羅洛
沈陽師范大學,遼寧沈陽 110034
二外日語教學探析
羅洛
沈陽師范大學,遼寧沈陽 110034
目前,高校英語專業(yè)學生選擇學習日語作為第二外語的越來越多,在教學課時量較少,教學質(zhì)量要求較高的情況下,日語教師應積極探索提升教學效率,培養(yǎng)學生“聽、說、讀、寫、譯”等綜合能力的途徑和方法。結合教學實踐,從英語專業(yè)的二外日語教學現(xiàn)狀、影響因素入手,對學生自主學習及改進教學法等方面進行了探討。
英語專業(yè);二外日語;興趣;教學法
第二外語是高校英語專業(yè)的一門必修基礎課程,由于中日作為鄰國,文化和經(jīng)濟交流活動十分頻繁,很多高校都將日語作為英語專業(yè)學生首選的第二外語課程?!洞髮W日語教學大綱(第二版)》中指出,“大學日語的教學目的是,培養(yǎng)學生具有較強的閱讀能力、一定的譯和聽的能力、初步的寫和說的能力,使學生能以日語為工具,獲取專業(yè)所需要的信息,并為全面提高日語運用能力打下較好的基礎?!?/p>
(一)二外日語課程教材
日語學習者數(shù)量不斷增多,但日語教學改革發(fā)展相對滯后,造成目前二外日語教學中面臨一些問題。目前,大多數(shù)高校英語專業(yè)將《中日交流標準日本語》作為二外日語課程教材,《新版中日交流標準日本語初級上、下》于2005年4月出版,是對1988年問世的《中日交流標準日本語初級上、下》經(jīng)過更新整合后完成的。舊版自發(fā)行以來受到了廣大讀者的喜愛,發(fā)行量已逾500萬套。該教材的舊版與新版時間跨度長達17年,而2014年出版的《新版中日交流標準日本語初級上下冊(第二版)》僅增加了電子書內(nèi)容,教材內(nèi)容保持與“日本語能力測試”水平相對應,文章內(nèi)容無甚變化,每篇課文由基本課文、語法解釋、表達及詞語講解、應用課文、練習和生詞表6個部分組成。通過學習該教材達到新日本語能力測試的N5、N4水平,此教材自出版以來深受好評,并作為中央人民廣播電臺教學節(jié)目用書被廣泛應用。有些學校使用《新世紀日本語教程》,該教材是由中國外研社、日本(株)出版社、清華大學外語系的日語教授專家和日本著名的日語教育家、明海大學外語系教授水谷信子先生精誠合作,為適應中國新世紀日語教學的需要而精心打造的一部二外、自學用日語教材。該教材注重培養(yǎng)學生學習日語的方法和對日語的全方位了解,旨在通過學習,打下比較堅實的基礎,達到新日本語能力測試的N3水平。有些學校使用《大家的日語》,由日本株式會出版社編著并出版。該教材清晰地提出學習項目和學習方法,精心地設計會話場面和出場人物,并通過大量的、反復的練習培養(yǎng)學習者的語言應用能力。以普通的日語初學者為對象。課文中的場景設置與日常生活息息相關,比較適合學習日常對話的表達方式。每本書作為教材都非常優(yōu)秀并且極具有代表性,但面對瞬息萬變的世界形勢,任何固定教材都避免不了語言老化,缺少新的詞匯及表達方式等問題。
(二)二外日語課程設置
二外日語教學大綱要求教師除了講授基本的日語語言、語法、詞匯等內(nèi)容,還要培養(yǎng)學生的聽說讀寫能力等。而一般高校在課程設置時,從大二下學期開始為英語專業(yè)學生開設第二外語課程,開設時間一般為3個學期,共120學時或144學時,也有些學校設置的二外課時量更少。由于大多數(shù)英語專業(yè)學生在開始接觸日語時都是零基礎的,在有限的時間里講授如此多的課程內(nèi)容,讓學生難以消化。在教學課堂上,教師講解單詞和語法等基礎內(nèi)容的時間較多,在這種舊的教學模式下培養(yǎng)出來的學生,學生鍛煉的時間相對較少,學生實際聽說讀寫譯的能力培養(yǎng)不足,除了能夠閱讀一些日語文章及參加考試之外,無法達到學習日本文化,實現(xiàn)跨文化交流的目的。
近年來,英語專業(yè)考研人數(shù)不斷增加,其中以日語、法語、德語等作為第二外語參加考試的人數(shù)也不斷增加,尤其是日語二外課程,越來越熱門,選擇修讀的學生也越來越多。通過調(diào)研,筆者發(fā)現(xiàn)英語專業(yè)學生選擇學習日語作為第二外語的主要因素包括以下幾個方面:
(一)學習二外日語的難易度
一些同學認為有很多日本漢字來源于中國,看起來比較熟悉,學起來應該比較輕松。日語假名主要分為“平假名”和“片假名”,其中平假名源于漢字草書,正式使用約從公元9世紀起;片假名源于漢字楷書,正式使用約從公元10世紀起。2010年11月,日本政府公布《改訂常用漢字表》,其中包含2136個漢字。在日本,從廣告到報紙再到書籍,都使用了大量的漢字,其中有些內(nèi)容是能讀懂猜對的。所以西方人視之為極難的日語,在中國人看來并不是那么的難。這些學生只是為了修滿學分,應付二外日語課程,在學習勁頭上明顯不足。
(二)學習二外日語的未來實用性
由于中國和日本是一衣帶水的鄰邦,文化交流和企業(yè)合作比較多。一些英語專業(yè)學生希望在充分利用自身英語優(yōu)勢的基礎上,拓展學習一門第二外語,借此優(yōu)勢找到好工作。未來在外企工作時,面對歐美國家的來訪者一般都可以用英語流暢地溝通,而面對日本人時也可以使用日語進行溝通;一些英語專業(yè)學生為自己設定了考研的目標,想報考的院校中,招生要求第二外語為日語的比較多;還有一些學生有去日本工作和學習深造的傾向,想通過日語學習為自己出國奠定基礎。這類學生迫于壓力,在學習過程中有緊迫感,刻苦學習。
(三)學習二外日語的興趣
一些同學在選擇學習日語之前,已經(jīng)開始接觸日劇、日本動漫、日本流行歌曲等,喜歡日本文學作品,還有一些學生對日本的茶道、花道、和服等相關文化感興趣,對日語感興趣,認為有興趣學起來就不會太難。
隨著國際化趨勢越來越明顯,各國經(jīng)濟貿(mào)易、文化等交流活動日益增多,多掌握一門語言對外語專業(yè)的學生來說,更具有實際意義。培養(yǎng)國際型、應用型和復合型人才是外語教學的目標,培養(yǎng)學生的語言交際能力已經(jīng)成為二外日語教學的必然要求。二外日語教學的目標是讓學生掌握日語,可以跟日本人進行交流,了解日本的社會、政治、經(jīng)濟、文化等信息和知識。筆者結合自身教學實踐經(jīng)驗,認為應從以下方面著手改進二外日語教學:
(一)提升學生的興趣,促進學生自主學習
興趣是激勵學習的最好老師。孔子曾說“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!睂W生的好奇心和求知欲,是影響其學習的重要因素。有了濃厚的學習興趣,就可以變“要我學”為“我要學”,變“學一陣”為“學一生”。二外日語教學首先要設法引起學生的興趣,讓學生變被動學習為主動學習。選擇一些學生感興趣的知識點進行拓展,并引導學生通過看日劇、日本電影、聽日本歌曲,讀日本新聞等方式,培養(yǎng)學習日語的興趣,激發(fā)學習日語的熱情。此外,還應該鼓勵要考碩士研究生的學生,讓學生從心理上重視二外日語的學習,把考研的壓力變成自主學習的動力。
(二)不拘泥于教材,結合社會文化拓展
教材是教學的基礎,但教學不應該被教材所束縛?!吨腥战涣鳂藴嗜毡菊Z》是目前應用較多的二外日語教材,教師在授課過程中,除講授教材中的語法和知識點之外,還應該講解語音,突出練習,應適當融入日本的社會、經(jīng)濟、文化等內(nèi)容,拓展學生的知識面。語言是文化的載體,學生學習日語,不應該僅為應對期末考試,而應該注重了解日本的文化,培養(yǎng)交流的能力。教材的橫向擴展可以包括日常交通出行、餐飲住宿、留學求職、旅游購物、求醫(yī)看病等交流用語,融入實用性較強的場景,讓學生可以輕松愉快地學習地道的日語,初步具備在工作、日常生活中與日本人交流的能力,并為在工作中繼續(xù)學習日語奠定基礎。
(三)改進教學理念,充分利用多媒體教學
二外日語教學中,不僅要教授日語語言知識,還要讓學生了解日本文化。以往的二外日語教學中,較側(cè)重于語法等知識點的講解,但根據(jù)歷年畢業(yè)生求職就業(yè)的經(jīng)驗,用人單位更看重實際交流的語言能力。因此,教師應該在課堂上給學生創(chuàng)造良好的語言環(huán)境,盡量讓學生多說多練。讓二外日語教學從應試教育逐步轉(zhuǎn)換為培養(yǎng)學生日語語言能力的素質(zhì)教育?,F(xiàn)代教育技術發(fā)展迅速,二外日語課堂中可以借助音頻、視頻等設備播放新聞、電影等多媒體文件,豐富教學手段,引起學生的興趣,調(diào)動學生的學習主動性。
(四)改善教學方法,多種教學法相融合
“教學有法,但無定法”,傳統(tǒng)的講授法教學是日語二外課堂的重要模式,以翻譯教學為中心,由教師講授教材內(nèi)容,把知識灌輸給學生。在課堂上,重視通過大量閱讀、背誦文章來積累知識點,培養(yǎng)學生的閱讀能力,啟發(fā)學生的思維。但翻譯法教學忽視了語言技能的培養(yǎng),讓學生死記硬背容易使學生產(chǎn)生逆反心理,缺乏學習主動性和積極性。1938年陶行知到武漢大學演講,他走上講臺后并沒有講話,而是從包里抓出一只大公雞,然后從口袋里掏出一把米,放在桌上。陶行知左手按住雞頭并逼它吃米,雞直叫不吃米;他又掰開雞的嘴,把米硬塞進去,雞還是不吃米。隨后,陶行知松開手,把雞放在桌上,自己退后幾步,只見大公雞抖了抖翅膀,便從容地低下頭吃起米來。陶行知先生認為,教育就像喂雞一樣。如果教師強迫學生學習,把知識硬灌給學生,學生不情愿學,即使學了,也難以消化,如果能讓學生自主地學習,那效果一定好得多。
討論法是一種能調(diào)動學生積極性,培養(yǎng)合作精神,激發(fā)學習興趣的教學方法。在日語二外教學過程中,可以將學生分成若干學習小組,留給學生預習內(nèi)容和幾個問題來思考。在上課時,學生根據(jù)問題展開討論,各抒己見,互通有無,并輪流由小組代表發(fā)言,獲得知識或鞏固知識。語言是聽、說、讀、寫、譯等能力的有機結合。課堂上應該讓學生積極參與進日語的聽說練習,從教師為中心轉(zhuǎn)換為學生成為課堂的中心,讓學生從學日語逐步轉(zhuǎn)換為用日語。在激烈的辯論過程中,學生的學習熱情被充分調(diào)動起來,所學的內(nèi)容更容易被記住。
我國語言學家王力先生曾經(jīng)指出,外語教學“最有效的方法就是中外語言的比較教學”。日語來源于漢語,日本漢字很多看起來跟漢字相近,但意義卻不一樣。這樣的情況下,教師可以指出這些容易讓學生混淆的知識點,用漢語和日語進行比較,加深學生的印象。此外,日語中有很多外來語,其中很多詞匯都來自于英語,發(fā)言和英語也比較相似,這對于英語專業(yè)的學生來說,也是用來比較學習,加深印象的重要途徑。在分析日語詞匯運用時,可以采用變換詞語進行比較;有些日語單詞如果用漢語或者英語中意義相近的詞語來進行比較,可能讓學生更容易理解。在比較中發(fā)現(xiàn)語詞選擇的精妙,感受語境設計的巧妙,深入領悟文章的內(nèi)涵。此外,還有多種教學方法可以應用到日語二外課堂上,合理應用,發(fā)揮最佳的教學效果。
在日語二外教學發(fā)展過程中,教師難免會遇到教學時間緊,任務重等諸多問題,教師需要采用多種方法靈活處理,不拘泥于固定教材,不局限于單一的教學模式和教學方法,根據(jù)學生的實際情況因材施教,認真琢磨,細致鉆研,探索多種行之有效的教學方法,逐步提升自身的教學水平,提高日語二外課堂的教學質(zhì)量。
[1]人民教育出版社.光村圖書出版株式會社.新版中日交流標準日本語初級上下冊(第二版)[M].北京:人民教育出版社,2014.
[2]清華大學外語系.新世紀日本語教程[M].北京:外語教學與研究出版社,2014.
[3]スリ一エ一ネットワ一ケ.大家的日語[M].北京:外語教學與研究出版社,2013.
[4]韓冰,江春華.綜合大學二外日語教育的問題與對策[J].日本問題研究,2012(4).
[5]彭玉楨,陳文麗.獨立學院英語專業(yè)二外日語教學之探析[J].現(xiàn)代交際,2014(8).
[6]任揚.高校二外日語教學現(xiàn)狀分析及時效性研究[J].雞西大學學報,2008(8).
[7]陳俊森,趙剛.大學日語(二外)教學改革展望[J].中國外語,2006(2).
[8]魏進.英語專業(yè)二外日語教學法初探[J].教育與職業(yè),2007(8).
[9]宋會芳.關于高校日語二外教學的幾點思考[J].文學教育,2012(3).
[10]栗園園.對高校二外日語教學的現(xiàn)狀分析及探討[J].三峽大學學報,2005(7).
(責任編輯:武亮)
羅洛(1985-),女,遼寧沈陽人,沈陽師范大學外國語學院講師,研究方向:日語語言文化。
2016-10-29
H36
A