葉宇蘭
摘 要:本文根據(jù)筆者工作生活中與外籍人士交流的實(shí)踐經(jīng)歷,總結(jié)了在與美國人初次見面、談話、肢體接觸等交際中應(yīng)該注意的一些文化現(xiàn)象,以期對英語學(xué)習(xí)者能有所幫助,促進(jìn)順暢交流。
筆者由于長期工作在教學(xué)第一線,同時(shí)擔(dān)任英語專業(yè)課任課教師,因此有機(jī)會(huì)長期與美國籍教師有工作和生活上的接觸,在相互學(xué)習(xí)語言的同時(shí),更加深入地了解彼此的文化。在此總結(jié)與他們接觸時(shí)我們應(yīng)該注意到的一些地方,以期幫助學(xué)習(xí)英語者不僅能熟練地道地使用英語,更能深刻理解語言背后的文化含義。
初次見面時(shí),由于大家相互不熟悉,在正式場合可以用比較正式的稱呼,使用姓來稱呼。稱呼人的時(shí)候,使用頭銜(如先生、女士、博士等)加上他們的姓。比如用Mr. 稱呼男性;Ms. 稱呼女性;Mrs.只用于已婚女性,只有在對方要求你稱呼她為“Mrs.” 的時(shí)候才這樣做。
美國人偏愛使用名字,喜歡別人使用名字來稱呼他們——即使雙方的身份不同,年齡懸殊。如在美國家庭里,孩子可以直呼其父母的名字,以顯示關(guān)系的親近和平等。這一點(diǎn)與中國家庭文化不同,中國孩子一般不會(huì)直呼其父母的姓名。因此在非正式場合中,即使初次見面,美國人一般會(huì)說,“Please call me Jack.”翻譯為:“請叫我杰克就可以!”這時(shí),你無需客氣,因?yàn)樗M氵@樣稱呼他,顯得不拘小節(jié)。
開啟談話,除開頭簡單的問候語外,如“How do you do?”“ Nice to meet you.”等,很多中國學(xué)生不知道接下來該與美國人聊些什么了。其實(shí)美國人之間也會(huì)經(jīng)歷由不熟識到熟識的過程。關(guān)于怎么開啟聊天,一般情況下他們會(huì)從 “small talk” 開始?!皊mall talk”,翻譯過來,意思是“閑聊,嘮家常”。 美國人很喜歡聊關(guān)于地點(diǎn)的話題。當(dāng)你與一位美國人初次交談的時(shí)候,可以詢問他們的家鄉(xiāng)以及與該地方相關(guān)的問題。比如說:“啊,我知道紐約是世界的大都會(huì),是吸引無數(shù)年輕人去創(chuàng)造夢想的地方?!边@樣,大多數(shù)美國人都會(huì)很樂意與你交談他們在那個(gè)地方生活或觀光的經(jīng)歷。和美國人談?wù)擉w育,美國人太熱愛體育運(yùn)動(dòng)了!跑步,騎車,爬山,遠(yuǎn)足,任何一個(gè)話題他們都愿意聊上一會(huì)兒;不過,他們熱愛的還是美國體育,籃球幾乎每個(gè)美國人都會(huì)參與其中,或自己喜愛打籃球,或喜愛觀看NBA 。只是注意“football” 在美國可不是指足球哦,是橄欖球,足球是 “soccer”。美國是一個(gè)多種族的國家,當(dāng)談到關(guān)于種族、宗教或其他敏感話題的時(shí)候要特別注意。美國是一個(gè)多元文化的社會(huì),特別是在這幾年,美國人對不同的文化和觀點(diǎn)特別敏感。在美國,像宗教或個(gè)人信仰的敏感話題通常是避免在交談中提到的,以免對別人造成冒犯。如果說宗教信仰大家不容易涉及,那以下幾個(gè)談話雷區(qū)就要特別注意了。中國人見面會(huì)聊家庭、工作、房子,甚至薪水,因?yàn)橹袊瞬惶⒅仉[私。但與美國人初次接觸時(shí),一開始不要問別人的家庭情況,除非他先問了你的家庭情況,你就可以反問他。可以問美國人:“What do you do?”(你是做什么工作的?)雖然在某些國家這是無禮的問題,但在美國不是的,這只是一個(gè)陌生人之間的流行話題。但接下來你不能問他的薪水是多少這樣涉及隱私的話題。因此我們在初次聊天中應(yīng)避開女性的年齡(尤其年齡稍長的女性)、工資、婚姻等雷區(qū)話題,為彼此留下比較好的第一印象。
與美國人肢體的接觸是否恰當(dāng)也很重要。一般初次見面時(shí)雙方可以采用握手禮。美國人在互相致意的時(shí)候都會(huì)握手,這是男女通用的;然而其他的問候方式如親吻臉頰等,則不那么常用。等到雙方熟識了,可以采用擁抱的方式問候和道別。在談話過程中也要注意避免過多身體接觸。美國人有一個(gè)概念叫“personal space”,翻譯過來叫“私人空間”,是指美國人之間談話時(shí)身體之間應(yīng)保持的距離。可見與美國人談話時(shí)我們一定要把握住一個(gè)私人空間,不能靠別人太近,以免令他們感到不適。另外,中國人在談話時(shí)有時(shí)會(huì)用肢體的接觸來表明自己的意見。比如,別人要去做某事時(shí)會(huì)拉住別人,以表達(dá)你的反對或不同意見;但用在美國人身上就不行,會(huì)讓他們覺得你不尊重他們,是很無禮的。因此,我們應(yīng)盡量避免肢體接觸。
對英語學(xué)習(xí)者來說,會(huì)說流利的英語還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,只有了解這些語言符號后面的文化習(xí)俗,才能真正做到與英語國家人士順暢交流。
參考文獻(xiàn):
[1]呂丕賓.英語學(xué)習(xí)中的文化障礙[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,(4):56-57 .
[2]吳向東.英語學(xué)習(xí)中的文化障礙及對策[J].信陽農(nóng)業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2003,(2):75.