摘 要:徐志摩是我國(guó)近代文壇上著名的詩人和散文家。他的詩文帶有顯著的浪漫主義氣息,在創(chuàng)作時(shí),他將理想追求浪漫化,并且納入古典主義的藝術(shù)形式之中,使“浪漫”和“古典”完美結(jié)合。本文具體闡述徐志摩詩歌的古典浪漫主義,從詩歌體裁、意象意境、表現(xiàn)形式等方面來探討其詩作獲得永恒魅力的原因。
關(guān)鍵詞:徐志摩;詩歌;古典浪漫主義
作者簡(jiǎn)介:潘斗鳳(1980.7-),女,河南潢川人,碩士研究生,鄭州科技學(xué)院講師 ,研究方向:現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2015)-11-0-02
文學(xué)史上“古典”與“浪漫”一直是兩個(gè)不同的表現(xiàn)形式。古典派注重描繪完整優(yōu)美的意象,而浪漫派則更加注重情感的自然流露。而徐志摩卻完美地將“浪漫”與“古典”結(jié)合在一起,神奇的創(chuàng)造了古典浪漫主義精神。他的詩歌既將追求“愛、自由與美”用浪漫主義的形式表現(xiàn)出來,又不過分的放縱情感,而是理性的將浪漫主義理想追求融入合理的藝術(shù)形式中,進(jìn)而達(dá)到一種“本質(zhì)醇正”的古典藝術(shù)境界。徐志摩由于長(zhǎng)時(shí)間在國(guó)外留學(xué),受到歐洲詩歌的影響,但是他的詩歌卻表現(xiàn)出古典精神,追本溯源,主要是因?yàn)樗^承了中國(guó)古典詩歌的抒情傳統(tǒng)。中國(guó)詩歌自古以來都是以抒情為主,因?yàn)槠洹笆闱椤钡奶匦?,所以也賦予了一定的浪漫氣息。徐志摩在進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作時(shí),追求最高審美意境,采用賦比興的表現(xiàn)形式,把握最高形式的格律美。他吸收了中國(guó)傳統(tǒng)詩歌的營(yíng)養(yǎng),同時(shí)又對(duì)西詩加以借鑒,將中西方詩歌優(yōu)點(diǎn)合并,創(chuàng)造出新的詩歌形式,進(jìn)而推動(dòng)了中國(guó)詩歌的發(fā)展。而徐志摩詩歌的古典浪漫主義精神主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:境生象外、音樂流動(dòng)、新詩“創(chuàng)格”。
一、境生象外
(一)呈現(xiàn)民族化的意象
意象是作家通過對(duì)客觀事物的審美,產(chǎn)生某種情感,并且將主觀情感和客觀事物統(tǒng)一起來,創(chuàng)造一種新的審美意趣。意象派最開始創(chuàng)建于20世紀(jì)初,是由一批英美青年詩人創(chuàng)建的。這些青年詩人受到法國(guó)象征詩和日本詩的影響,同時(shí)也受到了中國(guó)古典詩歌的巨大沖擊。而在英國(guó)留學(xué)的徐志摩不可避免的也受到了這股思潮的影響,由于其有著中國(guó)古典詩歌的底蘊(yùn),所以“古典主義”對(duì)其影響更為劇烈。
他早期創(chuàng)作的《再別康橋》中就能尋找出十幾個(gè)古典意象,足可以看出他對(duì)古典意象的情有獨(dú)鐘。詩人在康橋中看到了“沉默的夏蟲”,聽到了“別離的笙簫”。夏夜蟬鳴是古人在詩詞中常常會(huì)用到的意境,而笙簫獨(dú)奏是古代文人墨客用來排遣抑郁的方式。而詩人在告別西方家園的時(shí)候,彈奏的不是鋼琴,而是富有中國(guó)古典氣息的笙簫,這就表現(xiàn)了其濃厚的東方式抒情特色。
在經(jīng)過時(shí)間的打磨之后,其創(chuàng)作手法更為成熟,語言也褪去了早期的青澀、慢慢勾勒出融古貫今的表現(xiàn)意象?!对孪麓霹N不來》是他融貫中西特色的典型代表。杜鵑啼血在中國(guó)古典詩歌中時(shí)常用的意象,但是在經(jīng)過徐志摩的創(chuàng)作之后,竟然能夠和雪萊的云雀、濟(jì)慈的夜鶯相互重合了。在徐志摩眼中,夜鶯、黃鸝、杜鵑沒有什么不同,因?yàn)樗麄兌俭w現(xiàn)了一種啼唱至死的執(zhí)著,而詩歌中在月夜,他將自己化作了那啼唱不息的夜鶯,真誠(chéng)的表達(dá)自己的內(nèi)心情感,通過對(duì)客觀物象的描述,從而影射主觀情感,將外在形態(tài)與內(nèi)在神韻完美統(tǒng)一。徐志摩正是用這些豐富、附有創(chuàng)造性的意象,開啟了新詩世界的藝術(shù)大門。
(二)運(yùn)用比興的修辭手法
從《詩經(jīng)》開始,中國(guó)就開始大量使用比興的手法了。而徐志摩繼承了中華五千年的精髓,將詩歌得到了新的升華。在徐志摩的詩歌中,他將中國(guó)傳統(tǒng)詩歌中的比興表現(xiàn)手法和西方現(xiàn)代主義“象征”的表現(xiàn)方式矯揉在一起,賦予詩歌語言更強(qiáng)的彈性和張力。
徐志摩善于捕捉特定情境中霎那間迸出的意趣,通過運(yùn)用比喻和想象把形象和意趣合并為意象,從而達(dá)到“物我合一”的境界,從而產(chǎn)生象征意義。徐志摩雖然吸取了象征主義的創(chuàng)作精華,但是對(duì)于意象的建構(gòu),他保留了浪漫主義的單純集中,他喜歡用月亮、明星、火焰這些耀眼的景物來表現(xiàn)理想,用水、云、雪花、黃鸝、杜鵑來象征自我,用風(fēng)來表示時(shí)代潮流,等等。多緣物而體情的傳統(tǒng)思維方式使其受到大眾的追捧。
“興”是將物象自然地外現(xiàn),從而表達(dá)情感。徐志摩對(duì)于“興”的運(yùn)用比較突出的詩歌是《這年頭活著不易》:詩歌的前三句一直是在和村姑對(duì)話,敘述去煙霞嶺賞桂未成的經(jīng)過,在最后一節(jié)才發(fā)出“這年頭活著不易”的感慨。
(三)創(chuàng)造情景結(jié)合的意境
徐志摩的詩歌以意境美聞名中外。在其早期創(chuàng)作的詩歌《再別康橋》中,詩人描繪了一幅柔美的康橋晚景圖,詩中景物遠(yuǎn)近相接,交織成一片柔美悠遠(yuǎn)的意境。詩人眼中的康橋不僅僅是自然景觀,而是他曾經(jīng)用浪漫、唯美構(gòu)建的一個(gè)“彩虹夢(mèng)”。在這里,詩人留下了美好的初戀,并且憧憬著幸福。雖然這個(gè)夢(mèng)即將破滅,現(xiàn)實(shí)變得冷酷,但是詩人已經(jīng)將那些碎片珍藏在心里。所以,詩人在此徘徊許久,仍然舍不得揮手,舍不得作別。
現(xiàn)代詩歌在意象追求中通常是新奇、精警,而不是優(yōu)美、和諧。所以從總體上來看,新詩是富于意象美,而不是意境美。意境在中國(guó)古代文化中代表了“天人合一”。而徐志摩在經(jīng)過現(xiàn)代智性打磨,已經(jīng)放棄了這個(gè)目標(biāo)。他的詩歌是帶有獨(dú)特的古典色彩的,給人們所呈現(xiàn)的審美形態(tài)也是基于中國(guó)傳統(tǒng)文化的陰柔之美。
二、音樂流動(dòng)
(一)采用規(guī)則韻律
徐志摩喜歡運(yùn)用雙聲、疊詞、疊韻?!对娊?jīng)》中大量運(yùn)用了這些韻律,從而推進(jìn)了中國(guó)古典詩歌對(duì)韻律運(yùn)用的技巧。徐志摩在詩歌中喜歡運(yùn)用雙聲和疊韻從而使音節(jié)更為和諧。比如《雪花的快樂》中的一句;“不去那凄清的山麓,也不上荒街去惆悵?!?/p>
而疊字的運(yùn)用,在《康橋兩野暮色》中連用二十二組疊詞;在《月下待杜鵑不來》一詩中運(yùn)用了六組疊詞進(jìn)而表現(xiàn)詩人內(nèi)心的愁苦,烘托了漫長(zhǎng)等待的焦急;在《再別康橋》中首尾前后巧妙地形成了雙聲疊詞,交織成一首動(dòng)人的樂曲,表現(xiàn)作者戀戀不舍的情感。徐志摩在繼承了傳統(tǒng)之后,又參考了兩詩的格式,將詩歌中的音韻隨著詩歌的節(jié)奏和旋律而波動(dòng),使詩歌更加流動(dòng),給人一種特別的美感,讀起來猶如珠落玉盤,婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽。
(二)加強(qiáng)節(jié)奏感
節(jié)奏是音樂中最本質(zhì)的一種要素,而徐志摩詩歌的核心就是節(jié)奏。徐志摩在創(chuàng)作時(shí)并不是單純的理解音節(jié),而是通過“詩感”、“詩意”來把握每首詩歌的音節(jié)。在《滬杭車中》。徐志摩先用三組重疊詞模擬車輪行駛的聲音,然后將景物用掠影式的手法描繪出來,給人一種歡快的感覺,讓讀者如同身臨其境,感受到列車飛奔行駛的激情;而在詩歌的后半部分抒發(fā)哲理,將自己對(duì)人生的喟嘆表達(dá)其中。全詩將情與景、詩意與詩形完美的融合,一韻到底,氣勢(shì)逼人。
徐志摩詩歌節(jié)奏感的增強(qiáng)還因?yàn)樗\(yùn)用自己獨(dú)特的手法繼承并且翻新了古代詩歌頂針、排偶等修辭手法,把古代的、西方的都融入到了自己是詩歌之中?!绊斸槨笔侵袊?guó)古典詩歌特有的修辭手法,徐志摩在詩中運(yùn)用比較頻繁,使文章有了流動(dòng)之美。而“排偶”是指句子的對(duì)偶與排比。徐志摩在對(duì)偶的運(yùn)用上,通常是字?jǐn)?shù)較少而且對(duì)仗工整。他最突出的還是排比的運(yùn)用,在《廬山石工歌》中連續(xù)使用了79個(gè)“浩唉!”氣勢(shì)磅礴,把石工悲涼的號(hào)聲譜寫成了感人的篇章。
三、新詩“創(chuàng)格”
(一)嘗試新的詩歌體制
徐志摩一直致力于體制的輸入與試驗(yàn)中。具體主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一,創(chuàng)造了新的體裁散文詩,他創(chuàng)作的《康橋再會(huì)吧》在排版時(shí)被誤認(rèn)成散文。二,與聞一多開展了第一個(gè)有組織的格律詩運(yùn)動(dòng),表現(xiàn)了對(duì)詩藝的追求。三,進(jìn)行新“詩戲劇化”試驗(yàn),將“戲劇化獨(dú)白”方式引進(jìn)新詩,創(chuàng)作了對(duì)話形式的詩歌。四,借鑒商籟體的表達(dá)形式,成為用中文寫十四行詩的領(lǐng)袖。五,研究新詩的格律和體裁,為新詩開辟了一片新的天地。
(二)創(chuàng)新詩行的排列
徐志摩在對(duì)詩歌的形式中,并沒有畫地為牢,而是合適的彈性,做到“量體裁衣”。由于其審美情趣的不斷變化,其詩歌建行一直在不停的改變。他總是在追求著一種靈動(dòng)的、活潑的、變化的美。這種改變既滿足了中國(guó)近代新詩的要求,又促進(jìn)了新詩的發(fā)展。
四、總結(jié)
在早期的時(shí)候,新詩由于過于注重形式,而偏離了藝術(shù)主體,徐志摩汲取古典融合新知,用“理想的抒情”傳承了古典浪漫主義精神。
參考文獻(xiàn):
[1]張繼輝.徐志摩文學(xué)創(chuàng)作中的異國(guó)形象[D].延邊大學(xué),2012.
[2]趙琦.聞一多與徐志摩詩歌比較研究[D].西北大學(xué),2012.
[3]項(xiàng)耀瑤.浙西文化與徐志摩文學(xué)創(chuàng)作[D].浙江師范大學(xué),2013.
[4]鄧新平.論新月詩派對(duì)中國(guó)古典詩歌傳統(tǒng)的承傳[D].延邊大學(xué),2013.
[5]張艾馨.從浪漫主義走向現(xiàn)代主義——試述徐志摩不同時(shí)期的詩歌語言特色[J].劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑),2012,02:86+88.