董賢玲
摘要:連讀變調(diào)是漢語中非常重要的一種音變現(xiàn)象,變調(diào)讀得準(zhǔn)確與否,反映了一個(gè)人普通話說得是否地道。那么,在語文課文中怎么標(biāo)注才能確保學(xué)生準(zhǔn)確的發(fā)音就是一個(gè)非常重要的問題。在課文中有的標(biāo)變調(diào),有的則標(biāo)了原調(diào),這種標(biāo)準(zhǔn)不一的做法對于小學(xué)生的語音學(xué)習(xí)有不可避免的消極影響。分析小學(xué)語文課文中變調(diào)標(biāo)注存在的問題并提出建議,對小學(xué)語文教學(xué)應(yīng)該有一定的幫助。
關(guān)鍵詞:連讀變調(diào);輕聲;小學(xué)語文;原調(diào)
中圖分類號(hào):G623.2文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):10017836(2016)08008504
每個(gè)漢字在單念的時(shí)候都有自己固定的聲調(diào),漢語拼音中用調(diào)號(hào)來表示。在給單字注音的時(shí)候自然也沒有什么爭議,是什么聲調(diào)就相應(yīng)地標(biāo)什么調(diào)號(hào)。但是我們說話時(shí),往往是一句一句說的,在連續(xù)的語音序列中,音節(jié)和音節(jié)相連、聲調(diào)和聲調(diào)相連,有的保持原來的聲調(diào),有的則與單獨(dú)念的時(shí)候不同。兩個(gè)或兩個(gè)以上音節(jié)連在一起時(shí),音節(jié)的聲調(diào)發(fā)生變化的現(xiàn)象稱為“連讀變調(diào)”[1]。而在連續(xù)的語音序列中,還有些音節(jié)會(huì)失去原調(diào),讀成又輕又短的調(diào)子,這種又輕又短的調(diào)子就叫輕聲[2],可視為一種特殊的變調(diào)。為方便起見,下文把連讀變調(diào)和輕聲放在一起來討論。
變調(diào)和輕聲怎么標(biāo)注比較好呢?注變化后的讀音,還是注原來的音呢?在語文課文中又是怎么標(biāo)注的呢?我們主要以人教版一年級語文教材為例來分析一下語文課文中變調(diào)的標(biāo)注方式。
先來看看漢語中連讀變調(diào)的幾種情況:
一、連讀變調(diào)的幾種情況
(一)上聲的變調(diào)
1上聲在非上聲(陰平、陽平、去聲)以及非上聲變讀的輕聲音節(jié)之前變“半上”,調(diào)值為21。如“左邊(上聲+陰平)、果園(上聲+陽平)、遠(yuǎn)處(上聲+去聲)”和“眼睛、枕頭、晚上(上聲+非上聲/輕聲)”的第一個(gè)音節(jié)都由上聲變“半上”。
2上聲在上聲前變陽平,調(diào)值為35。如“小鳥”的第一音節(jié)由上聲變陽平。
3上聲在由上聲變來的輕聲前有兩種不同變法:(1)變?yōu)殛柶?,如“洗洗、走走、比比、想起、火里、廠里、手里、水里”等,第一音節(jié)都變讀為陽平;(2)變?yōu)椤鞍肷稀?,如“姐姐、姥姥、奶奶、癢癢、耳朵、馬虎、椅子、管子、矮子、影子、指甲”等,第一音節(jié)都變讀為半上。
(二)“一、不”的變調(diào)
“一”原調(diào)是陰平,“不”原調(diào)是去聲。它們的變調(diào)情形,總體來說是:
1去聲之前都變陽平。如“一夜yí、不錯(cuò)bú”等。
2非去聲(陰平、陽平、上聲)之前,“一”字變?nèi)ヂ?,“不”不變。如“一天、一年、一晚yì/不開、不行、不好bù”等。
3“一”用在相同的動(dòng)詞中間,讀輕聲yi,如“拼一拼、讀一讀”;“不”用在相同的動(dòng)詞或形容詞中間、用在可能補(bǔ)語之前,均讀輕聲bu,如“去不去、行不行、說不完、捉不住、數(shù)不清”等。
(三)疊音的變化
ABB式形容詞中的重疊音節(jié)BB,有的可以變?yōu)殛幤?。如“熱騰騰tēnɡ、明晃晃huānɡ、沉甸甸diān”等。
(四)輕聲
輕聲在普通話中并不少見,在一年級語文課文中就頻頻出現(xiàn)。能夠識(shí)別并準(zhǔn)確地讀出輕聲,除了讓人覺得普通話說得地道、具有語言的節(jié)奏感之外,有些音節(jié)是否讀輕聲還能區(qū)分詞義和詞性,如:
東西(dōnɡxi):泛指各種事物——東西(dōnɡxī):東邊和西邊。
星星(xīnɡxinɡ):指天上的星——星星(xīnɡxīnɡ):細(xì)小的點(diǎn)兒,如“星星之火,可以燎原”。
地方(dìfɑnɡ):空間的一部分——地方(dìfānɡ)跟“中央”相對。
以上“東西”、“星星”和“地方”是否讀輕聲,因詞義不同而定。又如:
地道(dìdɑo):真正的,純粹,好。(形容詞)——地道(dìdào):地下通道。(名詞)
大意(dàyi):疏忽,不注意。(形容詞)——大意(dàyì):主要意思。(名詞)
爬過(ɡuo)那座山:曾經(jīng)有這樣的經(jīng)歷(助詞)——爬過(ɡuò)那座山:(動(dòng)詞)
以上三個(gè)例子是否讀輕聲,既會(huì)造成不同詞義,也會(huì)改變詞性。
所以,從小學(xué)一年級開始就必須注意輕聲認(rèn)讀的訓(xùn)練。那么,哪些詞一般要讀輕聲呢? 這其中有一定的規(guī)律性。通常情況下,下列一些成分要讀輕聲:
1助詞“的、地、得、著、了、過”。如“藍(lán)藍(lán)的天、飛快地跑、寫得好、笑著、吃了、來過”等。
2語氣詞 “吧、嘛、呢、啊、嗎”等。如“放心吧、好嘛、她呢、來啊、是嗎”等。
3量詞“個(gè)”、后綴“子、頭、巴、么、們”。如“三個(gè)、竹子、木頭、尾巴、什么、我們”等。但同時(shí)必須注意,不是所有的“子、頭”都讀輕聲,有實(shí)在意義的“子、頭”要讀原調(diào),如“蓮子、蝦子、船頭”等。
4名詞后面表示方位的詞或語素讀輕聲。這是大多數(shù)文獻(xiàn)的一種說法。其實(shí),我們都知道,方位詞有單音節(jié)方位詞和雙音節(jié)方位詞之分。單音節(jié)方位詞中,只有“上”、“下”、“里”用在名詞后要輕讀,其他如“前、后、左、右、內(nèi)、外、東、西、南、北”等都不能讀輕聲。如:“國內(nèi)、國外、房前、屋后”等詞語里的“內(nèi)、外、前、后”都要讀原調(diào)。雙音節(jié)方位詞是由單音節(jié)方位詞后邊加 “邊”“面”“頭”或者前邊加“以”“之”構(gòu)成,也可以由單音節(jié)方位詞兩兩組合構(gòu)成,其中只有詞中的“邊”“面”“頭”讀輕聲,如“外面、上頭、東邊”,其他都要讀原調(diào)。
5動(dòng)詞、形容詞后面的趨向動(dòng)詞。如“掉下來、說出來、進(jìn)去、起來”等。應(yīng)該注意的是,用在可能補(bǔ)語后面的趨向動(dòng)詞不讀輕聲,如:掉不下來、爬得上去。
6重疊式名詞、動(dòng)詞的第二音節(jié)和雙音動(dòng)詞重疊形式的第二、第四音節(jié)。如“媽媽、眨眨、鍛煉鍛煉”等。重疊式副詞、形容詞、擬聲詞、量詞等第二音節(jié)不讀輕聲,如:常常、慢慢、彎彎、藍(lán)藍(lán)、嘩嘩、嗚嗚、層層、棵棵。
7夾在相同動(dòng)詞中間的“一”,夾在相同動(dòng)詞、形容詞之間或動(dòng)詞與補(bǔ)語間的“不”。如“想一想、去不去、紅不紅、看不見”等。
8有一批口語中常用的雙音節(jié)詞,第二個(gè)音節(jié)習(xí)慣上也讀輕聲。如:蘿卜、玻璃、耳朵、先生、消息、衣裳、頭發(fā)、力氣、招呼、清楚、客氣、事情、月亮、風(fēng)箏、胳膊、漂亮、衣服、葡萄、燈籠、明白、結(jié)實(shí)等。這一部分輕聲詞規(guī)律性不強(qiáng)。
二、《漢語拼音正詞法》的相關(guān)規(guī)定和漢語辭書對連讀變調(diào)的處理1958年2月正式推行的《漢語拼音方案》確定了音節(jié)的拼寫規(guī)則,1988年7月1日發(fā)布、1996年7月1日開始實(shí)施、2012年6月重新修改發(fā)布的《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》在《漢語拼音方案》的基礎(chǔ)上進(jìn)一步規(guī)定了詞的拼寫規(guī)范及其書寫格式,是運(yùn)用漢語拼音拼寫的依據(jù)。
《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》在標(biāo)調(diào)法方面作了如下規(guī)定:①“一”“不”一般標(biāo)原調(diào),不標(biāo)變調(diào)。在后面又做了補(bǔ)充,“在語言教學(xué)等方面,可根據(jù)需要按變調(diào)標(biāo)寫。”這個(gè)補(bǔ)充規(guī)定充分考慮到了語言教學(xué)的特殊需要,使語文教材中“一”“不”標(biāo)變調(diào)的做法成為正詞法的許可標(biāo)注。②對于ABB、AABB形式的疊音形容詞,《正詞法》規(guī)定,BB一般標(biāo)原調(diào),不標(biāo)變調(diào),如:綠油油(lǜyóuyóu)、沉甸甸(chéndiàn diàn)、漂漂亮亮(piàopiàoliàngliàng)。如果詞語中的BB在語言實(shí)際中只讀變調(diào),則標(biāo)變調(diào),如:紅彤彤(hónɡtōnɡtōnɡ)、黃澄澄(huánɡdēnɡdēnɡ)。③輕聲音節(jié)不標(biāo)聲調(diào)。并在“變通規(guī)則”中補(bǔ)充,辭書注音為了提示輕聲音節(jié),音節(jié)前可標(biāo)中圓點(diǎn),如:莊稼(zhuānɡ·jiɑ)。如是輕重兩讀,音節(jié)上仍標(biāo)聲調(diào),如:知道(zhī·dào)[3]。
以詞為拼寫單位,以促進(jìn)漢語規(guī)范化為宗旨的《現(xiàn)代漢語詞典》在標(biāo)調(diào)方面的處理如下:①一般不注變調(diào)。②輕聲字的標(biāo)法采用了《正詞法》“變通規(guī)則”中的規(guī)定。③對ABB式形容詞的注音,根據(jù)實(shí)際讀音分為了三種情況:
a“BB”注作陰平,如“黃澄澄、文縐縐”注作huánɡdēnɡdēnɡ、wénzhōuzhōu。
b“BB”注本調(diào),注音后面括號(hào)內(nèi)注明口語中變讀陰平,如“沉甸甸”chéndiàndiàn(口語中也讀chéndiāndiān)。
c“BB”只注本調(diào),如“金燦燦、香馥馥”注作jīncàncàn、xiānɡfùfù。
三、小學(xué)語文課文對連讀變調(diào)的處理及相關(guān)的思考
(一)“不”和“一”的標(biāo)調(diào),在詞語、課文注音上標(biāo)注的是實(shí)際讀音
例如:
不客氣、不對、不看、不再、不要、不見、不是(bú)
過不了、人來鳥不驚、不冷、不好、不知道、不安、不行、不說、不想(bù)。
一棵、一張、一家、一只白鵝、一條、一頭黃牛、一場、一起、一朵紅花、一臉(yì)
一個(gè)、一樣、一定、一處、一輛、一塊塊田、一座座山、一片樹林(yí)
“一、不”變讀輕聲的標(biāo)調(diào)問題后面我們再討論。課文中所有的“一、不”都按音變規(guī)律標(biāo)了變調(diào)。為了便于小學(xué)生朗讀課文,這樣處理也是可以的。但是無論教材還是教師都沒有說明“一、不”的變調(diào)規(guī)律,這其實(shí)在一些細(xì)心的孩子身上會(huì)產(chǎn)生疑問:“‘一、不是多音字嗎?為什么讀音不一樣?有時(shí)讀二聲,有時(shí)讀四聲?”我們認(rèn)為“一、不”的變調(diào)規(guī)律并不復(fù)雜,三言兩語就能給學(xué)生解釋清楚,也應(yīng)該給學(xué)生解釋清楚,這樣做可以消除學(xué)生心里的疑問。
(二)對上聲連讀變調(diào),不在詞語和課文上標(biāo)注實(shí)際讀音,一律標(biāo)原調(diào)(上聲變讀為輕聲除外)
目前的教材都采用這種方法。也曾經(jīng)有學(xué)者討論:在漢語教材中,上聲連讀需要不需要仿效“不”“一”標(biāo)注實(shí)際讀音?他們的教學(xué)對象是漢語為第二語言的學(xué)習(xí)者。他們認(rèn)為,外國人掌握上聲變調(diào)規(guī)律難度很大,上聲教學(xué)光靠用法說明和少量練習(xí)難于奏效?!汀安弧薄耙弧毕啾?,看不出有什么理由不需要把上聲變調(diào)標(biāo)注出來。建議在基礎(chǔ)漢語教材中為上聲的詞語和課文標(biāo)注變調(diào),并且要求用來標(biāo)注的調(diào)號(hào)既能顯示變調(diào)情形又不湮沒原調(diào)[1]84。這種辦法可能會(huì)有效地幫助外國朋友克服學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)的難點(diǎn),但并不適用于漢語為母語的小學(xué)生。畢竟大多數(shù)小學(xué)生從小生活在漢語環(huán)境里,耳濡目染,遇到該變調(diào)的上聲,都會(huì)很自然地進(jìn)行變調(diào),不變或者變錯(cuò)都會(huì)覺得很別扭。所以,既然上聲變調(diào)很復(fù)雜,就沒有必要對小學(xué)生進(jìn)行講解,因?yàn)檫@對于小學(xué)生的發(fā)音實(shí)踐來講并不是一個(gè)難題。
(三)對于輕聲,《漢語拼音方案》和《現(xiàn)代漢語拼音正詞法基本規(guī)則》明確規(guī)定“輕聲不標(biāo)調(diào)”
從小學(xué)語文課本注音看,處理并不一致:
1有些輕聲音節(jié)符合規(guī)定沒注調(diào)號(hào)
(1)結(jié)構(gòu)助詞“的”“地”“得”;動(dòng)態(tài)助詞“著”“了”。如:春雨的色彩、令人難忘的日子、興致勃勃地挖著樹坑、愉快地走在郊游的路上、悶得很、聽得入了迷;踩疼了小草、換了頻道、看了又看、鞠著躬、看著、說著、排著隊(duì)。
(2)語氣詞“呀”“吧”“啊”“呢”等,如:飄呀飄呀、小柳樹呀小鹿哇、玩玩吧、小手啊、好香啊、好亮啊、好多陽光呢、天哪。
(3) 后綴“子、頭、們、么、巴”,如:肚子、鴨子、桃子、枕頭、石頭、你們、我們、怎么、什么、多么、尾巴、嘴巴。
(4)部分重疊詞的后一音節(jié)。如:爸爸、濤濤、星星、癢癢、刨刨土、捉捉蟲、擦擦汗、說說、問問、散散步、澆澆水、洗洗澡、透透氣、動(dòng)動(dòng)腦筋。
但是也有例外,“數(shù)數(shù)顏色有七道”(一年上冊39頁)中的“數(shù)數(shù)”第二個(gè)音節(jié)也應(yīng)讀輕聲,但注成了原調(diào)shǔ。
(5)常用的雙音節(jié)詞,第二音節(jié)習(xí)慣上讀輕聲,如:認(rèn)識(shí)、告訴、姑娘、漂亮、暖和、東西、地方、休息、喜歡、明白、事情、棉花、舒服、眼睛、月亮、點(diǎn)心、窗戶、蒼蠅、腦袋、掃帚、口袋、困難、時(shí)候、結(jié)實(shí)、玻璃、故事、蘑菇、親戚、熱鬧、名字、狐貍、商量。
2有些音節(jié)需讀輕聲,卻注了聲調(diào)
主要有以下幾種情況:
(1)對該讀輕聲的“一”“不”的標(biāo)注,按照受后一音節(jié)影響而變讀的規(guī)律標(biāo)注了變調(diào)。
前面說過,“一”夾在相同動(dòng)詞中間要讀輕聲;“不”夾在相同動(dòng)詞或形容詞之間、用在動(dòng)詞與補(bǔ)語之間都要念輕聲。課文卻都按由后一音節(jié)的影響而變讀的規(guī)律注的聲調(diào)。如:“聽一聽、拼一拼、讀一讀、連一連、比一比、找一找”等,其中的“一”都應(yīng)讀輕聲yi,而課文卻根據(jù)“非去聲前變?nèi)ヂ暋钡囊?guī)律,均標(biāo)了yì。又如:“試一試、畫一畫、算一算”中的“一”也應(yīng)讀輕聲yi,課文又根據(jù)“去聲前變陽平”的規(guī)律,都標(biāo)了yí。
“不”也是同樣的情況。如:“能不能、飛不高、說不完、數(shù)不清、過不了、對不起”中的“不”都應(yīng)讀輕聲,課文卻根據(jù)“非去聲前讀去聲”,標(biāo)了原調(diào)bù。而“找不到、捉不住”等,又根據(jù)“去聲前變陽平”,注為bú。
(2)一部分本是有規(guī)律的必讀輕聲詞,仍舊注上了本調(diào)。
①動(dòng)態(tài)助詞“過”。在課文中,動(dòng)態(tài)助詞“著”“了”都按照要求,輕聲不標(biāo)調(diào)?!斑^”都注成了原調(diào)去聲。這可能跟“過”的復(fù)雜用法有關(guān),“過”有動(dòng)詞和助詞兩種詞性。動(dòng)詞用法可以表示“經(jīng)過”“度過”“超過”“勝過”、“表示物體隨動(dòng)作改變方向”、“完結(jié)”等[4]。如:飛機(jī)飛過高山,飛過海洋,飛向遙遠(yuǎn)的大洋彼岸。/好不容易熬過寒冷的冬天/水沒過脖子了/我跑不過你/他轉(zhuǎn)過身向我點(diǎn)了點(diǎn)頭/這封信你看過以后燒掉吧。動(dòng)詞用法的“過”除了后兩項(xiàng)意義上可以輕讀(當(dāng)然也可以讀原調(diào))外,其他都讀原調(diào)。
助詞“過”,表示曾經(jīng)發(fā)生某一動(dòng)作、存在某一狀態(tài),如:這本小說我看過/我們曾經(jīng)談過這個(gè)問題/前幾天冷過一陣。助詞“過”都應(yīng)讀輕聲。
語文教材中對這兩種用法不做區(qū)分,一概標(biāo)成原調(diào)guò。如:過生日/棉被曬過了,奶奶蓋上會(huì)更暖和/吃過午飯,奶奶要睡午覺/夜深了,月亮透過窗簾/慢慢地從小路上走過/小燕子從他頭上飛過。其中的“過”都是動(dòng)詞用法,標(biāo)原調(diào)是正確的。而“你做過哪些游戲/這胖乎乎的小手替我拿過拖鞋呀、給我洗過手絹啊、幫我撓過癢癢啊/毛主席在江西領(lǐng)導(dǎo)革命的時(shí)候,在那兒住過”等例中的“過”都是助詞用法,應(yīng)該讀輕聲,不標(biāo)調(diào)。
讓小學(xué)生區(qū)分“過”的動(dòng)詞和助詞用法當(dāng)然很困難,也沒有必要。但是在標(biāo)調(diào)上,還是應(yīng)該嚴(yán)格按照要求來標(biāo),使他們對這些詞的讀音先形成一個(gè)感性認(rèn)識(shí),這對于普通話的學(xué)習(xí)、發(fā)音的地道是有好處的,而且有益于在以后的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,能夠運(yùn)用語音來區(qū)分詞的不同用法,并進(jìn)一步形成關(guān)于輕聲音節(jié)的理性認(rèn)識(shí)。
②雙音動(dòng)詞重疊式ABAB的第二、四音節(jié),在一年級教材里只出現(xiàn)了兩例“商量商量、討論討論”,其中前者第二、四音節(jié)標(biāo)了輕聲,而后者標(biāo)成了原調(diào)。這是因?yàn)椤吧塘俊痹谡n文中第二個(gè)音節(jié)就注為輕聲,重疊后還讀輕聲;而“討論”中的第二音節(jié)讀四聲,重疊后還是四聲,沒有變化。
③該讀輕聲的表示方位的詞或語素。如:山頂上、床上、桃樹上、地上、河上、火車上、世界上、大地上、晚上、操場上、家里、雪地里、樹林里、瓜地里、缸里、湖里、棉鞋里、菜園里、上面、底下、桃樹底下、假山下面等。
④動(dòng)詞、形容詞后面表示趨向的詞。如:跑起來、飄落下來、想起來了、走了出來、找回來、爬了上來、掉下來、寫下來、走過來、跳進(jìn)等。
⑤有個(gè)別常用的雙音節(jié)詞,第二音節(jié)習(xí)慣上讀輕聲,但標(biāo)為原調(diào)。如“朋友、風(fēng)箏、云彩、主意”等詞。
⑥其他應(yīng)該讀輕聲的詞“個(gè)”, 如:一個(gè)誠實(shí)的孩子、每個(gè)孩子、一個(gè)月、十個(gè)杈、唱個(gè)沒完沒了等。
當(dāng)然,輕聲詞的范圍、數(shù)量等還有待進(jìn)一步規(guī)范,但對大家已經(jīng)公認(rèn)的必讀的輕聲詞就應(yīng)注成輕聲。在有關(guān)輕聲詞的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)出臺(tái)之前,應(yīng)參考《現(xiàn)代漢語詞典》(修訂本)等權(quán)威工具書給小學(xué)語文課本注音。
四、結(jié)束語
通過上面對語文課文注音的分析,我們發(fā)現(xiàn)其中存在著一定的問題。對于漢語中的幾種常見的語音變化,課文注音的時(shí)候,有的是變調(diào),有的是注原調(diào);對于同一種語音變化,如同是變讀為輕聲,也有的是不標(biāo)調(diào),有的是標(biāo)原調(diào)這兩種情況。這種不一致的做法,我們認(rèn)為,給教師和學(xué)生都不同程度地帶來一定的困惑。如果都按照書上標(biāo)注的來讀,那么勢必會(huì)出現(xiàn)一些不規(guī)范的讀法;如果對那些讀起來感覺拗口的音按照自己的讀音習(xí)慣去糾正,那也同樣存在著問題,標(biāo)準(zhǔn)不一致,大家可能各行其是,造成讀音上的一些混亂。
教材是教師教和學(xué)生學(xué)的首要依據(jù),對師生們來說,不能說是至高無上的權(quán)威,最起碼也是師生非常信賴、依賴的范本。給課文注音主要用在一年級教材上,而一年級小學(xué)生剛剛正式接觸書面語,通過學(xué)習(xí)書面語對他們口語進(jìn)行強(qiáng)行規(guī)范。他們主要通過拼音來識(shí)字、正音,注音的準(zhǔn)確、規(guī)范與否既會(huì)對小學(xué)生的識(shí)字有所影響,也不利于普通話的學(xué)習(xí),特別是方言區(qū)的孩子。從大的方面說,小學(xué)階段是兒童的啟蒙教育階段,這個(gè)階段如果接觸一些混亂的甚至是錯(cuò)誤的知識(shí),對其的影響可能是一生的。所以,小學(xué)語文教材在給課文注音時(shí),首要的原則就是規(guī)范。第一步絕不能出現(xiàn)前后不一致的情況,這在人教版語文教材中確實(shí)出現(xiàn)過,如:
(1)“火車”一詞在同一篇課文《火車的故事》(一年下冊)中,出現(xiàn)了兩種標(biāo)音huǒchē/huǒche。
(2)鈴聲響,下課了,操場上,真熱鬧。(nào)(一年上冊53頁)/這一下可熱鬧了。(nɑo)(一年下冊164頁)
(3)你喜歡哪個(gè)季節(jié)?(huān)(一年上冊63頁)/綠的喜歡及時(shí)雨,紅的最怕水來攻。(huɑn)(一年下冊79頁)
這種不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)默F(xiàn)象在語文教材中是不應(yīng)該出現(xiàn)的。還有一個(gè)要做到規(guī)范的就是本文討論的“變調(diào)的標(biāo)注”,蕭國政等曾指出:小學(xué)語文教材注音屬于語音教學(xué),可以標(biāo)變調(diào),以反映語言的實(shí)際面貌,也可以標(biāo)原調(diào)。但是,不論怎么標(biāo),一本教材或一套教材必須保持一致:要么全標(biāo)變調(diào),要么全標(biāo)原調(diào),要么單字標(biāo)原調(diào),進(jìn)入詞和句子標(biāo)變調(diào),三者只能選一。否則,操作上“執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)”不一,就會(huì)失去規(guī)范的可能性[5]。
重視小學(xué)生的母語教育,讓我們從語音開始,讓語文課文中的每個(gè)字都有明確的讀音和規(guī)范以及統(tǒng)一的標(biāo)注。
參考文獻(xiàn):
[1]陳亞川.漢語教材連讀變調(diào)處理芻議[J].世界漢語教學(xué),1989,(2):81—84.
[2]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂五版)[M].北京:高等教育出版社,2011:87.
[3]GB/T 161592012,漢語拼音正詞法基本規(guī)則[S].北京:中國標(biāo)準(zhǔn)出版社,2012:10.
[4]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第5版)[K].北京:商務(wù)印書館,2007:524.
[5]蕭國政,李春玲,黃友.小學(xué)語文教材詞語注音的一致性問題[J].語文建設(shè),2006,(6):48.
The Annotation of Tone Sandhi and Light Tone in Primary Chinese Text
DONG Xianling
(Primary Education College, Tianjin Normal University, Tianjin 300387, China)
Abstract:Tone sandhi is a very important mutation in Chinese. Whether it is read accurately or not reflects whether one person says standard Chinese. Then, how to mark in Chinese text in order to ensure students accurate pronunciation is a very important issue. Some are marked as mutation, and some are marked as original tone. This inconsistent standard will inevitably have a negative impact on pupils phonetic learning. Therefore, this paper analyses the annotation problem that exists in the primary Chinese text, and proposes some suggestions in order to provide some help for primary Chinese teaching.
Key words:tone sandhi; light tone; primary Chinese; original tone
(責(zé)任編輯:侯秀梅)