當然,勇蘭也有中國女性的局限性:迷信、愛貪小便宜,比如因為隔壁家藥品誤送他家,母親便認為對方不懷好意,認為這件事很晦氣,堅持要求女兒去藥房索要糖果吃以作為補償。但并不妨礙其女性勇士形象。

(二)對經典著作和傳說中的人物進行變形

1.花木蘭花木蘭是中國傳統(tǒng)文化中的一個傳奇女性形象,中國最早的木蘭故事出自南北朝民歌《木蘭辭》,塑造了一個恪守孝道、代父從軍、保家衛(wèi)國的女性英雄形象,雖然極度地彰顯女性力量,但并沒有跳出忠君愛國的傳統(tǒng)思想。有論者指出,花木蘭實質是符合父權意識的塑造,“在花木蘭身上,匯聚了男性文化傳統(tǒng)要求婦女擁有的種種美德,她委身事群,是為忠;克敵制勝,是為勇;辭封拒賞,是為廉;事親終身,是為孝;久處戎役,守身不失,是為貞;忠勇廉孝貞,五德俱全?!雹?/p>

“白虎山學道”一節(jié)中的花木蘭卻有著和民間傳說截然不同的文化內涵,湯亭亭以西方的女性視角重新詮釋花木蘭這一女性形象,并在其中雜糅了岳飛的某些精神內核,在談到原因時,湯亭亭認為:“如果女子知道男子漢大英雄有故事,那她就必須有自己去借用男子漢的能力和理想,這樣她才變得強大。為此我把男子故事和女子故事融合在一起了。”

與民間傳說中的花木蘭忠君衛(wèi)國思想不同,文本中的花木蘭是抱著為家人復仇的目的而進山修煉的,學成之后的她沒有“替父從軍”,而是自己組織了一支部隊,英勇善戰(zhàn),殺富濟貧,并在軍隊中和自己的愛人結了婚。戰(zhàn)爭勝利后她被封為大將軍。回家后她殺掉大財主,并最終主動選擇留在公婆身邊耕耘紡織、生兒育女,而不是如《木蘭辭》中的花木蘭囿于男性社會的規(guī)范被迫歸家。顯然,這里的花木蘭更多的是帶有西方的個人英雄主義色彩,男女平等,女性和男性一樣擁有改造世界的能力。“她不僅代父出征,比男性更恪盡孝道,不僅打敗了入侵的異族,還消滅了故鄉(xiāng)的蠻人(男性沙文主義者),解放了原先遭受壓迫的女奴,使這些人成為未來的女勇士?!雹?/p>

2.蔡琰蔡琰是東漢大儒蔡邕的獨生女兒,在文學、書法、音樂等領域均有一定建樹。然其一生三嫁,顛沛流離,命運悲慘。歷史上記載蔡琰的事跡并不多,但她被匈奴左賢王擄走,嫁給匈奴人并生育了兩個兒子后又被曹操贖回歸漢的這段經歷卻令人矚目,在歷朝歷代廣為流傳。大部分的敘述文本都是將其作為一個命運遭際悲苦難以自主的女性形象來予以描述的。

湯亭亭在“羌笛野曲”一節(jié)中卻融入了自己的女性理想為其注入了新的精神內核。文本中的蔡琰生逢亂世,在一次襲擊中被南匈奴的一個首領擒獲,但她并不文弱,“蔡琰在戰(zhàn)火還遠時顯得很懶散,可是一旦接近敵人,她便發(fā)瘋似的見人就殺”。

在與匈奴人生活的十二年間,蔡琰生了兩個孩子,但他們是不會說漢語的,然而一有機會,她便會教他們說漢語。一天夜里,她偶然聽到匈奴人吹的笛聲,這聲音攪得她心神不寧,無法入睡。于是,她合著笛聲作詞以抒發(fā)內心的傷感和怨憤,這歌詞大部分是漢語,但也夾雜著幾句匈奴詞句?!安嚏氖侵袊驮谥袊挠H人。她的歌詞似乎是漢語的,可野蠻人聽得出里面的傷感和怨憤。有時他們覺得歌里有幾句匈奴詞句,唱的是他們永遠漂泊不定的生活?!辈嚏宰约邯氂械姆绞角擅畹匕褲h人文化和匈奴人文化融合起來,為身處異鄉(xiāng)的人們尋覓到了一條精神皈依之路。

二、具有中美文化融合內涵的女勇士形象

湯亭亭是華裔美國人,論血統(tǒng),她是黃皮膚的中國人,論國籍論生活經歷,她是一個地地道道的美國出生美國長大的美國人,中國對她只是一個遙遠的故事中的國度。兩種截然不同的文化——母親對她灌輸?shù)闹袊幕退邮艿拿绹逃艿丶性谒枷胫?,使她迫切地需要尋求一條出路,而《女勇士》這本書所要探討的就是作家尋找到的精神家園:一個個具有中美文化融合內蘊的女勇士形象。

關于美國文化,羅伯特·貝拉教授在《心靈的習慣》一書中曾有過經典表述:“美國文化最核心的東西是個人主義……我們?yōu)樽约憾伎迹瑸樽约憾袛?,為自己而做決定,按自己認為適當?shù)姆绞蕉睢覀冏畛绺叩脑竿际峭瑐€人主義密切相連的……我們并不爭論是否美國人應該放棄他們的個人主義,因為放棄個人主義就等于是放棄我們的最深刻的本質?!雹揎@然美國文化崇尚的是個人價值。

與西方文化崇尚個人價值、尊重個性的傳統(tǒng)不同,中國文化則可大體上歸結為“倫理型文化”。李建中在《中國文化概論》一書中指出,與世界各國不同,中國文化有著“群體和諧”“家族至上”的倫理傳統(tǒng)。個體被群體重重包圍,個體必須嚴格遵守群體的行為規(guī)范。并指出這種以儒學為主體的中國倫理型文化,優(yōu)長之處在于能夠通過道德自覺達到理想人格的建樹,強化中華民族注重氣節(jié)和德操,注重社會責任與歷史使命的文化性格;但另一方面也會有壓抑個性的發(fā)展,限制個人創(chuàng)造力的弊端。⑦當然中國的道家文化也有關注個性自由的品格,但并不占主流,總體說來,中國文化是倫理型文化,注重群體集體價值。

湯亭亭在文本中塑造了四個女勇士形象,無名女子和花木蘭的精神內核顯然是屬于西方文化的,而蔡琰和勇蘭則是生活在異域他鄉(xiāng)的中國人,在她們身上較好地實現(xiàn)了中國文化和美國文化的交融??偟膩碚f,這四個人物形象都較好地體現(xiàn)了湯亭亭的中西文化融合的跨文化觀。

(一)具有西方精神內核的女勇士

就精神內核而言,無名女子和花木蘭擁有中國人的外貌但其精神品格是西方人的:成長在閉塞落后農村的無名女子為了愛情或者僅僅是為了性欲便和旁人私通,并且在私通之后毫無負罪感,依然“花枝招展”地生活著,在事情敗露之后,和剛出生的孩子一起投井自殺。與母親的保守壓抑敘事態(tài)度不同,湯亭亭的敘述大膽張揚,她將無名女子重塑成了一個具有獨立意識,追求自由平等的女性英雄形象。但女權主義是西方語境下的產物,湯亭亭關于無名女子形象的重構體現(xiàn)了西方文化中的女權意識乃至于平等意識,借此解構了中國傳統(tǒng)文化中的男權中心主義,“作者正是利用跨文化書寫的廣闊空間,而在兩個世界的連接中獲得了自己的立場”⑧。

花木蘭是中國民間傳說中的人物,其原有的精神品格是中國傳統(tǒng)文化中的倫理型文化:忠君愛國。熟知《木蘭詩》的人也許會認為湯亭亭對花木蘭形象存在著“誤讀”,然而如果深入了解花木蘭故事的本源、傳承及其歷史脈絡,就會發(fā)現(xiàn)作者的改寫策略并非那么特殊、過分,難以原諒;相反,重點在于她是如何以這個故事為出發(fā)點,創(chuàng)造出自己版本的花木蘭,并讓我們更認知這則敘事的潛能。湯亭亭是運用西方個人主義文化傳統(tǒng)來塑造這一來自中國的人物形象的,在她的筆下,花木蘭不再是男權文化中的被命運擺布的“忠勇廉孝貞”、五德俱全的女性,而是一個有著個人意識的超脫于封建枷鎖之外的具有女權意識的勇士形象?!半[含在原故事之后的東方集體主義思想,或儒家‘天下為公’的個人理想抱負,在湯亭亭的故事里被轉換成美國華裔女性強烈的族群意識?!雹帷杜率俊分械幕咎m是一個當代女性主義自覺革命者的形象,她要報仇、要革命、要建功立業(yè),華裔女孩在中國古代女英雄花木蘭故事中找到了抒發(fā)自己理想的榜樣。

(二)融入異域文化的女勇士

蔡琰和勇蘭則都具有生活在異域他鄉(xiāng)的經歷,蔡琰是漢人但在匈奴人那里生活了十二年,勇蘭在中國生活了三十幾年后移民美國,作為異鄉(xiāng)人如何更好地生存下去,蔡琰和勇蘭做出了不同的選擇。

勇蘭是一個代表著中國男權文化的新女性,移民美國后她依然較多地保留了中國傳統(tǒng)文化,而對美國的工業(yè)文化采取一種拒絕排斥的態(tài)度,“這鬼國家真可怕,人都要苦苦勞動,一直到死,甚至白鬼們也不例外……在這個國家我睡不著覺,這里好像從來都不打烊……這里有做不完的工作。中國的時間就不同,那里的一年就有我到這兒以后所有這么多年加在一起那么長……在中國的話,我現(xiàn)在肯定還是年紀輕輕的”。盡管如此,她到底是融入了當?shù)氐奈幕h(huán)境,“我不能不干活。一不干活我就渾身疼。頭、背、腿都疼。頭也發(fā)暈。我不能不干活……我也不想回去了,這里的飯我也習慣了”。

與勇蘭的被動接受當?shù)匚幕煌?,蔡琰則抱著開放包容的心態(tài)來對待異域文化,她所作的《胡笳十八拍》即是漢胡文化融合的產物。湯亭亭作為第二代華裔,她所面臨的生存困境恰恰暗合了蔡琰的時代遭際,作者以蔡琰的故事作結并非偶然為之,而是提出了自己的關于華裔女性成長的可能和選擇。“女主人公處于中美兩種文化的雙重影響之下,在華人社會的‘厭女癥’和白人社會的‘厭黃癥’的雙重擠壓下感到窒息、憤怒和迷憫。她試圖從母親講的故事中為自己尋找出路。而她終于在一個由母親開頭的故事中找到了自己的聲音和方向:像蔡琰那樣,和著蠻人的羌笛野曲唱出自己的漢文歌。”⑩學者江玉琴進一步指出這種文化融合的內核是湯亭亭的全球主義和世界主義思想。她試圖通過這種思想來融合兩種文化,以求找到自己的精神立足點?!霸跍ねすP下……呈現(xiàn)出來的是中西方互為他者的形象……她更傾向于去想象一個你中有我、我中有你而不是非此即彼的世界,在這個世界無論人們身在家園或是異域,能夠自由地歌唱。”?

無論是具有西方精神內蘊的無名女子和花木蘭,抑或是生活在異域他鄉(xiāng)的蔡琰和勇蘭,在她們身上都體現(xiàn)著文化融合的品格,而這才是湯亭亭眼中的女勇士形象:不固守于一隅,以開放包容的心態(tài)直面異域文化,并在此基礎上重建屬于自己的文化身份。正如霍米·芭芭所說,“族裔散居者的文化與宿主文化之間是一種‘商榷’關系。移民文化有選擇地適應宿主文化,融合、演化成一種新的文化,一個既同家園文化和宿主文化有關但又與他們截然不同的文化?!雹膺@種文化的建構是異常艱難的,但不少華裔作家還是利用自己雙文化背景的優(yōu)勢一直在為此而不懈努力,她們力圖充當兩種文化之間的媒介盡量消弭兩種文化間的不相容,通過“過濾、篩選、增補、刪除,使無法理解的變?yōu)槟軌蚶斫?,不可言說的變?yōu)榭梢匝哉f……把一個文化背景下的思想與經歷傳達給另一個根本不存在這些思想與經歷的文化”?,這種后殖民主義理論中的“挪用”原則使兩種語言與文化之間的正常交流與正確理解成為可能,最大限度地消除了矛盾與抵抗。?湯亭亭即是其中的佼佼者,她直面文化身份邊緣化的現(xiàn)實困境,以第三只眼審視和理解中西方,在文本中呈現(xiàn)出中西方互為他者的形象,并且試圖能融合兩種文化,試圖找到自己的精神立足點,那就是她的全球主義與世界主義。湯亭亭以其杰出的文本創(chuàng)作為中美文化交流做出了突出貢獻。

①金莉等:《20世紀美國女性小說研究》,北京大學出版社2010年版,第259頁。

②湯亭亭:《女勇士》,李劍波、陸承毅譯,漓江出版社1998年版,第6頁。(文中有關該作引文皆出自此版本,故不再另注)

③湯顯祖:《牡丹亭》,黃竹三評,山西古籍出版社2005年版,第50頁。

④李興興:《從花木蘭看女英雄的塑造與重寫》,暨南大學碩士論文,2006年。

⑤單德興:《故事與新生:華美文學與文化研究》,南開大學出版社2009年版,第8-12頁。

⑥?段連城:《美國人與中國人——中美文化的融合與撞擊》,新世界出版社1993年版,第3頁。

⑦李建中:《中國文化概論》,武漢大學出版社2005年版,第9-10頁。

⑧鄭慶慶:《站在邊緣的女勇士——對湯亭亭〈女勇士〉的跨文化觀讀解》,《外國語言文學》2005年第1期。

⑨潘雅莉:《湯亭亭小說〈女勇士〉的文化解讀》,吉林大學碩士論文,2004年。

⑩楊春:《湯亭亭小說藝術論》,外語教學與研究出版社2009年版,第108-109頁。

?江玉琴:《書寫政治:后殖民文學形態(tài)概觀》,江西人民出版社2013年版,第205-212頁。

?陸薇:《超越二元對立的話語:讀美籍華裔女作家伍慧明的小說〈骨〉》,《外國文學研究》2002年第3期,第50頁。

?張瓊:《從族裔聲音到經典文學:美國華裔文學的文學性研究及主體反思》,復旦大學出版社2009年版,第276頁。

作者:王金柱,華中師范大學文學院2014級比較文學與世界文學專業(yè)在讀碩士研究生,研究方向:世界文學。

編輯:水涓E-mail:shuijuan3936@163.com

猜你喜歡
亭亭花木蘭勇士
王春艷:戰(zhàn)“疫”場上的“花木蘭”
勇氣與愛
——重新認識花木蘭和小王子
以一己之力拯救尷尬的都是勇士
花木蘭
詠 松
追求美的人 從來都是勇士
《花木蘭》導演和他的大女主故事
姜大同
湯亭亭的《女勇士》
愿做一枝荷,一生只為你亭亭