2016年總目錄
精品書架
Bernadette et le diable
1-4
Les sept femmes de l’horloger
2-4
La technique de l’aveu
3-4
4-4
La tante Jeanne
5-4
Le miracle de Wendy
6-4
法語(yǔ)課堂
法語(yǔ)中的名詞化現(xiàn)象
1-15
法語(yǔ)中多個(gè)品質(zhì)形容詞的排列問(wèn)題
1-19
法語(yǔ)中常用的表示動(dòng)詞意義的介詞短語(yǔ)
2-14
法語(yǔ)職業(yè)、職銜名詞指女性從業(yè)者時(shí)的變化規(guī)則
2-18
法語(yǔ)長(zhǎng)音符號(hào)的使用
2-21
法語(yǔ)品質(zhì)形容詞的絕對(duì)最高級(jí)構(gòu)成法
3-13
從蘭波的《感覺(jué)》再讀簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)
3-16
法語(yǔ)修辭手法的分類和分析
4-15
代詞en和y的用法
5-16
如何選用de qui,duquel和dont
5-20
小議修辭格métonymie與synecdoque
5-22
法語(yǔ)聽(tīng)力理解常見(jiàn)困難分析
6-14
譯苑掇英
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(69)
1-22
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(70)
2-22
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(71)
3-22
波德萊爾HARMONIEDUSOIR法譯漢的
文體得失
3-24
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(72)
4-19
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(73)
5-25
中國(guó)時(shí)政詞匯漢法對(duì)譯(74)
6-17
語(yǔ)言研究
法語(yǔ)中直接賓語(yǔ)表語(yǔ)的分析
2-25
對(duì)法漢標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的篇章分析——以《局外人》法、
漢語(yǔ)本中的逗號(hào)為例
2-29
試論國(guó)民名詞的屬性
3-26
法語(yǔ)關(guān)系從句前的逗號(hào)使用研究
4-21
再論法語(yǔ)定冠詞及其語(yǔ)義、語(yǔ)用特征
5-28
對(duì)法語(yǔ)熟語(yǔ)屬性的探討
6-25
文學(xué)研究
“鬧世”中的孤獨(dú)——讀羅曼·加里小說(shuō)
《大親熱》
1-24
論圣??诵跖謇锏目臻g敘事藝術(shù)
1-29
啟蒙時(shí)代以中國(guó)為題材的法國(guó)喜劇的產(chǎn)生與發(fā)
展研究
2-34
論莫里哀《達(dá)爾杜弗》
3-32
《來(lái)日方長(zhǎng)》中的身份書寫
3-39
解讀張愛(ài)玲與杜拉斯筆下的戰(zhàn)爭(zhēng)
4-27
普羅旺斯作家吉奧諾在中國(guó)的譯介、
傳播與接受
5-34
論小說(shuō)《斯科塔的太陽(yáng)》中的雙重?cái)⑹虏呗约叭?/p>
本價(jià)值思想
5-39
當(dāng)代法國(guó)小說(shuō)創(chuàng)作與“自我虛構(gòu)”
6-32
從《安德烈·瓦爾特筆記》看《圣經(jīng)》對(duì)紀(jì)德寫作
的影響
6-37
從東方文化中探尋釋解人生困境的鎖鑰——對(duì)
法國(guó)小說(shuō)《人的命運(yùn)》主題的一種解讀
6-41
翻譯研究
翻譯視角下的漢法語(yǔ)義對(duì)比
1-34
教學(xué)研究
專門用途法語(yǔ):面向非法語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的教學(xué)
探索
2-40
詞典研究
法漢電子詞典現(xiàn)狀初探
4-34
科技之窗
La Terre a eu deux soleil
1-38
Et si ces vers nous rendaient immortels...
2-46
A la chasse au mammouth
3-44
Nos amis les robots
4-40
Soufflez, je vous dirai de quoi vous souffrez
5-44
Interdiction des sacs plastiques, un problème
loin d’être résolu
6-46
法語(yǔ)競(jìng)賽
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
決賽選手演講稿
1-41
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
初賽選手演講稿
2-50
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
初賽選手演講稿
3-47
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
初賽選手演講稿
4-44
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
初賽選手演講稿
5-48
第八屆“卡西歐杯”全國(guó)高校法語(yǔ)演講比賽
初賽選手演講稿
6-49
創(chuàng)作園地
Les baguettes s’utilisent dans des domaines
variés
1-44
On chante, on s’aime
1-50
A maman
2-56
Nuit d’ennui
2-56
Lanterne-volant
2-57
Les fleurs et l’homme
3-53
《 Images 》, une abondance d’inspirations
extraordinaires dans des poèmes classiques
chinois (1)
4-51
《 Images 》, une abondance d’inspirations
extraordinaires dans des poèmes classiques
chinois (2)
5-54
La solitude
6-52
Chopin
6-56
百花園
有關(guān)購(gòu)物打折的法語(yǔ)術(shù)語(yǔ)
1-51
Comment perdre du poids ?
1-53
法語(yǔ)中詞形相近詞的辨析(4)
2-58
法語(yǔ)詞典及工具書索引(5)
3-54
法語(yǔ)中詞形相近詞的辨析(5)
4-59
法語(yǔ)中詞形相近詞的辨析(6)
5-59
歷任中國(guó)駐法國(guó)大使
6-57
法語(yǔ)國(guó)家風(fēng)情
Le fran?ais : une langue, une institution,
une mission
1-57
Les régions fran?aises
2-60
La France étend de plus de 500 000 km2son
territoire sous les océans
3-62
La Belgique : réagir après les attentats
4-61
Cinq questions sur la roue électrique
5-61
Huit solutions pour trouver un logement
6-60
綜合
新年寄語(yǔ)
1-扉頁(yè)
教育部外指委法語(yǔ)分指委、(中國(guó))法語(yǔ)教學(xué)
研究會(huì)2015年廈門會(huì)議紀(jì)要
1-63
次北固山下
2-扉頁(yè)
春雨
3-扉頁(yè)
訪戴天山道士不遇
4-扉頁(yè)
怨王孫·湖上風(fēng)來(lái)波浩渺
5-扉頁(yè)
告別辭
6-扉頁(yè)
2016年總目錄
6-63