○【俄】契訶夫
拔蘿卜
○【俄】契訶夫
從前有個(gè)老爺爺和老奶奶,他們活得很久,生下個(gè)孩子叫謝爾日。謝爾日耳朵很長,該長腦袋的地方,卻長著一個(gè)蘿卜。后來謝爾日長得又高又大……老爺爺常揪他的耳朵,揪呀揪呀,就是不能把他揪到上流社會里去。老爺爺叫來了老奶奶。
老奶奶拽住老爺爺,老爺爺拽住蘿卜頭,拽呀拽呀,卻拽不起來。老奶奶叫來了姑媽,她是公爵夫人。
姑媽拽住老奶奶,老奶奶拽住老爺爺,老爺爺拽住蘿卜頭,拽呀拽呀,就是不能把他拽進(jìn)上流社會。公爵夫人叫來了孩子的教父,他是將軍。
教父拽住姑媽,姑媽拽住老奶奶,老奶奶拽住老爺爺,老爺爺拽住蘿卜頭,拽呀拽呀,還是拽不起來。老爺爺忍不住了。他把女兒嫁給了一個(gè)家財(cái)萬貫的富商。老爺爺把女婿也叫來了。
商人拽住教父,教父拽住姑媽,姑媽拽住老奶奶,老奶奶拽住老爺爺,他們一起拽呀拽呀,最后總算把蘿卜頭拽進(jìn)了上流社會。
這下,謝爾日做了五品文官。
一八八三年二月十九日
這篇《拔蘿卜》分明就是諷刺當(dāng)時(shí)俄國社會的丑陋
現(xiàn)實(shí)。一起拔蘿卜的角色為什么設(shè)置為公爵夫人、將軍、商人?因?yàn)樗麄兎謩e代表權(quán)力、武力、財(cái)力。這些力量控制了整個(gè)上流社會,能將完全平庸的人弄成五品文官。這樣的人來管理國家,國家會怎么樣?文章用最簡易的童話寫法去表現(xiàn)深刻的社會主題,舉重若輕,視覺獨(dú)特,收到令人意想不到的諷刺效果。
(插圖:姜大海)