王碩
【摘要】原型范疇理論是認(rèn)知語言學(xué)研究中的重要理論之一,也成為眾人關(guān)注的重點(diǎn)。英語時(shí)態(tài),特別是一般過去時(shí)一直也是語法學(xué)家感興趣的問題,然而以認(rèn)知語言學(xué)的原型范疇理論為理論依據(jù)解析英語過去式無疑為語法的研究提供了理論支撐。
【關(guān)鍵詞】原型范疇理論 家族相似性 一般過去時(shí)
一、引言
在目前的認(rèn)知語言學(xué)研究中,原型問題己成為眾人關(guān)注的焦點(diǎn)。而國內(nèi)外早己涉及到了語義、句法、語用及詞典釋義等等方面。結(jié)構(gòu)主義的代表喬姆斯基以及功能派的典型代表韓禮德,他們都是對(duì)英語的過去時(shí)態(tài)從用法或者結(jié)構(gòu)上作過多闡釋,但是對(duì)于過去時(shí)態(tài)的用法的形成原因則無能為力。本文從認(rèn)知語言學(xué)的原型理論的角度探析英語過去時(shí)態(tài)的各用法,并發(fā)現(xiàn)過去時(shí)態(tài)的形成和詞匯的形成一樣,都是基于原型的。
二、研究的理論基礎(chǔ)
原型范疇理論(prototype theory)是認(rèn)知語言學(xué)們提出的重要觀點(diǎn)。最早是見于亞里士多德時(shí)的經(jīng)典理論,該理論僅僅是基于先驗(yàn)的猜想(prior speculation)。到了 20 世紀(jì) 50 年代,維特根斯坦通過對(duì) game的研究,論述了范疇邊界的不確定性,中心與邊緣的區(qū)別以及隸屬度,提出了著名的家屬相似性理論。到了70年代,羅施(Rosch) 對(duì)焦點(diǎn)色的心理背景進(jìn)行了探索,證明焦點(diǎn)色是源于前語言的認(rèn)知(pre-linguistic cognition),焦點(diǎn)色在感知和記憶中是突顯的,比其他顏色辨認(rèn)的更準(zhǔn)確,學(xué)習(xí)和回憶的最快。決定范疇內(nèi)涵的屬性及數(shù)目是不確定的;范疇成員之間具有互相重疊的屬性組合,即所有成員享有部分共同屬性,形成家族相似形;成員之間的地位不是平等的,是具有中心成員和邊緣成員之分。
三、英語過去時(shí)態(tài)的認(rèn)知范疇分析
傳統(tǒng)語法學(xué)家對(duì)于英語時(shí)態(tài)用法的分析,基本都是規(guī)定性的、所以選擇更是唯一性的。而用原型范疇理論分析過去時(shí)態(tài)則強(qiáng)調(diào)了在時(shí)態(tài)范疇中,其用法具有中心與邊緣、重要與次要之分,其界限具有模糊性,在同一時(shí)態(tài)范疇中,其選擇并非唯一的,只是其認(rèn)知參照點(diǎn)不同而己。
范疇化是以原型成員為中心,通過家屬相似性原則不斷向外擴(kuò)展和延伸的,當(dāng)然英語的過去時(shí)態(tài)的范疇化過程也具有這種延展性,它是以一般過去式為中心和原型,以過去進(jìn)行和過去完成時(shí)為邊緣成員向外擴(kuò)展,形成時(shí)態(tài)的意義鏈,最終構(gòu)成一個(gè)時(shí)態(tài)的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。
下面來根據(jù)原型范疇理論來具體解析英語一般過去時(shí)的用法:
1.一般過去時(shí)態(tài)的原型用法:一般過去時(shí)(did +其余成分)用來表述某個(gè)事件是發(fā)生在說話的時(shí)間之前的,或者某種狀態(tài)存在于說話的時(shí)間之前。也就是說,過去時(shí)的基本意義是指稱性的,其參照點(diǎn)當(dāng)然是說話人的這一刻。其實(shí),換句話說這種指稱性就是過去時(shí)的原型意義,即它的中心意義,也可以說是這一范疇的中心成員。
(1)We went to Beijing last year.
(2) There was a happy party in my home yesterday.
但是,過去時(shí)也會(huì)有非指稱意義,比如在描述歷史事件時(shí),那些事件是彼此互為參照的,而不是以我們描述這些歷史事件時(shí)的具體時(shí)間為參照的。由此展開,過去時(shí)還可用于各種文體的敘述中,例如在文學(xué)作品中,所描述的就純屬想象了,從來沒有存在過的,也就無從談起它們是發(fā)生在寫作的時(shí)間之前還是之后了,因此通常小說中基本的時(shí)態(tài)是過去時(shí)。
2.一般過去時(shí)態(tài)的非原型用法:然而英語中的過去時(shí)態(tài)還有另外兩個(gè)與過去時(shí)態(tài)看似毫不相干的重要意義,一個(gè)表示虛擬性(見例句(1)-(4),而另一個(gè)則表示和緩語氣(見例句(5)-(8)),因?yàn)樗鼈兣c過去時(shí)具有很少的共同特性,因而由此成為“英語一般過去時(shí)”范疇的邊緣成員,其成員地位明顯不如前者。
(1)If I were you,I would take an umbrella.
(2)If I knew the telephone number,I would tell you.
(3)It he were to come here,he would tell us about it.
(4)If he were free,he would help us.
(5)Could you lend me your pen?
(6)Would you mind my opening the door?
(7)Would you like some apples?
(8) She was wondering if you could help her.
從以上過去時(shí)的所有用法中,可以看出英語過去時(shí)態(tài)范疇中,中心與邊緣成員之間的關(guān)系,也可以看出該范疇中,各個(gè)成員間確實(shí)具有家屬相似性。在英語的過去時(shí)態(tài)中,表示發(fā)生在說話時(shí)刻之前的一般過去時(shí)是過去時(shí)的原型范疇;于是構(gòu)成了過去時(shí)的基本等級(jí)范疇,享有中心的位置和地位。然而,過去時(shí)態(tài)卻又是更高的上位等級(jí)——時(shí)態(tài)的成員;同樣,過去時(shí)態(tài)又有更細(xì)的更具體的下位范疇,它可以更進(jìn)一步地切分為過去進(jìn)行時(shí)、過去完成時(shí)、一般過去時(shí)和過去將來時(shí),各個(gè)范疇與范疇之間的劃分是模糊的,所以過去時(shí)態(tài)的選擇也并不一定是唯一的。
四、結(jié)論
目前認(rèn)知語言學(xué)的諸多理論都已經(jīng)被廣泛用來解釋語言現(xiàn)象,可見用原型范疇理論來解析英語的過去時(shí)態(tài),是對(duì)傳統(tǒng)語法的極大挑戰(zhàn),它也用事實(shí)證明了它的理據(jù)性。這不僅解決了語言學(xué)習(xí)者對(duì)語言現(xiàn)象的困惑,也給學(xué)習(xí)者提供了一條清晰的道路。但是不得不承認(rèn)用原型范疇理論來研究過去時(shí)態(tài)還會(huì)有很大提升空間,還有待更多的外語愛好者以及研究者對(duì)此作進(jìn)一步的探討研究。
參考文獻(xiàn):
[1]John,R,Taylor.語言的范疇化:語言學(xué)理論中的類典型[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.
[2]Lakoff,G.Women,F(xiàn)ire,and Dangerous Things[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1987.
[3]Ungerger,E.&H.J.Schmid.認(rèn)知語言學(xué)入門[M].北京:外語學(xué)與研究出版社,2001.