[美]陳光宇
秦骨漢魂:全球視野下考察中國文化的連續(xù)與斷裂
[美]陳光宇
張光直先生晚年從考古人類學(xué)的角度提出人類文明起源發(fā)展可以分為兩種模式:連續(xù)性模式與破裂性模式。兩種模式主要區(qū)分在于人與自然的關(guān)系定位;前者以中國與瑪雅文明為代表,后者以西方文明為概括。張先生的提法,學(xué)界有爭議,值得深入研討。我們認(rèn)為即使今日中國文化的一些核心元素仍然符合張氏連續(xù)性模式所描述的特質(zhì)。本文就文字與宗教兩個文化元素來檢視張氏理論。我們首先比較漢字與其他文字的起源,然后考察漢字在東亞的發(fā)展歷史與命運(yùn),并討論在當(dāng)今劇烈的全球化演變之中,漢字作為中國文化承載體及世界僅存的非拼音文字其前景為何。漢文明是世界僅存的非宗教文明,我們以連續(xù)與破裂模式來考察漢文明儒道二家的天人觀。特別著重儒道與其他世界宗教在宗教情懷層面的對比。最后我們提出“秦骨猶存,漢魂可招”①文章題目所揭“秦骨漢魂”,“秦骨”指漢字,漢字之得以存在發(fā)展,拜秦統(tǒng)一及書同文之功。漢魂主要指儒道。漢初尊儒崇道,承先啟后鑄造民族之魂。的看法來探討漢文明在全球化視野之中,在亨廷頓文明沖突理論籠罩之下,如何自處并與其他文明進(jìn)行互動互補(bǔ),以求進(jìn)一步的發(fā)揚(yáng)光大。
秦骨漢魂;全球視野;中國文化
吉林大學(xué)與美國羅格斯大學(xué)于2016年夏在長春聯(lián)合舉辦“文化中國/東亞:現(xiàn)代中國/東亞民族意識、全球主義和現(xiàn)代中國/東亞文化的興起”國際學(xué)術(shù)會議。會議主旨在提供平臺,進(jìn)行多層次、多面向?yàn)榈膶W(xué)術(shù)對話,以便深入探討過去一百余年中中國現(xiàn)代化、民族意識和全球化互動關(guān)系在文化和思想領(lǐng)域的反映及其影響。在中國與東亞的大框架下希望梳理中國文化、東亞文化、民族意識與全球主義的關(guān)系。本文只是就文化、中國文化、文化中國、以及東西文化的對比從當(dāng)今世界全球化角度切入提出一點(diǎn)很粗淺的看法就教于學(xué)界同仁。
十九世紀(jì)中葉中英鴉片戰(zhàn)爭,大清帝國敗于蕞爾三島的英吉利,被迫簽訂近代第一個喪權(quán)辱國的南京條約。1840年的鴉片戰(zhàn)爭開啟百年的中國厄運(yùn):四千年中土王朝,顢頇老衰,淪落為次殖民地,幾乎亡國。一百多年,中國文化②本文所提中國文化一般指以漢字為承載體的漢文化。使用非漢字的少數(shù)民族對漢文化的貢獻(xiàn)影響因?yàn)槠P(guān)系,在此文沒有觸及。隨著國族命運(yùn),風(fēng)雨飄搖,幾乎要像久已消失的蘇美、埃及、古羅馬一樣,步入歷史塵埃。今天我們可以座談文化中國,回顧百年歷史猶如噩夢一場。在中國文化面臨千古未有之巨變時(shí),近百年士人的無助與絕望,可以從林則徐的1842年書信以及王國維1927年的身殉,略見一斑。
1842年兩廣總督林則徐流放新疆,途中在伊犁寫信給友人說道:“且彼方大炮遠(yuǎn)至五十里內(nèi)外,其接仗相隔遠(yuǎn)甚。并非親面,況其放炮之法,與內(nèi)地排槍同,一接連連不斷。我方僅以小炮,既不能及彼,且放一炮費(fèi)必須多輾轉(zhuǎn)。每一思之,心肝欲裂。天佑我國家,或當(dāng)有偉人出現(xiàn),而殄滅此夷,而不知其為誰,奈何!奈何!”①林則徐:《致姚樁、王柏心》,《林則徐全集》,福州:海峽文藝出版社,2002年,第309頁。
1927年6月清華國學(xué)研究院王國維自沉北京頤和園昆明湖。遺書曰:“五十之年,只欠一死。經(jīng)此事變,義無再辱?!标愐≡凇锻跤^堂先生挽詞序》中指出:“……近數(shù)十年來,自道光之季,迄乎今日,社會經(jīng)濟(jì)之制度,以外族之侵迫,致劇疾之變遷;綱紀(jì)之說,無所憑依,不待外來學(xué)之掊擊,而已消沉淪喪于不知覺之間;雖有人焉,強(qiáng)聒而力持,亦終歸于不同救療之局。蓋今日之赤縣神州值數(shù)千年未有之巨劫奇變。劫盡變窮,則此文化精神所凝聚之人,安得不與之共命而同盡,此觀堂先生所以不得不死,遂為天下后世所極哀而深惜者也?!雹陉愐。骸锻跤^堂先生挽詞并序》,《陳寅恪集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2009年,第5—11頁。
1919年的五四運(yùn)動,始之以知識分子倡議的救亡圖存,繼之以與傳統(tǒng)文化切割的新文化運(yùn)動,以為讓德先生、賽先生取代儒家文化才是現(xiàn)代化的必由之路。胡適之流挾強(qiáng)勢西方科技,鄙薄中國傳統(tǒng)文化,“五鬼鬧中華”,攻其一點(diǎn)不及其馀,造成知識份子咸以言傳統(tǒng)為恥,視西方為楷模。作為民族最后一道藩籬的文化認(rèn)同一旦分崩離析,跟隨的是民族自信心與創(chuàng)新力的喪失,最后失去奮起的斗志。林則徐的“每一思及,心肝欲裂”,王國維的“經(jīng)此事變,義無再辱”形象的描述了憂國之士在面對排山倒海的西方基督教文明以及船堅(jiān)炮利的帝國殖民主義,環(huán)視中土,無之為計(jì),其彷徨無措的深沉悲痛。
在列強(qiáng)一波一波的打擊、摧毀、影響、侵蝕之下,仁人志士,前仆后繼,救亡圖存。新中國成立,歷盡艱辛困難,錯誤挫折,一個甲子的摸索努力犧牲,打下輕重工業(yè)基礎(chǔ),終于否極泰來,漸有升龍之勢。對照政治中國,經(jīng)濟(jì)中國,軍事中國這些硬體而言,我們今天談文化中國,好似身體跨過了現(xiàn)代化的門檻,回頭一望,發(fā)現(xiàn)我們的漢魂仍然留在門外。發(fā)展文化中國的軟體,是否須要植根于傳統(tǒng),重召漢魂呢?③相關(guān)的討論可以參考馮旭《儒家傳統(tǒng)的當(dāng)代轉(zhuǎn)機(jī) 關(guān)于杜維明“文化中國”思想的研究》,《東方企業(yè)文化》2012年第16期。杜維明:《培育“文化中國”》,《杜維明全集》第5冊,武漢:武漢出版社,2002年。環(huán)顧當(dāng)今寰宇萬邦,省視漢文化的歷史與特色,思考漢文化在全球化視野下的未來走向,特別是在數(shù)據(jù)化時(shí)代如何與世界其他宗教文明交流,如何與自然生態(tài)、科學(xué)技術(shù)接軌,正是我們今天談中國文化和文化中國的時(shí)空背景。
生命科學(xué)的一個里程碑是發(fā)明“細(xì)胞培養(yǎng)”。④“細(xì)胞培養(yǎng)”一詞英文作cellculture或 tissueculture。例如癌癥研究的突飛猛進(jìn)就是因?yàn)榭茖W(xué)家可以在實(shí)驗(yàn)室將一個一個的肝腫瘤細(xì)胞放在培養(yǎng)皿中培養(yǎng),然后可以在化學(xué)分子的層次來研究這些細(xì)胞生長的調(diào)控機(jī)理以及測試各種藥劑、各種化合物對癌細(xì)胞的抑制作用。不同的細(xì)胞株①細(xì)胞株英文是cell line。指單一細(xì)胞在適當(dāng)培養(yǎng)液經(jīng)過不斷傳代培養(yǎng)(subcultivation)分生增殖,細(xì)胞可以在液氮維持?jǐn)?shù)年而其基因組在增殖過程維持不變。維持最久也是最多實(shí)驗(yàn)室使用的細(xì)胞株是1951年GeorgeGey從病人 Henrietta Lacks身上取下的單一細(xì)胞,命名為HeLa cell。的生長存活需要的培養(yǎng)液往往不同。正常細(xì)胞與癌細(xì)胞或其他疾病細(xì)胞用的培養(yǎng)液也往往不同。很有意思的是英文稱培養(yǎng)液為culturemedium。而文化一詞,在英文就是culture。事實(shí)上,用細(xì)胞培養(yǎng)的例子可以幫助我們進(jìn)一步了解文化的意涵以及認(rèn)識到界定文化要素的困難。各種不同的培養(yǎng)液含有不同比例成分的各種氨基酸、醣類、維他命、無機(jī)物、有機(jī)物、各種激素、血清等。在培養(yǎng)液甲可以存活的細(xì)胞株,換成培養(yǎng)液乙可能就長不了。另外,細(xì)胞要在培養(yǎng)皿中繁殖生長還需要細(xì)胞自己分泌的一些生化物質(zhì)。所以如果細(xì)胞密度太低,其分泌物質(zhì)達(dá)不到某種濃度,細(xì)胞也不能生長。但是當(dāng)細(xì)胞成長密度太大時(shí),不但養(yǎng)料須要重新?lián)Q補(bǔ),細(xì)胞生長過程產(chǎn)生的有害物質(zhì)也需要排除。所以要維持延續(xù)一個細(xì)胞株的生存,培養(yǎng)皿內(nèi)的培養(yǎng)液在細(xì)胞密度達(dá)到飽和限值時(shí),培養(yǎng)液須要換新或改變。如果拿細(xì)胞培養(yǎng)的例子來對照文化,我們可以將人類文化理解為一個族群的培養(yǎng)液。我們可以想見一個封閉的文化,就像培養(yǎng)液永不換新一樣,最后會使整個族群窒息。我們也可以理解即使培養(yǎng)細(xì)胞都如此復(fù)雜,要分析一個能讓族群安身立命、繁榮生息的文化更是難上加難。漢民族是漢文化孕育培養(yǎng)的“細(xì)胞株”。就像培養(yǎng)細(xì)胞一樣,我們可以問道:是什么樣的培養(yǎng)液造就了這支人類史上存活最久,繁殖最多的“細(xì)胞株”呢?我們也可以問道:在仍然以西方制定的游戲規(guī)則為主宰的今天,我們需不需要考慮部份或完全改變我們的培養(yǎng)液成分?在考慮這些問題時(shí),我們更需要先檢視漢文化的核心元素,清楚了解孕育漢文明的文化培養(yǎng)液成分。
張光直從考古人類學(xué)的視角來看幾個主要的人類文明的起源與發(fā)展,他在《連續(xù)與破裂:一個文明起源新說的草稿》②張光直:《考古學(xué)專題六講》,北京:文物出版社,1986年,第25—52頁。張氏原稿用的英文題目為Continuity and Rupture:Ancient China and the Rise of Civilization。一文提出兩個模式來說明:
“對中國、瑪雅和蘇美文明的一個初步的比較研究顯示出來,中國的形態(tài)很可能是全世界向文明轉(zhuǎn)進(jìn)的主要形態(tài),而西方的形態(tài)實(shí)在是個例外,因此社會學(xué)里面自西方經(jīng)驗(yàn)而來的一般法則不能有普遍的應(yīng)用性。我將中國的形態(tài)叫做“連續(xù)性”的形態(tài),而將西方的叫做“破裂性”的形態(tài)?!?/p>
這兩種模式的主要區(qū)別在于連續(xù)性模式的起源文明繼承了舊石器時(shí)代的文化內(nèi)涵,特別是人、天的關(guān)系。換言之,中國、瑪雅等連續(xù)性文明保存了許多遠(yuǎn)古文化的元素,包括對宇宙、自然、祖先崇拜、生死、鬼神的認(rèn)知看法。而破裂性模式則打破了人天的關(guān)系,將人從自然界抽出來,產(chǎn)生了人與自然界的對立(破裂)。蘇美文明是這種模式最早的代表,后來發(fā)展成為西方文明的先河。張氏所提有關(guān)中國、瑪雅等文明起源的連續(xù)性模式與杜維明在Continuity of Being《存有的連續(xù)》一文對中國哲學(xué)的描述可以相互呼應(yīng)。杜維明說:“瓦石、草木、鳥獸、生民和鬼神這一序列的存有形態(tài)的關(guān)系如何,這是本體學(xué)上的重大課題。中國哲學(xué)的基調(diào)之一是把無生物、植物、動物、人類和靈魂統(tǒng)統(tǒng)視為在宇宙巨流中息息相關(guān)乃至相互交融的實(shí)體。這種可以用川流不息的長江大河來譬喻的‘存有連續(xù)’的本體觀,和以‘上帝創(chuàng)造萬物’的信仰,把‘存有界’割裂為神凡二分的形而上學(xué)絕然不同?!雹俣啪S明:《試談中國哲學(xué)中的三個基調(diào)》,《中國哲學(xué)史研究》1981年第1期。美國學(xué)者牟復(fù)禮指出,在先秦諸子的顯學(xué)中,沒有出現(xiàn)創(chuàng)世神話,這是中國哲學(xué)最突出的特征。②牟復(fù)禮 F.F.Mote:Intellectual Foundations of China,A.A.Knopf,New York,1971,p.19.翻 譯引自張光直:《連續(xù)與破裂:一個文明起源新說的草稿》,《九州學(xué)刊》1986年第1期。牟氏的提法真切地反映中國文明起源在宗教方面的走向。
時(shí)至今日,我們檢視進(jìn)入二十一世紀(jì)的漢文化(即所謂傳統(tǒng)文化),依然會驚訝的發(fā)現(xiàn)漢文化中許多元素極具連續(xù)性。其中以文字與宗教這兩個文化核心元素最為明顯。本文即以漢字與儒道“天人觀”為例,著重討論這兩個元素驚人的連續(xù)性,也討論宋元、明清、清民等歷史巨變,對于中國文化連續(xù)性的沖擊與影響;特別是在當(dāng)今劇烈的全球化演變之中,帶有連續(xù)性內(nèi)涵的中國文化如何自處因應(yīng),如何求取生存與發(fā)展茁壯。
文字是人類社會走進(jìn)文明最關(guān)鍵最重要的發(fā)明。借由文字的承載流傳,才能有文明的誕生與成長。人類文明至少產(chǎn)生過四個獨(dú)立發(fā)明的起源文字:兩河流域的蘇美楔形文(Sumerian Cuneiform System)、尼羅河流域的埃及圣體文(Egyptian Hieroglyphic System)、中美洲的瑪雅文(Maya Hieroglyphic System)以及中國的漢字。至于印度河流域的哈拉帕文(Harrapan)是否文字,目前學(xué)界尚無共識。蘇美文字與埃及文字起源的考古證據(jù)可以溯源到公元前3200年左右。漢字的最早考古證據(jù)是商代晚期的甲骨文,時(shí)當(dāng)公元前1300—1100年左右。不過借考察大量的甲骨文資料及利用漢字造型分析建立的數(shù)學(xué)模式,我們認(rèn)為漢字的起源應(yīng)該至少可以追溯到公元前2100年左右。③參看陳光宇《試論漢字起源定點(diǎn)與世界古文字溯源比較》,《文博》2008年第145期。除了漢字外,其他三個起源文字早已成為須要解謎的死文字。漢字的驚人連續(xù)性可以從以下所舉數(shù)個例子來作說明:
(一)兒氏家譜刻辭:這一片甲骨(或稱骨牘)時(shí)間為商朝武丁時(shí)代。上列13人名,跨11世代。是世界人類留存最古老的家譜。其上所列先祖名為“兒”的應(yīng)當(dāng)生存于公元前1650年左右。此片的甲骨文字與現(xiàn)代漢字幾乎完全可通。④關(guān)于兒氏家家譜刻辭的討論可參看陳光宇《兒氏家譜刻辭綜述及其確為真品的證據(jù)》,《甲骨文與殷商史》2016年新6輯。
(二)四方風(fēng)刻辭:這一片甲骨時(shí)間相當(dāng)于武丁世代。其上記述東南西北四方的自然神名字以及四方的風(fēng)神名字,共28字,仿佛七言絕句。令人驚訝的是這些留在考古遺存的方名、風(fēng)名竟然也出現(xiàn)在留存至今的古代文獻(xiàn)如尚書、堯典及山海經(jīng)。
(三)帝嚳與契:甲骨卜辭常見祭祀的遠(yuǎn)古祖先基本上與史記、竹書紀(jì)年所記載的商王世系對應(yīng)。其中最早的是夒與契,甲骨文作“?”與“?”。夒是文獻(xiàn)上的帝嚳,是商族始祖契的父親,時(shí)當(dāng)公元前2100年左右。?、?二字與現(xiàn)代漢字極為相似,應(yīng)該是留存4000年的漢字化石。
漢字由甲骨文上推可以溯源至公元前2100年左右,漢字再往下推,由甲骨文、金文、篆、隸、一脈相傳,連續(xù)使用已達(dá)四千年。漢字的連續(xù)性,固然與漢字本身的結(jié)構(gòu)功能有關(guān),秦始皇,李斯一統(tǒng)宇內(nèi),規(guī)范文字,功不可沒。
漢字與世界所有其他古今文字比較,有如下特征:
(1)是唯一由遠(yuǎn)古存活至今能夠走入數(shù)據(jù)時(shí)代的起源文字。
(2)是世界上使用時(shí)間最長的文字,迄今至少已超過3300年。
(3)是唯一不需解謎的起源文字。
(4)是目前世界上唯一的非拼音文字。
(5)是目前世界上唯一含形音意三要素的文字。
(6)是世界上從古至今使用人口最多的文字。
(7)是世界上從古至今印刷書籍最多的文字。
這些特色不但說明漢字的獨(dú)特性,也表示漢字具有的穩(wěn)定、活力及適應(yīng)能力。這些特性也直接反映到文化層面,顯現(xiàn)了漢文化連續(xù)、堅(jiān)韌、及穩(wěn)定的特性。①李濟(jì)在1922年《中國的若干人類學(xué)問題》一文中已提出漢字對漢文明之穩(wěn)定性的貢獻(xiàn)。羅素在其1922年出版的《中國問題》Problems of China一書中,即引用了李濟(jì)的看法。詳見李光謨《從清華園到史語所:李濟(jì)治學(xué)生涯瑣記》,清華大學(xué)出版社,1991年,第46—49頁。最令人注意到的是即使經(jīng)歷了人稱崖山之后無中國及明亡之后無華夏兩次非漢族族入主中原的驚天巨變,漢文明依然是中國及東亞安身立命的依靠。
文字是文化的載體。漢字的生命力也象征了漢文化的生命力。漢文化的生命力除了表現(xiàn)在超過三千年的綿長的壽命外,也表現(xiàn)于漢字在東亞廣大面積的使用及影響。漢字文化圈包括了今天的日本、琉球、韓國、朝鮮、越南。日本從公元第四世紀(jì)開始使用漢字,到第八世紀(jì)才開始借漢字部首制造假名作為音節(jié)符號來拼寫日本本土口語。迄今,漢字仍是日文的基本組成部分。琉球尚氏王國終明、元、清三代,其王室文件書錄均用傳統(tǒng)漢文,迨至日本吞琉之后,漢字使用才漸衰亡。朝鮮半島在后漢末期三國時(shí)代接觸漢文化,直接使用漢字(韓人稱漢字為Hanja),到十五世紀(jì)朝鮮世宗大王(King Sezong the Great)著《訓(xùn)民正音》推動拼音系統(tǒng)的韓文hangul,但是一直到二十世紀(jì)hangul拼音字才真正取代漢字。越南從十世紀(jì)至二十世紀(jì)初(939-1919)各王朝及政府機(jī)構(gòu)的公文,學(xué)術(shù)界、文藝界均使用漢字,其越南語只停留于口語層次。一直到法國殖民統(tǒng)治時(shí)期越南語借拉丁拼音,才取代漢字??梢哉f近百年來,隨著中國積弱不振,漢文化式微,漢字在東亞鄰國日漸消失。甚至在漢字的母國,漢字也幾乎遭遇拉丁化毀滅性的命運(yùn)。
民國初年五四之后,提倡新文化運(yùn)動的知識份子頗有認(rèn)為漢字難認(rèn)、難讀、難記、難寫,是封建社會的遺產(chǎn)。例如傅斯年說:“中國人知識普及最大障礙禍害是死人話給活人用,初民笨重的文字保存在現(xiàn)代生活的社會里。”魯迅甚至說“漢字也是中國勞苦大眾身上的一個結(jié)核,病菌都潛伏在里面,倘不首先除去它,結(jié)果只有自己死。漢字不滅,中國必亡。”①傅斯年:《漢語改用拼音文字的初步談》,《國語月刊》第1卷第7期。一時(shí)主張廢除漢字,改用拉丁化拼音漢字的說法甚囂塵上。趙元任提出所謂國語羅馬字,瞿秋白提出所謂拉丁化新文字,錢玄同提倡世界語。加上漢字過去無從用鍵盤直接打字,難以輸入電子計(jì)算機(jī),②七十年代末的中文打字機(jī)仍像一架龐大的紡織機(jī)器,不能作簡單的鍵盤輸入。即使到八十年代初,仍有許多人認(rèn)為漢字是無法適應(yīng)現(xiàn)代化的落伍工具,必須走漢字拉丁化的道路。不想電腦的出現(xiàn),完全解決了漢字輸入問題,以電腦作漢字書寫復(fù)制存儲工具,以互聯(lián)網(wǎng)為傳輸手段,輔之以多媒體形式的各種漢字信息交流已成為中國億萬人在工作和生活交往中相互交流、溝通信息的不可缺少的部分。漢字完全可以適應(yīng)現(xiàn)代信息化、數(shù)據(jù)化世界已是不爭事實(shí),而二維結(jié)構(gòu)的漢字對照一維的拼音文字,許多儲存、傳遞、輸入、信息量等各方面的優(yōu)勢也隨電腦顯現(xiàn)出來。③由于漢字是形音義俱全的文字,所以漢字電腦可以使用音或形兩種元素,輸入方式可達(dá)十幾種,另外加上義的元素,往往一個詞,所需鍵入的音節(jié)次數(shù)要比同樣意思的外文少很多。所以漢語輸入速度的繼續(xù)增加還有很大的空間。漢字另外一個特點(diǎn)是其信息含量大,有人曾經(jīng)對聯(lián)合國的六種官方語言的文件文本,進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),結(jié)果中文文本是最薄的。一篇英文文章若譯成中文,往往只占原文篇幅的2/3。如今漢字拉丁化已經(jīng)成為過時(shí)的偽命題。
在全球化的視野下,對于漢字的前景需要有長遠(yuǎn)的規(guī)劃與研究。漢字作為世界上使用人數(shù)最多的交流工具,除了負(fù)載傳承漢文化的使命之外,漢字面臨許多挑戰(zhàn),例如:如何利用電腦科技來發(fā)掘二維漢字的潛力,如何有效的為漢文化的創(chuàng)新發(fā)展來服務(wù),以及如何進(jìn)行開展與其他語言文字的互動交流等。限于水平,筆者在此只能提出一些粗淺想法及問題:
(1)外文字母與科技符號的吸收問題??茖W(xué)研究著述及論文報(bào)告需要用許多非漢字符號(例如物理化學(xué)方程式、分子式、計(jì)算機(jī)語言、語言學(xué)語音符號等等)。漢字系統(tǒng)須要吸收這些符號,并加以更新規(guī)范。
(2)繁簡融匯并存的問題。繁簡并存的現(xiàn)象,一時(shí)不會改變,但是某種程度的融匯以及未來的統(tǒng)一規(guī)范,對漢字的普及,理解與古籍的傳承是須要的。例如古代文獻(xiàn)或文言文,詩詞等信息量高,宜用繁體,而白話文,新聞報(bào)導(dǎo)等信息量底,可用簡體。繁簡的規(guī)范也關(guān)系到華人世界信息傳遞以及所有古今漢語書籍文獻(xiàn)的數(shù)據(jù)檢索。
(3)非漢語人名、地名及新名詞等的使用與翻譯規(guī)范問題。因?yàn)闈h字不是拼音文字,所以用漢字來翻譯非漢語圈的外國人名、地名有一定的困難。以國名為例,因?yàn)闅v史的原因,我們將十九世紀(jì)近代不斷侵華及殖民世界的西方帝國主義國家,每一個都取了含義良好的漢字譯名,像美國、法國、英國、德國、意大利等。雖然這些漢譯名稱也略帶有其原文譯音,但是對一個懂漢語的伊拉克人來說,看到美機(jī)的狂轟亂炸,將會覺得America或USA在中文成了‘美麗之國’,名實(shí)頗不相符。而像一些小國,例如Guatemala我們居然翻譯成‘瓜地馬拉’或者‘危地馬拉’,如果一個學(xué)習(xí)過漢語的Guatemala學(xué)生看到這個漢譯國名,真是情何以堪。①我們的鄰邦Japan似乎相當(dāng)了解漢字的魅力,稱USA為‘米國’,刻意稱中國為‘支那’(肢解?)。漢光武帝所封漢倭奴國之名不用,而取名‘日本’。國人或許應(yīng)該多稱‘抗倭’而少稱‘抗日’。至于人名方面,翻譯外國人名,多半是報(bào)章雜志隨興翻譯,缺乏規(guī)范,所以名字可以從兩個字高達(dá)八、九個字。②例如影星Gina Lollobrigida其中文譯名“珍娜露露布麗姬達(dá)”竟達(dá)八字之多。又如美國16任總統(tǒng)Abraham Lincoln中文只音譯其姓為林肯,但是西方姓“林肯”的人車載斗量,如何區(qū)分?漢字走向世界,中外交流日趨頻繁,一定程度的人名、地名翻譯規(guī)范,極為需要。另外在此知識爆炸的今日,新名詞在世界各地如泉奔似的產(chǎn)生,及時(shí)的規(guī)范翻譯,也日趨重要。
(4)漢字文化圈的重建問題。雖然越南、朝鮮、韓國、琉球、日本等東亞國家已經(jīng)放棄使用漢字,但是歷史上他們深受漢文化浸潤,曾經(jīng)完全用漢字記述他們的歷史文化。時(shí)至今日,多少琉球人還知道《歷代寶案》或欣賞《中山詩文集》?③《歷代寶案》為中山王國古籍,涵蓋琉球400多年王室,外交,經(jīng)貿(mào)史實(shí),全以漢字記述。《中山詩文集》為琉球碩儒程順則1725年編撰,是第一部琉球漢文學(xué)總集。見陳福康《琉球漢文學(xué)概述》,《學(xué)術(shù)月刊》2005年第12期。多少韓國人、越南人還能看懂他們先祖輩的詩文著作?④參見毛翰《中國周邊國家(朝鮮、越南、日本、琉球)漢詩概覽》,北京:線裝書局,2008年。有些韓國學(xué)者已經(jīng)反思廢棄漢字與實(shí)行韓文專用對韓國社會產(chǎn)生的負(fù)效應(yīng),例如與歷史文化的脫節(jié)等。⑤韓國于1991年11月和1994年9月在漢城舉行“漢字優(yōu)于拼音文字”的國際漢字學(xué)術(shù)研討會,并成立“國際漢字振興協(xié)議會”??傊?,無論從考慮漢字、漢文明的前途或者從東亞國家德歷史文化與全球化視野來看,如何重建東亞的漢字文化圈,都是一個重要話題。具體可行的例如主導(dǎo)成立國際漢字學(xué)會,吸收過去漢字文化圈(日本、朝鮮、韓國、琉球、越南)的文史學(xué)者等加入,交流漢字在使用中遇到的問題,展開合作研究,提出解決辦法,從而為漢字的國際化、標(biāo)準(zhǔn)化服務(wù)。另外一個相關(guān)議題是如何系統(tǒng)開發(fā)漢語教學(xué)的理論研究與工具方法,以及如何在東亞乃至全球普及深化漢語教學(xué),擴(kuò)大發(fā)展蓬勃活潑的漢語圈。
中國的漢文明是世界上唯一的非宗教文明。宗教有三個組成要素:教義、教儀、教團(tuán)。教義包括對超越自然神與其創(chuàng)世的描述。教儀是一套套繁復(fù)的禮拜儀式制度。教團(tuán)是等級分明的僧侶制度,負(fù)責(zé)主持教儀,與弘揚(yáng)教義的宣教團(tuán)體。漢文明有神鬼靈魂的觀念,這在商代甲骨卜辭中已表露無遺。漢文明類似“宗教”的宗教情懷,可以用“敬天法祖”四個字來概括形容。對天地、自然、祖靈的敬畏是由舊石器時(shí)代帶進(jìn)文明的文化元素。所以中國人的傳統(tǒng)信仰,一直是典型的連續(xù)模式信仰。而存世的宗教信仰走的是破裂模式,將人從自然抽取出來,成為完全與其他生靈割裂的、高于其他生靈的“存有”。這兩種信仰模式的對比,可用圖一來顯示。在此意味上,佛家所言:“心佛眾生。平等,平等,平等?!笨赡茏顬榻咏袊幕锏淖诮糖閼?。中國文化中的宗教情懷也可以用“天人合一”來概括描述。儒道法三家所提的“天”涵蓋了自然天與神格天??鬃诱f:“天何言哉?四時(shí)行焉,百物生焉,天何言哉?”,又說:“大哉!堯之為君也。巍巍乎!唯天為大,唯堯則之”。易經(jīng)說:“天行健,君子以自強(qiáng)不息?!敝傅氖亲匀惶?,也是由自然天引申的神格天。司馬遷說的“學(xué)究天人之際”,氣象頗大,更進(jìn)一步以天來代表未知,以人代表已知。漢文明悲天憫人,自強(qiáng)不息的宗教情懷,我們用“漢魂”二字來代表,漢魂就是以儒道為基礎(chǔ)的華夏民族精神。①儒道為基礎(chǔ),但是先秦諸子對人天的討論看法也是漢魂當(dāng)然的組成元素。文天祥的正氣歌:“天地有正氣,雜然賦流形…于人曰浩然,沛乎塞蒼冥……”表達(dá)了漢魂的內(nèi)涵與精神境界。
漢文明雖然不是宗教文明,但是有敬天法祖的天人觀與天人合一的宗教情懷,有內(nèi)涵豐富的祭天地、祭山川、祭祖先的典章及傳統(tǒng)社會涵蓋生老病死、婚嫁喪葬、節(jié)會俗慶的禮儀。由商周以至明清,由天子以迄庶人,俱有祭典儀禮來規(guī)范表達(dá)宗教情懷。但是儒道沒有教團(tuán)組織。②史載戰(zhàn)國墨家有嚴(yán)密組織,有“摩頂放踵,以興天下之利,除天下之害”的宗教情懷,但是完全沒有超自然神創(chuàng)世的神話。近百年以來,西風(fēng)倭氛,內(nèi)憂外患,戰(zhàn)火連連,文教式微。以儒道為基礎(chǔ)的傳統(tǒng)文化,日趨式微。一方面與傳統(tǒng)刻意疏離,一方面無力開創(chuàng)新局。禮崩樂壞,進(jìn)退失據(jù)。精神面貌日趨頹廢墮落,價(jià)值取向益漸空虛模糊。值此之際,有教儀教團(tuán)教義的宗教,特別是西方基督教勢力,一定會乘虛而入填充空白,攻占中國人的精神世界。
一百年戰(zhàn)亂,一甲子摸索,如今中國漸有升龍之勢,可以開始比較從容自信的回顧歷史,重新檢視孕育華夏四千年的漢文化培養(yǎng)液成分,考慮如何與其他世界主要文明交流接軌,以及如何進(jìn)行揚(yáng)長避短的重建文化中國的工作。五四新文化運(yùn)動,胡適之流,以為全盤西化與切割傳統(tǒng)才是振興之路。但是漢魂的連續(xù)性,造就了華夏民族。漢魂不在,何來中華?認(rèn)識漢文化的連續(xù)性以及如何在這認(rèn)識的基礎(chǔ)上開發(fā)新的培養(yǎng)液成分,才是探討文化中國的過去未來最需要著意的地方。
亨廷頓(Samuel P.Huntington)在The Clash of Civilizations(文明的沖突)一文列舉今日主要世界文明為西方文明、拉丁美洲文明、東正教文明、東方文明,及穆斯林文明。③原文見 Samuel P.Huntington,The Clash of Civilizations in Foreign Affairs,Summer 1993.也見其The Clash of Civilizations and the Remaking ofWorld Order一書。他認(rèn)為其中只有西方文明可與現(xiàn)代化等同。他指出現(xiàn)代化(Modernity)的內(nèi)涵包括軟硬二體,所有的非西方文明,特別是以中國為代表的東方儒家文明,都希望接受現(xiàn)代化的硬體但維持其傳統(tǒng)文化的軟體。他認(rèn)為這是不切實(shí)際,幾乎不可能的。也正因?yàn)槿绱?,他提出文明沖突不可避免的結(jié)論。亨廷頓以西方文化為中心來考察世界文明,來界定文明的現(xiàn)代化與否,在學(xué)理上充滿矛盾,在心態(tài)上充滿傲慢。他的文明沖突論讀來彷佛是西方基督教文明的宣戰(zhàn)書,令人反感。①例如薩義德(Edward Said)評論亨廷頓之書為赤裸裸的種族主義宣言幾乎可以等同希特勒:“the purest invidious racism,a sort of parody of Hitlerian science directed today against Arabs and Muslims,”喬姆斯基(Noam Chomsky)批評說亨廷頓說他替美國帝國主義四處侵略敲鑼開道:“the conceptof the clash of civilizations as just being a new justification for the United States for any atrocities that they wanted to carry out,which was required after the Cold War as the Soviet Union was no longer a viable threat.”對照近半世紀(jì)的中東巴勒斯坦建國問題,慘烈的伊拉克戰(zhàn)爭及恐怖主義崛起,不能不懷疑這些事端難道不是文明沖突論所引導(dǎo)產(chǎn)生的災(zāi)難。仔細(xì)考察亨廷頓所列主要世界文明,其中只有以儒道為主的中國文明是非宗教文明,更是唯一留存至今的連續(xù)模式文明。檢視近百年西方帝國主義國家的興衰以及中國否極泰來的前景,可以看到在第三世界里唯有中國的漢文明能夠站起來制衡西方基督教文明,協(xié)調(diào)不同宗教文明的歷史糾結(jié),也只有漢文明足以提供與亨廷頓文明沖突論相異的道路,引導(dǎo)人類走向人與人,人與天(即自然)和諧共處的康莊大道。作為漢文化的承繼者,我們責(zé)無旁貸,必須集益廣思,考慮如何從內(nèi)涵(教義)、禮儀(教儀)與組織宣傳(教團(tuán))三方面繼承發(fā)展儒道天人觀,吸收其他文明精華,深入強(qiáng)化漢文化的價(jià)值系統(tǒng)。才能面對漢文明在新世紀(jì)的挑戰(zhàn)。在此,筆者列舉一些粗淺想法,拋磚引玉:
(1)在曲阜等諸子故里成立國家級研究中心。對于古代軸心時(shí)代的諸子思想,就其根源發(fā)展及與現(xiàn)代政經(jīng)科技的聯(lián)系作全面系統(tǒng)研究。
(2)整合對歷代(特別是漢唐宋明)歷史研究的信息。利用動畫、電影、戲曲、各種數(shù)字化科技重現(xiàn)歷代的風(fēng)俗、禮儀、人物、故事,在中國,東亞,及全世界有計(jì)劃的普及深入人們對漢文化歷史的親近與熟悉感。
(3)規(guī)范部份傳統(tǒng)禮儀。例如婚喪祭祖等可以進(jìn)行簡化規(guī)范,使之容易融入現(xiàn)代日常生活,得以普及。
(4)從文化生態(tài)學(xué)的角度來考察主要世界文明與自然生態(tài)環(huán)境的互動關(guān)系。特別著重于儒道天人觀如何處理人與眾生自然關(guān)系。工業(yè)革命帶來的現(xiàn)代化,造成氣候極端暖化,地下水日缺,海水酸化,大面積原始森林,珊瑚礁消失等等嚴(yán)重問題。人類對自然的破壞已經(jīng)導(dǎo)致地球史上的第六次物種大滅絕,②關(guān)于第六次物種大滅絕的討論與嚴(yán)重性可參考 Elizabeth Kolbert:The Sixth Extiction:An Unnatural History,Henry Holt and Co.,2014。一般認(rèn)為地球已進(jìn)入地質(zhì)史上的人新世時(shí)代 (The Anthropocene Epoch),未來人類可能面臨局部毀滅性浩劫。值此之際,漢文明儒道天人合一的價(jià)值觀的普及可以起極為正面力挽狂瀾的作用。
(5)儒道雖然有儒生、道士,但是沒有類似西方嚴(yán)密的宗教組織,更沒有宣教的教團(tuán)及四海宣教的傳統(tǒng)。所以西方基督教文明一直視中國為尚待開發(fā)的廣大宗教市場,處心積慮積極希望攻占中國的意識形態(tài)領(lǐng)域。在全球化視野下,以儒道為漢魂主體的漢文明很有必要考慮如何利用軟硬實(shí)力應(yīng)對基督教文明的宣教傳統(tǒng)。特別需要在深化儒道內(nèi)涵以及與其他宗教文明的對話交流多所用力??梢钥紤]建立起比較正式的民間或半官方的制度性的現(xiàn)代儒道組織,利用這樣的組織,積極建立軟硬實(shí)力。雖然儒道沒有宗教性的所謂神職,但是可以較明確的立下漢文化認(rèn)可的國士標(biāo)準(zhǔn),以古今國士為漢文化人格的典范。
秦骨漢魂,直溯商周。漢文明的綿長悠久及無比的堅(jiān)韌,舉世無雙。杜維明在《何為儒家之道》一文說:“如果我們用一條綿延之流的比喻來形容儒家傳統(tǒng)的發(fā)展的話,我們就會看到:它在魯國的根源是微弱的。在儒家之道的第一期,洙泗的細(xì)流逐漸擴(kuò)展成為一條浩浩大河,這條大河累世以來界定了中國人的生命取向。盡管隨若漢帝國的解體、異族的征服以及中國人心靈之被佛教占據(jù),儒家明顯成衰落之勢,但是,在儒家之道的第二期,儒學(xué)這條長河從隱蔽的地下水源重新出現(xiàn)而再次成為東亞精神的體現(xiàn)。經(jīng)歷了一個多世紀(jì)的迷失,更不用說創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的稀缺,此后,如果儒家之道的第三期有其真實(shí)的可能性,那么它就不會再僅僅是中國或者東亞的,而必須流出中文世界,為了終持久的生命力去接受更多的營養(yǎng)扶持?!雹俣啪S明:《東亞價(jià)值與多元現(xiàn)代性》,北京:中國社會科學(xué)出版社,2001年,第214頁。準(zhǔn)此,我們可以形象的引用朱熹《觀書有感》“半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。問渠那得清如許?為有源頭活水來?!币対h文化再成清澈的滔滔江河,灌溉人心,需要群策群力,疏浚源頭,注入活水。秦骨猶在,漢魂可招。曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
陳光宇,男,1946年生,化學(xué)博士,美國新澤西州立羅格斯大學(xué)東亞系高級教授(美國新布朗斯維克07450)。