摘要:宇文泰諸子名為漢名,而以鮮卑名為小字,且小字中多帶有“突”字。其名、字形式的構(gòu)成與北魏政局的變遷以及該政權(quán)的漢化有著深刻的聯(lián)系。這一歷史細(xì)節(jié)從一個(gè)側(cè)面顯示了北魏鮮卑族名、字的漢化歷程。
關(guān)鍵詞:宇文泰;鮮卑;姓名;漢化
中圖分類號:K239.21 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:
宇文泰是西魏政權(quán)的建立者,其統(tǒng)治集團(tuán)的主要成員來自漢化程度相對較低的六鎮(zhèn)地區(qū),但漢化在這個(gè)統(tǒng)治集團(tuán)中也有所體現(xiàn)。宇文泰諸子的名就深深地打下了漢化的烙印。史載,宇文泰共有十三子,他們雖然性格迥異,命運(yùn)也各不相同,但他們卻有兩處共同點(diǎn):一是他們都有一個(gè)漢名和一個(gè)鮮卑小字, 二是他們的鮮卑小字中都含有“突”字。明帝毓小名統(tǒng)萬突,武帝邕曰彌羅突,齊煬王憲曰毗賀突,宋獻(xiàn)公震曰彌俄突,衛(wèi)刺王直曰豆羅突,趙僭王招曰豆盧突,譙孝王儉曰侯幼突,陳惑王純曰堙智突,越野王智曰立久突,代王達(dá)曰度斤突,冀康公通曰屈率突,滕文王逌曰爾固突,只有孝閔帝字陀羅尼,這或許跟佛教中的“陀羅尼”有關(guān)系。宇文泰十三子名、字的民族屬性不同,以及十二人的小字都帶有“突”字的現(xiàn)象確實(shí)耐人尋味。而這一現(xiàn)象與北魏鮮卑族的漢化過程有著重要聯(lián)系。本文擬通過對宇文泰諸子名、字形式形成原因的考察,揭示并分析北魏鮮卑族名、字的具體漢化過程。
一
宇文泰來自北魏的六鎮(zhèn),因此大部分學(xué)者認(rèn)為他是鮮卑人或者來自已經(jīng)鮮卑化的其他少數(shù)民族。①鮮卑是魏晉時(shí)期崛起的一個(gè)少數(shù)民族,史書記載鮮卑拓跋部其氏的來源是“黃帝以土德王,北俗謂土為托,謂后為拔,故以為姓氏?!盵1]1呂思勉先生認(rèn)為此種說法是:“造作先世事實(shí)以欺人”,[2]90近年羅新先生又提出新解。②然而由于史料缺乏,我們對早期鮮卑族人名字的了解遠(yuǎn)不如對其姓氏了解的多。早期的鮮卑歷史十分飄渺,直到六十八世時(shí)才有了成皇帝名“毛”的明確的記載,自成皇帝以下的十三世拓跋部首領(lǐng)都只有單名一字,事跡也已不可考,傳說直到圣武皇帝詰汾時(shí)通過九難八阻,在奇獸的引導(dǎo)下才“始居匈奴故地”,在今天的漠南一帶定居下來,開始登上歷史舞臺。隨后,鮮卑部族又經(jīng)歷了力微到什翼健的發(fā)展過程,逐漸從部落向早期國家轉(zhuǎn)變,各種制度也在這一階段草創(chuàng),直到太祖道武帝拓跋珪時(shí)期成為了北方實(shí)力最強(qiáng)的少數(shù)民族國家。這一時(shí)期在與漢族的交往中,他們已經(jīng)開始用自己鮮卑名音譯而來的漢字作為自己的名字在正式場合使用。比如恒帝和穆帝,他們分別名為猗迤、猗盧,在與中原王朝的交往中,正式用名就是他們鮮卑名的漢譯字。③
據(jù)《宋書》卷九五《索虜傳》記載北魏創(chuàng)建者拓跋珪,鮮卑名涉珪,明元帝拓跋嗣,鮮卑名木末,子燾字佛里代立。文成帝名睿,字烏雷。我們可以在上述北魏幾位統(tǒng)治者身上發(fā)現(xiàn)他們都有一個(gè)共同特點(diǎn),那就是他們都同時(shí)擁有一個(gè)漢名和一個(gè)鮮卑小字。這樣的例子在史籍中不勝枚舉,姚微元先生就早已在《<宋書·索虜傳><南齊書·魏虜傳>北人姓名考證》一文中指出拓跋集團(tuán)姓氏名字中所謂的字,其實(shí)都是他們的鮮卑本名。[3]周一良先生也認(rèn)為“北朝人往往先取胡名,其后更取漢名,則以胡名為小字?!盵4]253從沒有漢名到有漢名,從沒有小字到有小字,伴隨著漢化的深入,鮮卑貴族的名、字發(fā)生了翻天覆地的變化,他們也開始像漢人一樣開始稱名道字,然而,看似已經(jīng)完全漢化的背后卻存在著巨大的差異。
在中國古代,名體現(xiàn)了“自卑而尊人”的意義?!栋谆⑼āば彰分姓f“名者,幼小卑賤之稱也”,《左傳》桓公七年解釋《春秋》時(shí)云:“七年春,谷伯、鄧侯來朝。名,賤之也?!盵5]119直接自稱名或名為別人提起均帶有貶低的意義。而關(guān)于字,顏師古有言曰:“在身自述,必皆稱名,他人褒美,則相呼字?!毕鄬τ诿?,字則更多帶有尊敬其人意思,所以《谷梁傳》莊公十四年有云:“州不如國,國不如名,名不如字”。然而,我們查閱《宋書·索虜傳》和《南齊書·魏虜傳》發(fā)現(xiàn),南朝多以小字稱北魏皇帝,如《宋書》卷九五《索虜傳》記拓跋燾進(jìn)兵瓜步,劉義隆下詔“購能斬佛貍伐頭者,封八千戶開國縣公,賞布絹各萬匹,金銀各百斤?!盵6]2352 又《南齊書·魏虜傳》:“佛貍夢其祖父立怒......”“佛貍破梁州、黃龍,徙其居民,大筑郭邑?!盵7]984“自佛貍至萬民(拓跋弘),世增雕飾?!盵7]986這里稱字不稱名,玩其語氣,明顯有貶低的意思。在公開場合,北魏統(tǒng)治者卻多用其雅名。1980年在內(nèi)蒙古呼倫貝爾嘎仙洞發(fā)現(xiàn)的太平真君四年(443)的石刻祝文就徑書“天子臣燾”[8]《魏書》卷一一二《靈征志》也記載:“其文記昭成皇帝諱“繼世四六,天法平,天下大安”,凡十四字;次記太祖道武皇帝諱‘應(yīng)王,載記千,凡七字;次記太宗明元皇帝諱‘長子二百二十年,凡八字;……次記皇太子諱‘昌封太山,凡五字?!?,[1]2954皇帝諱加石文之和為后面相應(yīng)的數(shù),比如“昭成皇帝諱……”一句,昭成皇帝就是什翼犍,什翼犍三字加“繼世四六……”總字?jǐn)?shù)就是十四字,其他被避諱的名字就分別是珪、嗣、晃了。另外,在《吊比干碑》文上有“侍中始平王臣河南郡元勰”,元勰是孝文帝的弟弟,《宋書·索虜傳》中的“侍中尚書令安東大將軍始平王直勤渴言侯”就是他,但他在正式場合也用的是自己的漢名,而不用渴言侯。我們知道黑獺是宇文泰的小字,也是他的鮮卑名,在東西魏對峙時(shí)期,高歡常常叫罵“宇文黑獺”云云,而對于南朝梁武帝卻直呼“吳兒老翁蕭衍者”,而不是“吳兒老翁叔達(dá)者”。稱名主要發(fā)生在君主對臣子、上級對下級、長輩對晚輩、老師對學(xué)生時(shí)。另外,在祭祀時(shí)也要自稱名,天子也不例外。④自稱名是一種自謙自卑的行為,被別人直呼其名則是一種不敬的行為,但是在面對“天地尊親師”時(shí),被稱或自稱名卻是一種合乎禮儀的必要行為,所以,在嘎仙洞祝文中道武帝直稱“燾”,以示自卑,而高歡直呼“蕭衍”則以示對敵人的侮辱,以上都是符合中國古代傳統(tǒng)的名、字運(yùn)用規(guī)則的。在中國古代,所謂“名不如字”,后秦邵弘曰:“為人所字則近乎見尊,為人所名則近乎見卑也”,[9]1670但如我們所見,北魏太武帝、西魏的宇文泰被稱字時(shí)明顯是帶有侮辱色彩的,并不見一絲一毫的尊敬在里面,其原因就在于他們的字本來就是鮮卑人的鮮卑名,在漢化的過程中原有的地位被漢名占據(jù),這些鮮卑名于是淪落為類似乳名、小名,進(jìn)一步的漢化后,鮮卑人艷羨漢人們的字,于是想起了自己的小名,為了圖方便,便直接將自己的鮮卑名當(dāng)作小字,因此,不管是江左、還是本族內(nèi),直呼鮮卑人的小字都是一種不敬的做法,只不過在族內(nèi)直呼小字更多帶有親切的意思在里面,比如宇文護(hù)在與其母的書信中就自稱稱小字“薩保”而不稱名,以表親切,而漢人卻很少自稱字的,多自稱名以自卑。⑤《禮記·檀弓上》曰:“幼名,冠字”,《疏》云:“始生三月而始加名,故云幼名,年二十有為父之道,朋友等類不可復(fù)呼其名,故冠而字?!钡r卑族并沒有“冠字”的傳統(tǒng),他們徑直將小名作為自己的字,因此它與漢族的字還是有一定區(qū)別的,是一種類似于小名的字。
漢化的雅名、鮮卑的小字,名與字的民族屬性并不相同,這是鮮卑族在漢化的路上出現(xiàn)的一個(gè)“特殊”現(xiàn)象,它們是半漢化的產(chǎn)物。當(dāng)然,隨著漢化程度的加深,他們的小字也會像他們的名字一樣逐漸漢化,變得“文鄒鄒”起來。
二
隨著時(shí)間的推移,北魏更多鮮卑人的姓名被漢化了,[4]310并且還出現(xiàn)了皇帝賜予臣子漢名的情況。源賀原名破羌,太武帝賜名賀,[1]938“長孫篙,代人也,太祖賜名焉”,[1]643吐奚愛弼被拓跋嗣賜名古弼,[1]689穆泰本名石洛,高祖賜名為泰。[1]663皇帝不但賜予大臣漢名,為皇子們也開始取漢名。
起初,鮮卑族起漢名完全沒章法,想起什么起什么,比如景穆帝拓跋晃兒子有小字為貓兒、虎頭的,又有活了一百二十歲的鮮卑人羅結(jié)為子取名阿奴、殺鬼等,[1]988還有鮮卑人叫野豬,給兒子起名虎子,[1]995后來,鮮卑貴族們在取名時(shí)不僅僅滿足于像漢化過程開始之初那樣,不管三七二十一拉來漢字就用,他們更多的開始希望子孫的名字要詞義優(yōu)雅并且符合古代傳統(tǒng)的取名規(guī)范?!段簳肪硪晃濉冻I酵踝駛鳌罚骸霸t群臣議定皇子名,素及司徒陸麗議曰:‘古帝王之制名,其體有五:有信、有義、有象、有假、有類。伏惟陛下當(dāng)盛明之運(yùn),應(yīng)昌發(fā)之期,誕生皇子,宜以德命。高宗從之?!盵1]375所謂“有信、有義、有象、有假、有類”來自于《左傳》恒公六年申濡之語。[5]115把皇子命名與國家運(yùn)勢結(jié)合起來,看來北魏君臣也懂得“君之名子也!夫名以制義,義以出禮,禮以體政,政以正名”[5]92的道理。雖然為皇子取名算不上什么大事,但卻反映出在當(dāng)時(shí),北魏君臣不但熟悉漢族經(jīng)典,在日常中也會廣泛的運(yùn)用經(jīng)典,并會努力使自己行為更加貼近經(jīng)典。然而,當(dāng)漢名在北魏越來越被廣泛的運(yùn)用時(shí),也出現(xiàn)了其他狀況,如“長子初古拔,一曰車輅拔,本名洪祚,世祖賜名?!盵1]942薛辯本是漢人,因此其子原漢名應(yīng)是洪祚,后被改為鮮卑名初古拔,《魏書》三一《于栗磾傳》:“子洛拔……世祖寵愛,因賜名焉?!盵1]737以上例證顯然是異族政權(quán)拉攏人心的一種手段。但不管怎樣,總的趨勢是越來越多的鮮卑人的名字漢化了。
《魏書》卷四《陸俟附叡傳》:“娶東徐州刺史博陵崔鑒女,鑒謂所親云‘平原王才度不惡,但恨其姓名殊為重復(fù)。時(shí)高祖未改其姓。”[1]911博陵崔在門閥中并非一流高門,非一流的門閥都以相當(dāng)鄙夷態(tài)度對待鮮卑貴族的姓名,我可想而知當(dāng)鮮卑人面對太原王、清河崔等一些一流門閥時(shí)該會多么窘迫,所以說,鮮卑人在與中原傳統(tǒng)門閥的交往中存在著很多的阻礙,其中之一就是他們鮮卑式姓與名。鮮卑人姓名的漢化潮流在孝文帝時(shí)期達(dá)到了頂峰,孝文帝遷都洛陽后,采取了一系列的漢化措施,其中就有改鮮卑姓為漢姓。他將拓跋氏改為了漢姓元氏,又將一些“勛著當(dāng)世,位盡王公”的鮮卑貴族之姓改為了穆、陸、賀、劉、樓、于、嵇、尉八個(gè)漢姓,[1]2971位于元姓之下, 孝文帝以當(dāng)世的官職定“四海士族”,確定了鮮卑門閥高低,盡力使鮮卑貴族與中原的文化士族融為一體以鞏固其統(tǒng)治。
隨著漢化改革的步步推進(jìn),大多數(shù)鮮卑貴族不但擁有了漢名,連姓氏也與漢人沒有區(qū)別了。雖然姓名全部漢化,但還有一樣?xùn)|西在角落里默默的提示著他們的種族,那東西就是他們鮮卑小字。因此,鮮卑族在他們姓、名、字方面所作的漢化努力的最后一步就是用漢化的小字取代鮮卑小字,完全抹去姓、名、字上的鮮卑痕跡。鮮卑族小字的漢化不像姓氏那樣一蹴而就,它的漢化是一個(gè)緩慢的過程,也不像名字漢化那樣多的見諸于史籍,但通過檢索史料,我們?nèi)阅軌虬l(fā)現(xiàn)一些端倪。《魏書》卷二〇《文成五王列傳》:文成帝拓跋睿,字烏雷,漢名、鮮卑小字,但其子之名都是用漢族方式命名取字,拓跋簡字叔亮、拓跋猛字季烈,拓跋若字叔儒。孝文帝五子中史書記載三子的小字分別為元道、宣德、宣仁,其小字非常儒雅?!段簳肪硭乃摹兑噎h(huán)傳》記載其父名匹知,乙環(huán)和匹知顯然都是鮮卑名,他們連小字也沒有,但其子卻名瑗,字雅珍;瑗弟諧,字遵和;諧弟琛,字仲珍。[1]992宇文福,其祖名活拔,從其父開始改用漢名,宇文福和其父有漢名而無小字,但宇文福的兒子們卻有漢名有小字,分別為宇文善,字慶孫;宇文延,字慶壽。[1]1002討論到此,大家可能會有疑惑,史書上沒有記載乙環(huán)、宇文福的小字并不代表他們沒有小字啊,可能是魏收不小心漏掉了,但是從情理角度講既然魏收連傳主之子之孫的小字都已經(jīng)記錄在案,難道他會漏掉傳主的小字,因此傳主沒有小字的原因只有兩個(gè),要么傳主本身就沒有字,要么作者諱言傳主小字。我猜想如果是第二個(gè)原因的話,那么這些人未被記錄的小字就不是我們通常認(rèn)為的類似于漢族的小字,它們可能是我們之前所論的鮮卑小字,而且我們發(fā)現(xiàn)《魏書》中很多在北魏孝文帝漢化改革之前的人物都沒有小字,比如太武帝拓跋燾,《魏書》并未記載其小字,而《宋書》、《南齊書》卻記載其字為“佛貍伐”,因此我猜測《魏書》可能存在諱言鮮卑小字的情況。到底為什么會諱言小字?是魏收在編《魏書》時(shí)避諱,還是被北魏的官方檔案在編篡時(shí)抹去,這些問題有待進(jìn)一步考證。
顯然,隨著漢化的深入,至少在孝文帝改革后,洛陽地區(qū)的鮮卑族已經(jīng)褪去了鮮卑印記,名、字的取法全部依照漢族傳統(tǒng),而其他地區(qū)的鮮卑人雖沒有洛陽鮮卑的漢化程度高,但他們也在一定程度上被孝文帝改革影響。改革后,起碼在服裝、語言、姓名等諸方面,北魏已經(jīng)儼然一副中原正朔的面貌了,梁將陳慶之就感嘆:“衣冠士族并在中原”, 然而全面漢化改革的背后也醞釀著一場大危機(jī),這危機(jī)來自北面——以六鎮(zhèn)為代表的北鎮(zhèn)邊民。那么這場導(dǎo)致北魏滅亡的動亂又與宇文泰諸子的小字有什么關(guān)系呢?
三
六鎮(zhèn)是北魏為了防范北方少數(shù)民族柔然而設(shè)置在邊境上的六個(gè)軍事城鎮(zhèn)(柔玄、撫冥、懷荒、武川、沃野、懷朔),北魏末年的動亂正是由他們引起的。北邊諸鎮(zhèn)在剛設(shè)立的時(shí)候多以“高門子弟”充之,當(dāng)時(shí)的人們還頗為羨慕這種出路,然而情況隨著孝文帝遷都洛陽而發(fā)生了變化,“及太和在歷……自非得罪當(dāng)世,莫肯與之為伍。征鎮(zhèn)趨勢,但為虞候白直,一生推遷,不過軍主。然其往世房分留居京者得上品通官,在鎮(zhèn)者便為清途所隔……于是少年不得從師,長者不得游宦,獨(dú)為匪人,言者涕零……自定鼎伊洛,邊任益輕,唯底滯凡才,出為鎮(zhèn)將,轉(zhuǎn)相模習(xí),專事聚斂?!盵1]429“中年以來,有司乖實(shí),號曰府戶,役同廝養(yǎng),官婚班齒,致失清流。而本宗舊類,各個(gè)顯榮,顧瞻彼此,理當(dāng)憤怨。”[10]329
錢穆先生認(rèn)為:“一輩南遷的鮮卑貴族,盡是錦衣玉食,沉醉在漢化的綺夢中。而留戍北邊的,卻下同奴隸。貴賤遽分,清濁斯判。朝政漸次腐敗,遂激起邊鎮(zhèn)之變亂。”[11]286陳寅恪先生說:“故自宣武以后,洛陽之漢化程度愈深,而腐化乃愈甚,其同時(shí)之代北六鎮(zhèn)保守胡化愈固,即反抗洛陽之漢化腐化力因隨之而愈強(qiáng)……其后,高歡得六鎮(zhèn)之民之大部,賀拔岳、宇文泰得其少數(shù),東西兩國具以六鎮(zhèn)流民創(chuàng)業(yè),初自表面觀察,可謂魏孝文遷都洛陽以后之漢化政策遭一大打擊,而逆轉(zhuǎn)為胡化,誠北朝政治社會之一大變也?!盵12]48唐長儒先生也認(rèn)為:“在代京及其附近的拓跋部族中留住集團(tuán)仍然保持著鮮卑風(fēng)習(xí),而且使那些正在融合于拓跋部族的其他部族也迅速鮮卑化。因而在這些地區(qū)里出現(xiàn)了這樣一種傾向,即是拓跋留住集團(tuán)和若干部落鮮卑化的加強(qiáng)。北邊部族的漢化停頓了,甚至于少數(shù)漢人也走向鮮卑化?!盵13]167六鎮(zhèn)以及東西魏鮮卑的胡化與漢化歷來是學(xué)界的一大聚訟之地,但不管怎樣有一點(diǎn)是可以肯定的,那就是六鎮(zhèn)的漢化水平并不高,這場改革的“春風(fēng)”對北方六鎮(zhèn)的影響有限,六鎮(zhèn)居民保留著大量的“鮮卑野俗”,與伊洛中區(qū)的鮮卑人顯得格格不入,這種“鮮卑野俗”的表現(xiàn)之一就是他們的姓名。正如破六汗拔陵、摸折念生、萬俟丑奴等這些六鎮(zhèn)起義領(lǐng)導(dǎo)者的名字,在經(jīng)歷孝文帝改革后洛陽鮮卑們連自己的小字都改做漢字的情況下,一部分北鎮(zhèn)居民的名字卻還依舊使用鮮卑語,南邊的貴族們一定會覺得他們是另類而又落后的。
何德章先生認(rèn)為:“北鎮(zhèn)地區(qū)在北魏遷洛以后,仍有學(xué)校,其上層人物仍在學(xué)習(xí)漢文典籍,并按儒教化理行事?!?,[14]287蘇小華先生也認(rèn)為:“也就是說北鎮(zhèn)地區(qū)并非文化的荒漠,也非單純的胡化,可以觀察到北鎮(zhèn)也是在緩慢地漢化的過程之中”。[15]13畢竟?jié)h化是大勢所趨,只不過在北魏,不同地區(qū)的鮮卑,他們的漢化程度也有深有淺罷了。因而,我們會很容易的發(fā)現(xiàn)在第一代北鎮(zhèn)武將中有很大一部分人名已經(jīng)漢化,而小字仍為鮮卑名。宇文泰,字黑獺,陳寅恪先生認(rèn)為宇文泰的原來胡名為黑獺,后改雅名為泰,在“秦隴則去聲為入”,“泰”讀“獺”字,[16]220高歡自己雖然自稱渤海高氏后裔,但是其實(shí)深受鮮卑文化的影響,他也起了一個(gè)鮮卑味十足的小字“賀六渾”,楊忠小名奴奴,尉遲綱字婆羅,其兄尉遲迥字薄居羅,王雄字胡布頭,伊婁穆字奴干,達(dá)奚寔?zhàn)质卜?。[17]314漢名、鮮卑小字,這樣的組合結(jié)構(gòu)我們似乎在哪里見過,對,我們的確見過,正如前文所論,這種現(xiàn)象曾經(jīng)在北魏的漢化過程中出現(xiàn)過,只不過后來隨著漢化的進(jìn)一步深入,洛陽的鮮卑族不但將名改為漢名,小字也一并改為漢族樣式的雅字了。漢名、鮮卑小字是半漢化的產(chǎn)物,它在全盤漢化的北魏核心區(qū)域洛陽已經(jīng)絕跡,但是卻在受漢化影響相對較少的北鎮(zhèn)地區(qū)保留了下來,而出生于北鎮(zhèn)的宇文泰在為自己的諸子起名時(shí)也自覺不自覺的遵循了這樣的規(guī)則。因此,當(dāng)我們回頭再看宇文泰諸子名為漢字雅名,字為鮮卑名這一現(xiàn)象,就會發(fā)現(xiàn)看似極細(xì)微的小問題,但卻有著很深的歷史淵源,它不但與北魏政權(quán)的漢化過程密切相關(guān),其與北魏末期的六鎮(zhèn)之亂也有著極為深刻的聯(lián)系。
四
除了漢名鮮卑小子外,宇文泰諸子小字還有另一問題值得我們關(guān)注,那就是為什么它們都帶“突”字。
陳寅恪、周一良兩位先生都做過考察。陳寅恪先生認(rèn)為“伐或拔大概是胡人的美稱。胡字“baragatunwe”為火神、勇士之意,伐或拔或系取義于此……又《周書》卷四《明帝紀(jì)》記武帝宇文邕,‘字彌羅突?!锻ㄨb》卷一四八梁武帝天監(jiān)十五年末,記柔然西擊高車,‘大破之,執(zhí)其王彌俄突?!蛔只蛞嗳×x于胡字‘baragatun。”[16]219周一良先生在《論宇文周之種族》一文中認(rèn)為宇文氏非鮮卑種,乃是匈奴種,“《北史·宇文莫槐傳》稱‘其語與鮮卑頗異,當(dāng)指宇文部落猶獨(dú)立時(shí)而言,至北魏末葉將近二百年,似宇文氏已不復(fù)能保存其‘與鮮卑頗異之匈奴語言矣。然一事頗可注意,赫連夏之龍升七年于奢延水之北黑水之南筑大城,名曰統(tǒng)萬都焉……今案趙萬里先生集《冢墓遺文》四之五四元彬墓志,四之五七元湛墓志,四之六十元舉墓志俱稱統(tǒng)萬突鎮(zhèn)大將,元保洛墓志又稱‘統(tǒng)萬突鎮(zhèn)都大將吐突一聲之轉(zhuǎn),是本譯胡語,故或統(tǒng)或突,或省去突字”周一良先生聯(lián)系到了南匈奴赫連勃勃建此城,認(rèn)為“統(tǒng)萬突”很有可能就是匈奴語。[18]251誠然,宇文部雖然可能來自于匈奴部落,但是經(jīng)過二百余年的分化發(fā)展與融合,其部族已經(jīng)解散并融入到了鮮卑社會之中,其也早已經(jīng)被鮮卑化了,怎么可能還使用匈奴語?況且《周書》與《北史》等書中皆未提及宇文氏來自匈奴一事,周一良先生也認(rèn)為“宇文周諱言其先出于匈奴”,姚微元先生更是并不認(rèn)同宇文泰這一部宇文氏來自匈奴,他認(rèn)為來自鮮卑的東部大人。因此,我認(rèn)為宇文泰給子起名帶“突”跟其家族出于匈奴是沒有關(guān)系的。
《明帝紀(jì)》記載:“明皇帝小名統(tǒng)萬突,太祖臨夏州,生帝于統(tǒng)萬城,因以為名” 而統(tǒng)萬城又名“統(tǒng)萬突”,因此宇文泰為他起名“統(tǒng)萬突”,他是諸子中小字帶“突”的第一人。以地方名稱為子孫命名在當(dāng)時(shí)并不罕見,比如李弼之子李椿字牽屯,[19]牽屯即牽屯山,⑥北魏末年?duì)栔焯旃饴寿R拔岳、悅在牽屯山大敗萬俟道洛[1]675 。宇文泰也曾在牽屯山大敗侯莫陳悅。[17]9以上兩件與牽屯山有關(guān)的事件李弼全部參與,并且他曾經(jīng)擔(dān)任秦州和原州刺史,秦州即今天甘肅天水,原州就在今天的固原,所以李弼一定是因山為子取小字牽屯。而為什么宇文泰的其他幾子也帶有“突”字呢? 周一良先生發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)北方少數(shù)民族中出現(xiàn)這種幾子胡名或小子同帶一字現(xiàn)象并不在少數(shù),“羌人以都為名”條載:“《晉書》卷一一八姚興載記下載,興遣姚成王率騎八千往援與劉裕相攻之司馬休之,又言‘姚成王至于南陽。《魏書》三七司馬休之傳、《通鑒》一一七亦作成王,而《十六國春秋輯補(bǔ)》五四后秦錄兩處皆作成都。姚興載記下在記此事之前亦有‘平陽太守姚成都來朝的記載,姚泓載記亦見姚成都之名。疑‘都為羌語,而‘王其譯意,故可互見。姚氏大將多以都為名者,如姚壽都、姚廣都、姚平都、姚洛都、姚周都、姚和都、姚軍都。當(dāng)是美稱,故多取以為名也?!庇滞瑫皠@弟亢泥”條載“疑劉顯弟諸弟具以泥為名,猶羌人姚氏名下多綴都字,北周宇文氏小名多綴突字,當(dāng)自有其含義,惜今不可得其解矣。”[20]115
古人常常把兄弟比作“雁行”或“雁序”,是指他們出行如大雁一樣排列有序。古人給同輩兄弟其名也往往會追求“雁行”,突出一定的次序,一般同輩兄弟都會有一字共名表示輩份,有一字殊名以表個(gè)人,比如王安石兄弟七人分別為安仁、安道、安石、安國、安世、安禮和安上七兄弟,若取單名的話,兄弟名皆有相同的偏旁部首,蘇渙、蘇洵兄弟,名中都帶水,蘇軾和蘇轍兄弟,名中都帶車。周裕鍇先生認(rèn)為“大抵在晉以前,同輩兄弟名之間字面上并無多少聯(lián)系。然而至遲到南北朝,其名便大有規(guī)律可尋。”[19]的確,我們發(fā)現(xiàn)在宇文泰生活的時(shí)代,“雁行”起名的方式比較流行,除了周一良先生所羅列的幾例外,比如北魏的平原王陸叡,其子均以希字為第一字,其長子希道之子又都以士字為第一字[1]915。又比如高歡其子名高澄、高洋、高湛、高演,名中均代水字,高洋有一子名高殷外,其余名為紹德、紹義、紹仁和紹廉,高演七子除百年太子外,均以彥字為首字。高澄除延宗和紹信外第一字都為孝字。這一時(shí)期不但名講究“雁行”,字也一樣。賀拔勝字破胡,但他的弟兄賀拔允與賀拔岳則一個(gè)字阿鞠泥,一個(gè)字阿斗泥,其字都以泥后綴,而《宋書·索虜傳》記載拓跋燾的從弟高粱王也叫阿斗泥,阿斗泥可能是鮮卑人普遍使用的名字。侯莫陳順有三個(gè)弟弟分別字尚樂、世樂、敬樂,都以樂字綴后。高湛十三個(gè)兒子的小字均有仁字。盡管宇文氏第二代還以鮮卑名作為小字,但到第三代時(shí)名、字已經(jīng)完全漢化,并且繼承第二代的傳統(tǒng),在小字方面很注重兄弟“雁行”,都以“乾”作為小字的第一字,而且“雁行”適用范圍從親兄弟之間也擴(kuò)展到了從兄弟之間。
正如周一良先生所說:“北周宇文氏小名多綴突字,當(dāng)自有其含義,惜今不可得其解矣”,雖然我們對其含義無法作出最終考訂,但我們卻了解到宇文泰曾經(jīng)為夏州刺史,宇文毓就是在其在夏州任上時(shí)所生,而夏州治所又在統(tǒng)萬城,統(tǒng)萬城原名叫統(tǒng)萬突,所以宇文泰就地為兒子起名“統(tǒng)萬突”,而這一時(shí)期“雁行”的起名方式又十分流行,宇文泰一定在該風(fēng)尚的影響下才會給宇文毓以下諸子的小字相繼以突后綴。也許宇文泰其諸子小字都帶“突”字這一現(xiàn)象并沒有我們想象的那么神秘,正如漢族宗族中的某某字輩,為了整齊方便,顯示出家族的傳承,也同時(shí)是一種特殊的家族“印記”。
注釋:
① 周一良先生考證宇文泰之族為南匈奴種非鮮卑種,參看周一良:《魏晉南北朝
史論集》 北京大學(xué)出版社1997年版,第240頁;“宇文氏為匈奴種,而所統(tǒng)
之東部則鮮卑……宇文氏之祖乃檀石槐時(shí)代鮮卑東部四大人之一”;參看姚微
元:《北朝胡姓考》中華書局2007年版,卷四第166頁;呂思勉先生則認(rèn)為宇
文氏是雜種鮮卑,參看呂思勉:《呂思勉讀史札記》上海古籍出版社1988年版,
第834頁。
② 可以肯定,拓跋這個(gè)長期作為部族名稱并進(jìn)而成為部族核心家庭姓氏的名詞,
原本不過是作為官號與官稱相結(jié)合的一組復(fù)合詞,即很可能本來只是該部落某
一首領(lǐng)所擔(dān)任的職務(wù)的名號(這種名號包含官號與官稱兩個(gè)部分),后來竟然
凝固而成為部族名稱和家族姓氏?!_新:《論拓跋鮮卑之得名》,《歷史
研究》,2006年第6期。
③ 西晉末年為了對抗匈奴劉淵之眾,司馬騰在并州,乞師于代北的匈奴首領(lǐng)猗迤、
猗盧兄弟,企圖藉拓跋部力量從北面對匈奴進(jìn)行牽制?!端螘肪砭盼濉端魈?/p>
傳》記載晉惠帝光熙元年(306)立碑頌恒帝猗迤協(xié)同劉琨進(jìn)攻劉淵等事跡,
羅振玉《石交錄》卷二也載代王猗盧墓碑殘石存五個(gè)大字“王猗盧之碑”等等。
④ 《禮記·曲禮下》云“踐祚,臨祭祀,內(nèi)事曰孝王某,外事曰嗣王某”。
⑤ 如:曹丕的《與吳質(zhì)書》:“二月三日,丕白”;嵇康的《與山巨源絕交書》:
“康白”;歐陽修的《與高司諫書》:“修頓首再拜,白司諫足下”;蘇軾:《答
秦太虛書》:“軾啟”,以上參看陳霞村,李國鋒注析:《古代書信精選》,三
晉出版社,2008。
⑥ 關(guān)于牽屯山的準(zhǔn)確位置學(xué)界有爭議,但大致可以確定為今寧夏南部固原附近,
屬六盤山系。參看蘇忠深:《牽屯山的區(qū)位問題——《牽屯山考》讀后感》,
《寧夏史志》2003年第6期。
參考文獻(xiàn):
[1](北齊)魏收.魏書[M].北京:中華書局,1974.
[2]呂思勉.兩晉南北朝史[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[3]姚薇元.《宋書·索虜傳》《南齊書·魏虜傳》北人姓名考證[J].清華學(xué)報(bào),1933,8,(2).
[4]周一良.魏晉南北朝史論集[C].北京:中華書局,1985.
[5]楊伯俊.春秋左傳注[M].北京:中華書局,2009.
[6](梁)沈約.宋書[M].北京:中華書局,1974.
[7][梁]蕭子顯.南齊書[M].北京:中華書局,1972.
[8]米文平.鮮卑石室的發(fā)現(xiàn)與初步研究[J].文物,1981(2).
[9](宋)李昉等.太平御覽[M].北京:中華書局,1960.
[10](唐)李百藥等.北齊書[M].北京:中華書局,1972.
[11]錢穆.國史大綱[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[12]陳寅恪.隋唐制度淵源略論稿·唐代政治史述論稿[M].北京:商務(wù)印書館,2011.
[13]唐長儒.魏晉南北朝史論叢續(xù)編[M].北京:中華書局,2011.
[14]何德章.漢文字與拓跋鮮卑漢化[A]//學(xué)人(第3輯).南京:江蘇文藝出版社,1992.
[15]蘇小華.北鎮(zhèn)勢力與北朝文化[M].北京:中國社會科學(xué)院,2012.
[16]萬繩楠整理.陳寅恪魏晉南北朝講演錄[M].貴陽:貴州人民出版社,2007.
[17](唐)令狐德棻等.周書[M].北京:中華書局,1971.
[18]周一良.魏晉南北朝史札記[M].北京:中華書局,1985.
[19]桑紹華.西安東郊隋李椿夫婦墓清簡報(bào)[J].考古與文物,1986(3).
[20]周裕鍇.談名道字——中國古人名字中的語言文化現(xiàn)象考察[J].四川大學(xué)學(xué)報(bào)
(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008(1).
作者簡介:李兆宇,男,陜西渭南人,陜西師范大學(xué)歷史文化學(xué)院。
(責(zé)任編輯:楊立民)