李錦芳
桑德羅的藝術(shù)細(xì)胞似乎與生俱來,為此,他享有著“繪畫天才”的稱號(hào)。桑德羅畢業(yè)后,在佛羅倫薩市經(jīng)營起了一家畫廊,但經(jīng)營并不樂觀,很少有人買他的畫,甚至連一些小型的畫展都不屑于向他發(fā)出邀請(qǐng)。
桑德羅的父親提議他去找?guī)讉€(gè)好老師學(xué)習(xí)。抱著試試看的態(tài)度,桑德羅先后來到威尼斯和米蘭,找名家學(xué)畫,然而在那些名家面前,桑德羅只聽了一些在他看來完全不必多說的繪畫技藝后,就失去了繼續(xù)求學(xué)的興趣,回了家。
“他們教我的東西我都懂!”桑德羅這樣告訴他的父親。然而,在接下來的好幾年里,他的畫作依舊沒有取得什么進(jìn)展,畫廊也因?yàn)閼K淡經(jīng)營而歇了業(yè)。
不久后,桑德羅無意中聽說法國一位著名老畫家旅居到了佛羅倫薩市,于是他決定去登門拜訪。找到那位法國老畫家的住處時(shí),老畫家正拿著灑水壺在花園里澆水。桑德羅向老畫家傾訴了自己的困惑和渴望,以及對(duì)之前那幾位老師的不滿,隨后,他問老畫家說:“我可以跟您學(xué)畫嗎?”
“當(dāng)然可以,不過你同樣無法從我這兒學(xué)到什么。”老畫家說。
“難道以您這樣高超的技藝還無法傳授我知識(shí)?”桑德羅問。
法國老畫家沒有回答,他拎著灑水壺走到一個(gè)既沒花也沒草的角落,朝地上澆起了水。
“您在做什么?”桑德羅奇怪地問。
“我在為這個(gè)花園里最為高貴的一盆紫羅蘭燒水。”法國畫家回答。
“可是,這里并沒有什么紫羅蘭啊?!鄙5铝_驚詫極了。
“它在那里!”畫家伸手朝閣樓的窗臺(tái)上指了指。
桑德羅看去,那里果然有一盆非常高貴的紫羅蘭。“它在那么高的地方,如何能淋到水?”桑德羅覺得這位老畫家實(shí)在是太有趣了。
“所以,我確定你也無法從我這里學(xué)到什么,因?yàn)槟憔褪悄桥韪吒咴谏系淖狭_蘭!”畫家看著桑德羅,認(rèn)真地說,“想要淋到水,那盆紫羅蘭就一定要在水壺噴頭的下方,否則別人澆再多的水也是徒勞。”
桑德羅在這一刻終于悟到了一個(gè)道理,要向他人學(xué)習(xí),就必須要放低自己的姿態(tài)。從那以后,他就跟著這位老畫家,既虛心又努力地學(xué)起了繪畫,技藝果然得到了飛速的提高,后來成為了意大利文藝復(fù)興時(shí)期最為著名的畫家之一。
——選自《烏海晚報(bào)》
【素材解讀】
桑德羅雖有繪畫的天資,但是他太過自滿、目中無人,不肯放下姿態(tài)虛心向?qū)W,致使他在繪畫上沒有突破。只有放低姿態(tài),我們才不會(huì)太過自滿,才會(huì)去學(xué)習(xí)更多的知識(shí),探索新的領(lǐng)域;只有放低姿態(tài),我們才會(huì)以真誠的謙卑待人;只有放低姿態(tài),我們才會(huì)贏得他人更多的尊重……放低姿態(tài)是一種智慧。
【適用話題】
放低姿態(tài);虛心使人進(jìn)步……