康建華
(和田師范高等??茖W校 語言學院, 新疆 和田 848000)
字本位教學法對提升和田師專雙語教學質(zhì)量的思考
康建華
(和田師范高等??茖W校 語言學院, 新疆 和田 848000)
字本位理論是倡導尊重漢語實際,以字為漢語基本結構研究漢語的理論。字本位教學法是字本位理論在教學中的應用。本文通過總結字本位理論和字本位教學法理論,通過分析和田師專漢語教學現(xiàn)狀,以及分析字本位教學法在漢語教學中的優(yōu)勢,提出了利用字本位教學法理論提高和田師專漢語課堂教學質(zhì)量的幾條建議。
字本位理論;漢語教學;質(zhì)量提升
新疆的雙語教學是要培養(yǎng)“民漢兼通”的建設型人才,和田師專做為南疆地區(qū)重要的師范類高校之一,依據(jù)地方經(jīng)濟文化建設對人才的需求,一直擔負著雙語教學的重要任務。根據(jù)自治區(qū)黨委、自治區(qū)人民政府一系列相關文件精神,培養(yǎng)“民漢兼通”的少數(shù)民族建設人才成為歷史賦予和田師專的新使命。如何做好對少數(shù)民族學生的漢語教學工作成為一項重要課題。
(一)字本位教學法概述
字本位,也叫字本位理論,是以漢字為基本結構單位進行漢語研究和漢語教學的一種理論。它要求從漢語實際情況出發(fā),來進行漢語研究或漢語教學。是徐通鏘等語言學大師為擺脫漢語研究中的“印歐語眼光”[1],建立正確的漢語本體而建立的學說,是目前在漢語研究中最貼近漢語實際的一種理論。
字本位教學法是以字本位為理論基礎的漢語教學方法。要求在漢語教學中充分尊重漢字的作用,充分認識到漢字是漢語的基本結構單位這一事實,在教學中重視字形教學,拋棄“詞本位”教學法,從分析漢字入手理解詞義,培養(yǎng)學生用“漢語社團的語感”[2]避免死記硬背的一種教學方法。是“不排斥其他教學流派,主張能夠在目的語知識體系的構建中,以遵循漢語本來面目的、更符合認知特點的方式去實施”[3]是一種在教學中“尊重漢語特點”“以學生為中心”[4]的教學方法。在教學它中汲取語文教學的有效方法,比如在識字教學中分析字形,組詞、擴詞、擴句等,并反復練習鞏固,幫助學生形成長效記憶。在學習內(nèi)容的編排上先易后難,循序漸進,克服學生畏難情緒,讓學生熱愛漢語學習。它還是一種不排斥其他有效做法的教學方法。
(二)字本位教學法在雙語教學中的優(yōu)勢
1.有助于打牢學生的文字基礎,提高學習效率。
漢語是一種語義型語言,語義顯性特點充分體現(xiàn)在:漢字是能夠組詞造句的最小單位,漢字是漢語語音、詞匯、語法的交匯點。所以說學漢字是學習漢語的基礎。
字本位教學法強調(diào)尊重漢語特點,重視字形教學和以“字”構“詞”[5]訓練,以及必要的語義句法講練。多年的漢語教學之所以止步不前,就是因為在教學中丟掉了漢語的根本,在知其然而不知其所以然的情況下,死記硬背式地學習詞語和課文,使學生的學習過程舉步維艱,甚至談虎色變。任何語言都要講科學規(guī)律,漢語學習的難點是漢字難寫、難記,偏偏是這個難寫、難記得漢字又是整個漢語系統(tǒng)的“綱”,所以一定要扎扎實實過好漢子這一關,才能學好漢語的詞匯,逐步產(chǎn)生正確的語感,掌握漢語語法。
現(xiàn)代漢語漢字中象形字、會意字完全表義,占90%左右的形聲結構的字,[6]形符表義,聲符表音。聲符和音符正是漢字的理據(jù)性反映,通過它們可以把握一個漢字的讀音和意義,從而有助于詞語的識記,分析字形掌握詞義,避免死記硬背,同時還可以利用形符學習和記憶一批漢字,因為形符的作用是指明這個字屬于哪個義類,分析、歸納這些有內(nèi)部意義聯(lián)系的字,幫助學生在頭腦中形成一個義素聚合體。比如“月”字旁的常用字有“臉、腦、胸、腿、腳、胯、股、臂、肝、腸、膚、胖、胎”等,這些字的意義都與人體組織有關,“月”字旁為學習者指明了該字字義所屬范圍。通過這樣的方識記漢字,舉一反三,可以大大降低學習漢語的繁難程度。特別是在漢語詞匯教學中,恰當?shù)剡\用字本位理念組織教學,通過分析字形幫助學生理解詞義,不但能夠激發(fā)學生對漢語學習的興趣,而且能有效訓練學生“語義優(yōu)先”[7]的漢語思維,還能由此記住一批漢字。使?jié)h語漢語學習由難變易。
2.有助于扎實提高學生的漢語聽說能力。
我區(qū)對少數(shù)民族的漢語教學不同于對外漢語教學,對于一個少數(shù)民族學生來說,從上幼兒園開始到大學畢業(yè),都要學習漢語,是一個長期的過程。在幼兒園時期要求形成聽說能力,從小學開始要求聽、說、讀、寫能力并進。從小學開始學習漢字,幫助學生形成“因字而生句,集句而成章”的能力,[8]可以保證有效提高漢語聽說能力的質(zhì)量。
學生的母語是表音體系的語言,文字字形與話語意義無關,文字只是語言的符號而已。而漢語則不同,現(xiàn)代語言學之父索緒爾在他的《普通語言學教程》中曾經(jīng)指出:“對于漢人來說,表義體系的漢字,是他們的第二語言。在談話中,如果有兩個口說的詞發(fā)音相同,他們有時就求助于書寫的詞來說明他們的思想?!盵9]這句話從一個側面反映出一個真理,在漢語教學中要重視漢語實際,漢語口語教學中也要重視漢字教學。
漢語的書面語比口語發(fā)達,識字水平往往影響聽力理解和口語表達的質(zhì)量和水平。我們的大部分學生為什么只能聽懂最簡單的語料?為什么在表達了最簡單的交際用語之后就不能將交際進行下去了呢?這與他們的語言文字水平太低有關系。要得體地表達自己想要說出的話,必須要有一定的語言文字涵養(yǎng),而這種涵養(yǎng),一定離不開扎實的漢字認讀書寫基礎。
3.有助于從根本上提高學生的讀寫能力。
文字是用來看的,要形成讀寫能力,就要有一定的文字能力,文字能力包括對文字的讀和寫兩方面的能力。漢語是以字構詞、以詞成句、講理據(jù)的語義性語言,沒有一定的識字量,不可能形成讀寫能力。而這里說的“識字量”不同于學習拼音文字時講的“詞匯量”,“識字”不但要能理解其義,而且要能按照筆順筆畫正確書寫字形,還要有正確的發(fā)音,把握多音多義字。“識字量”的積累過程就是通過字形分析教學、以字構詞教學快速提高學生的漢語閱讀理解能力。在學生具備了一定閱讀理解能力以后再進行寫作訓練,因為此時學生已經(jīng)具備了書寫漢字的能力,頭腦中有了文字觀,寫作變得不那么可怕了。此時可以通過抄寫背誦句子、抄寫朗讀課文的方式繼續(xù)培養(yǎng)語感,當學生的語感逐漸成熟后,開始進行作文訓練,此時漢語讀寫就會變得容易。
隨著時代對人才需求的變化,和田師專雙語教學幾經(jīng)改革,從最初的翻譯教學法到篇章教學法,教學方法越來越先進,也存在一定的問題。
(一)和田師專雙語課堂教學現(xiàn)狀
1.強調(diào)轉(zhuǎn)變學生的學習方式。
通過教學改革,要求學生課前預習,帶著問題聽課。在課堂教學中,要求改變傳統(tǒng)課堂教學中學生被動等待老師幫助他們組詞、造句、翻譯課文的做法,教師采用生動活潑的教學方法組織教學,教會學生自主地、合作地完成相應的學習任務,使學生養(yǎng)成主動學習的習慣。
2.提高學生的自主學習能力。
通過轉(zhuǎn)變學習方式,部分學生養(yǎng)成了主動學習的好習慣,具備了自主學習的能力。教師通過布置課前預習任務的方法,讓學生提前查詞典完成生詞的學習,通過讓學生提前根據(jù)錄音朗讀課文,并對課文的內(nèi)容提出問題,在檢查完成情況時,發(fā)現(xiàn)沒有很好完成學生給于相應的懲罰,以此,督促學生自主完成學習任務。從而使學生的學習能力得到了不同程度的提高,但是仍有部分學生依然沒有學習主動性。
3.課堂教學中,強調(diào)師生角色轉(zhuǎn)換。
傳統(tǒng)課堂教學中,教師充當演員角色,學生是觀眾,填鴨式的教學,使學生只能被動接受知識。教學改革活動中要求師生角色轉(zhuǎn)換,即教師是導演,學生是演員。學生在教師的指導下,自主完成學習任務,教師在檢查指導過程中發(fā)現(xiàn)問題,及時解決。通過轉(zhuǎn)換角色,讓學生參與解決問題的過程。但是,整體效果不明顯,大部分教師不能主動去實踐和探索。
4.多媒體技術的利用。
目前學校部分教室安裝了多媒體設備,有現(xiàn)代化語音室、微格教室。擔任雙語教學任務的部分教師利用現(xiàn)代教學手段,制作多媒體課件進行教學,利用語音設備進行聽說課的教學,一定程度上提高了教學質(zhì)量。
(二)和田師專雙語課堂教學存在的問題
由于我們的教學理念來自西方結構主義語言學,詞匯、語法、課文的語言教學套路,加上自身的問題,使得漢語教學無論怎樣改革,怎么努力都不能取得令人滿意的效果。存在的問題如下:
1.教學理念不符合教學規(guī)律。
教學理念不符合漢語學習的規(guī)律,課堂教學模式改革需要進一步推進。課堂教學中以詞語、語法講練為主,不重視漢字教學,不能激發(fā)起學生對學習漢語的熱情;大部分教師對課堂教學改革消極應付,依然采取滿堂灌的方式教學,聽、說、讀、寫訓練力度得不到有效保證。
2.教學方法有待改進。
教師自身漢語水平和涵養(yǎng)參差不齊,課堂教學改革難以全面推進。由于雙語教學師生比例不平衡,教師少、學生多,不能保證每一位雙語教師都是能力過硬的老師,一些教師由于不是本專業(yè)出身,自身不具備扎實的漢語修養(yǎng),難以適應教學改革的要求,只好被動應付。教師是推進教學改革的前沿戰(zhàn)士,沒有一批過硬的雙語教師,課堂教學改革總是難以全面推進。
3.雙語教學效果不明顯。
具體表現(xiàn)為學生漢語基礎薄弱,沒有學習熱情,對待學習積極性不夠,經(jīng)過三年的學習,沒有形成漢字觀,漢語實際應用能力沒有明顯的提高,MHK考試達標率低。教師對此表現(xiàn)得無能為力。
4.多媒體教學設備不能滿足需求。
現(xiàn)代化教學設備不能保證語言課的全面使用,影響了聽說課的教學質(zhì)量。如今三分之一的教室沒有多媒體設備,語音室、微格教室數(shù)量有限,有些課的范讀只能靠教師口頭進行。雙語教學的聽說訓練需要標準的發(fā)音資料,教師的發(fā)音無論多么標準都不及專業(yè)播音員,長此下去,必定影響教學質(zhì)量。
“新世紀面臨的任務之一是要尊重漢語自身的特點進行教學。”比如“如何處理字與詞的關系,如何區(qū)分書面語教學和口語教學,要積極探索漢語與表音文字語言的教學法體系。”[10]這是當代對外漢語教學研究大師發(fā)出的最強音。
(一)樹立字本為教學觀,改革課堂教學模式
要善于從失敗中吸取經(jīng)驗教訓,在雙語教學中正視和尊重漢語自身的特點,從傳統(tǒng)語文教學中獲取正能量,樹立字本位觀念,在課堂教學中遵循“精講多練、以練為主”的原則,重視漢字在詞語、句子當中的作用,幫助學生正確書寫、認讀漢字,通過字形分析訓練,幫助學生樹立漢字觀,并將此觀念貫穿于漢語教學的全過程。
改革課堂教學模式,要在字本位教學法理念下進行,改革的宗旨是必須要能從根本上提高學生漢語綜合應用能力,從容應對MHK考試。MHK是一場檢測漢語實際應用能力的測試,來不得半點虛假。這一實際情況說明,我們的教學模式必須從重視漢字學習開始,用切實有效的方法組織教學,提高學生的識字斷文、讀寫、聽力理解能力。
新一輪的課堂教學模式改革,先要組織骨干教師針對不同培養(yǎng)對象,研討對應的教學模式,并實踐一段時間,在取得良好教學效果的情況下,組織所有教師聽課觀摩學習,然后要求推廣到全校。
(二)對師資水平做出新的要求,保證教師能夠適應改革的新要求
目前的師資水平參差不齊,為保證適應新的改革要求,教師必須先行一步,從提高自己規(guī)范書寫、認讀漢字開始,提高自身專業(yè)能力。不能只滿足于能夠讀課文、講詞語、講解課后練習的老套路,而不管不顧漢字書寫認讀的精確性。
另外,教師要有銳意進取的改革精神和創(chuàng)新能力,積極探索新的教學路子。要能夠迅速調(diào)整思路,充當好教師和導師的角色,要學會字形教學,一邊教學生糾正錯誤的書寫、認讀習慣,學習新的漢語知識,一邊指導學生閱讀一定數(shù)量的課外讀物,督促學生每天觀看和收聽計劃內(nèi)的影視作品和廣播節(jié)目。
(三)遵循“因材施教”原則,培養(yǎng)學習興趣
正視學生現(xiàn)有水平,在指定教材教法方面準確定位,把握好起點和難易度,在教學方法上采取字本位教學法,重視漢字教學,以漢字學習為總綱,牽引其他語言單位的學習,降低學習漢語的繁難度,培養(yǎng)學生學習漢語的興趣,并讓學生不斷有成就感,樹立信心,熱愛漢語學習,以此提高漢語學習效果。
(四)更新和補足現(xiàn)代化教學設備,滿足漢語言教學的課堂需求
要提高學生的漢語聽、說、讀、寫能力,就要保證現(xiàn)有的多媒體教室能夠正常使用,保證各門課程都能夠在多媒體教室進行課堂教學。能夠為學生播放語音的盡可能播放,讓學生多聽標準的漢語發(fā)音。讀寫課能夠保證為學生展示一些課堂教學輔助資料,比如漢字的結構特征、一些漢字的演變過程等,通過制作課件展示,教學效果更好。還可以通過課件,展示更多的閱讀資料,幫助學生快速增加詞匯量,提高寫作能力。有了多媒體設備,可以安排學生每周五晚自習觀看一部優(yōu)秀的、健康向上的漢語影視作品,要求周一交觀后感,以此訓練寫作能力。
利用多媒體設備可以方便擴展更多的課外教學內(nèi)容,對課堂教學進行補益。這也是字本位教學法的創(chuàng)新之處。因為字本位教學法并不是只重視漢字教學的教學法,是要求在尊重漢語實際的前提下,盡可能利用其他有效方法提高漢語教學質(zhì)量的教學方法。
[1][2] 徐通鏘.語言論[M].北京:商務印書館,2014:10、498.
[3] 王駿.字本位與對外漢語教學[M].上海:上海交通大學出版社,2009:174.
[4] 鄭玨.“法式字本位”教學法和其他對外漢語教學法的對比的分析[D].四川:四川師范大學,2015:11.
[5] 張朋朋.文字論[M].北京:華語教學出版社,2007:12、13.
[6] 張靜賢.漢字教程[M].北京:北京語言大學出版社,2006:67、13.
[7] 王駿.字本位理論與對外漢語教學[J].云南師范大學學報,2005(1):5.
[8] 潘文國.“字本位”理論的哲學思考[J].語言教學與運用,2006(3):43.
[9] 費爾迪南·德·索緒爾 高名凱譯.普通語言學教程[M].北京:商務印書館1980:51.
[10] 劉珣.邁向21世紀的漢語作為第二語言教學[J].語言教學與研究,2000(1):59.
2016-10-01
康建華(1971-),女,碩士,和田師范專科學校語言學院副教授。研究方向:雙語教學理論與實踐。