国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式的核心理念①

2016-03-16 00:03王初明
華文教學(xué)與研究 2016年1期
關(guān)鍵詞:二語(yǔ)外語(yǔ)語(yǔ)境

王初明

(廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究中心,廣東,廣州 510420)

“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式的核心理念①

王初明

(廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究中心,廣東,廣州510420)

學(xué)伴用隨;交際意圖;互動(dòng)協(xié)同;理解與產(chǎn)出;教學(xué)模式

構(gòu)建對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式旨在提高教學(xué)和學(xué)習(xí)效率,而提高效率的關(guān)鍵在于創(chuàng)新教學(xué)理念,理念改變會(huì)給教學(xué)模式帶來根本性的變化。但是,教學(xué)理念的創(chuàng)新必須遵循外語(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)律。近年的二語(yǔ)習(xí)得研究不斷取得新進(jìn)展,深化了我們對(duì)外語(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí)過程的認(rèn)識(shí)?;谶@樣的認(rèn)識(shí),歸納出4個(gè)高效促學(xué)語(yǔ)言的關(guān)鍵因素,以此為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的核心理念,用于構(gòu)建“學(xué)伴用隨”模式,為進(jìn)一步細(xì)化模式提供理論支撐,也為解決對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)效率問題提供一個(gè)思路。

1.引言

近年來,國(guó)際“漢語(yǔ)熱”不斷升溫,我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)界的學(xué)者比以往更加關(guān)注漢語(yǔ)外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建問題,拷問緣何迄今沒有形成一套有影響的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式(汲傳波,2006;劉頌浩,2014)。在諸多原因當(dāng)中,缺乏理論總結(jié)常被提起,但如何實(shí)現(xiàn)突破顯得辦法不多,這卻昭示了研究需要努力的方向,本文為此做一嘗試。語(yǔ)言教學(xué)模式是指導(dǎo)語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐的藍(lán)圖,由相互關(guān)聯(lián)并自成體系的變量組成,應(yīng)該包括教學(xué)指導(dǎo)理論、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)程序、教學(xué)方法、教學(xué)管理、教學(xué)評(píng)估等環(huán)節(jié),用于優(yōu)化教學(xué),提高教學(xué)和學(xué)習(xí)效率。雖然教學(xué)模式的每個(gè)環(huán)節(jié)對(duì)提高教學(xué)效率都有不同程度的影響,但影響最大并起統(tǒng)領(lǐng)作用的,是教學(xué)指導(dǎo)理論或教學(xué)理念。教學(xué)理念是教學(xué)模式的靈魂和心臟,建立在人們對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律的認(rèn)識(shí)之上。脫離語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律談?wù)Z言教學(xué)模式,便成無源之水、無本之木,難以判定教學(xué)模式的優(yōu)劣。然而,人們對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律的認(rèn)識(shí)一直在深化,加上國(guó)內(nèi)外社會(huì)需求和環(huán)境的變化,致使教學(xué)模式也在調(diào)整更新,不斷優(yōu)化完善。因此,語(yǔ)言教學(xué)模式?jīng)]有最好,只有更好。

本文從外語(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí)的角度討論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的設(shè)計(jì),甄別影響學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素,凝煉模式的核心理念,聚焦于模式的指導(dǎo)理論,提出“學(xué)伴用隨”模式,僅舉幾例闡釋應(yīng)用,為進(jìn)一步細(xì)化模式提供具有自主創(chuàng)新特征的理論支撐,而非面面俱到。教學(xué)程序、管理等環(huán)節(jié)可以針對(duì)具體的教學(xué)目標(biāo)和實(shí)際情況,依據(jù)模式的理念進(jìn)行優(yōu)化處理,這里不作討論。

2.核心理念

本文提出的“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式,其核心理念基于4個(gè)影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵變量:交際意圖、互動(dòng)協(xié)同、語(yǔ)境相伴、理解與產(chǎn)出相結(jié)合。這是超越學(xué)習(xí)語(yǔ)種和學(xué)習(xí)者母語(yǔ)背景、促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)、提高學(xué)習(xí)效率、構(gòu)建高效教學(xué)模式的基本成分。對(duì)于這些成分,語(yǔ)言教師和教學(xué)研究者們不會(huì)感到陌生,但在理解深度和廣度上,在自覺運(yùn)用上,卻不一定有共識(shí),下面逐一解讀。

2.1交際意圖

交際意圖是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用最基本的驅(qū)動(dòng)力。社會(huì)生活中的人們要交往,交往時(shí)有意圖要表達(dá),表達(dá)時(shí)要?jiǎng)?chuàng)造內(nèi)容,還要調(diào)用表達(dá)內(nèi)容的語(yǔ)言和非語(yǔ)言手段,因此,交際意圖帶來交際需要,語(yǔ)言主要是用來滿足交際需要的。交際教學(xué)法的誕生就是基于這個(gè)簡(jiǎn)單的常識(shí),通過激發(fā)學(xué)習(xí)者的交際需要,促進(jìn)語(yǔ)言在用中學(xué)、學(xué)中用,用中完善。這不同于先前以語(yǔ)法或語(yǔ)言體系為核心的外語(yǔ)教學(xué)法,由易到難安排語(yǔ)言教學(xué)內(nèi)容,要求學(xué)生首先練好語(yǔ)言基本功,為后續(xù)的語(yǔ)言交際使用做鋪墊。交際法無疑有可取之處,從學(xué)習(xí)開始之日起便將語(yǔ)言學(xué)習(xí)與使用關(guān)聯(lián)起來。但是,在外語(yǔ)環(huán)境里,缺乏外語(yǔ)交際需要是常態(tài),課堂上運(yùn)用交際教法,使用的練習(xí)名曰交際,實(shí)則有悖于真正的交際使用。以交際教學(xué)中最常見的信息差練習(xí)為例。此練習(xí)為兩位學(xué)生分別提供不同的信息,造成信息差,以此激發(fā)交際需要,使他們用外語(yǔ)互通有無。然而,這樣的練習(xí)缺乏交際的一個(gè)最基本特征:交際意圖的內(nèi)生性與內(nèi)容的自主創(chuàng)造。①內(nèi)生性指學(xué)習(xí)者對(duì)人、物或?qū)λl(fā)生事的內(nèi)在自發(fā)反應(yīng),表現(xiàn)為產(chǎn)生想法,萌生交際意愿,激起交際需要,引發(fā)語(yǔ)言表達(dá)沖動(dòng)(王初明,2014)。因此,學(xué)生的表達(dá)動(dòng)力自然不會(huì)強(qiáng)烈,學(xué)用語(yǔ)言的效果打了折扣。外語(yǔ)和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境的一個(gè)顯著區(qū)別就在于使用所學(xué)語(yǔ)言去實(shí)現(xiàn)交際意圖機(jī)會(huì)的多寡。外國(guó)學(xué)生來到我國(guó)學(xué)漢語(yǔ),因得益于交際意圖實(shí)現(xiàn)的機(jī)會(huì)多,口語(yǔ)學(xué)得快。高效促學(xué)語(yǔ)言的一個(gè)奧秘是,對(duì)接觸到的新詞生句,學(xué)習(xí)者在自主創(chuàng)造內(nèi)容的過程中模仿用對(duì)一次便易記住,而且隨后用得出來(王初明,2015)。如果把學(xué)習(xí)任務(wù)能否激起交際意圖并促使學(xué)生自主創(chuàng)造內(nèi)容作為一個(gè)促學(xué)指標(biāo),那么,教學(xué)模式中教學(xué)環(huán)節(jié)的有效性便有一個(gè)可操作的判斷標(biāo)準(zhǔn)。

魯健驥(2010)已經(jīng)注意到創(chuàng)造性學(xué)習(xí)的重要性。他針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的一些弊端,如限制學(xué)生發(fā)揮創(chuàng)造力、把通過漢語(yǔ)水平考試作為教學(xué)目標(biāo)等,提出“創(chuàng)造型”的教學(xué),使?jié)h語(yǔ)學(xué)習(xí)成為一個(gè)不斷“創(chuàng)造”的過程,并建議在教學(xué)中采用查找、調(diào)查、比較、總結(jié)歸納等任務(wù)。他所建議的任務(wù)對(duì)激起交際意圖有一定的功效,但任務(wù)促學(xué)的關(guān)鍵環(huán)節(jié)是要求學(xué)生自主創(chuàng)造內(nèi)容,這點(diǎn)需要明確;否則,即便讓學(xué)生去完成這樣的任務(wù),也未必能夠獲得預(yù)期的學(xué)習(xí)效果。

2.2語(yǔ)境相伴

人們?cè)诒磉_(dá)交際意圖的過程中使用語(yǔ)言,而語(yǔ)言使用總是發(fā)生在語(yǔ)境里,語(yǔ)境對(duì)學(xué)會(huì)并用好語(yǔ)言的重要性怎么強(qiáng)調(diào)都不為過。語(yǔ)境可定義為與所學(xué)或所用的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)相伴的各種因素,如情境、心境、語(yǔ)言上下文、社會(huì)文化習(xí)俗等。對(duì)于學(xué)用語(yǔ)言,語(yǔ)境具有雙重功能:一是促進(jìn)語(yǔ)言理解,一是啟動(dòng)語(yǔ)言使用。借助語(yǔ)境幫助理解語(yǔ)言,這比較容易理解;而語(yǔ)言結(jié)構(gòu)需要粘上語(yǔ)境標(biāo)識(shí)才具有使用的功能,需要借助語(yǔ)境去激活才能用得出來,這點(diǎn)卻易被忽視。為了獲得語(yǔ)境標(biāo)識(shí),語(yǔ)言結(jié)構(gòu)必須在語(yǔ)境中學(xué)習(xí)。語(yǔ)境有直接語(yǔ)境與間接語(yǔ)境的區(qū)別。直接語(yǔ)境指在現(xiàn)實(shí)生活體驗(yàn)中使用語(yǔ)言進(jìn)行交際的語(yǔ)境,如在游泳時(shí)談如何游泳;間接語(yǔ)境則是激活大腦中相關(guān)的知識(shí)去想象的語(yǔ)境,如在課堂里談?dòng)斡?。兒童學(xué)話快與在體驗(yàn)性的直接語(yǔ)境中學(xué)習(xí)語(yǔ)言有關(guān)。語(yǔ)境的促學(xué)作用可解釋許多語(yǔ)言學(xué)習(xí)現(xiàn)象。例如,在各種生活體驗(yàn)中和本族語(yǔ)者對(duì)話,口語(yǔ)學(xué)得快;在語(yǔ)境配合下容易記住單詞;當(dāng)面交談容易聽懂外語(yǔ)而單聽外語(yǔ)錄音卻感到困難。值得注意的是,我們能夠很容易聽懂母語(yǔ)錄音,是因?yàn)殚L(zhǎng)期在豐富的語(yǔ)境體驗(yàn)中與人互動(dòng)交流,已將語(yǔ)音與意義或語(yǔ)境關(guān)聯(lián)起來。這意味著,訓(xùn)練外語(yǔ)聽力,與本族語(yǔ)者對(duì)話比單獨(dú)聽錄音更有效。

語(yǔ)境的作用告訴我們:語(yǔ)言使用與語(yǔ)境不可分割,學(xué)語(yǔ)言是為了會(huì)用,自然要在豐富的語(yǔ)境中學(xué)習(xí);學(xué)過的語(yǔ)言知識(shí)能否用出來,用出來是對(duì)還是錯(cuò),決定于語(yǔ)言知識(shí)在學(xué)習(xí)的過程中與什么語(yǔ)境相伴。相伴正確則易用對(duì),相伴不當(dāng)則易用錯(cuò)。筆者將此語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中的語(yǔ)境關(guān)聯(lián)稱為“學(xué)相伴、用相隨”原則,簡(jiǎn)稱“學(xué)伴用隨”原則(英譯learn together,use together,簡(jiǎn)稱LTUT;王初明,2009)。這是指導(dǎo)外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的普適原則。因其重要,本文提出的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式便以此原則命名。

若教學(xué)中不為學(xué)生提供恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境伴隨外語(yǔ)/二語(yǔ)學(xué)習(xí),如脫離語(yǔ)境學(xué)習(xí)語(yǔ)法或操練句型或背記單詞,這會(huì)發(fā)生什么呢?在這種情況下,由于語(yǔ)言總是在語(yǔ)境里使用,為了彌補(bǔ)語(yǔ)境缺失,大腦中存儲(chǔ)的語(yǔ)境知識(shí)就會(huì)被激活,用于解讀目標(biāo)語(yǔ)結(jié)構(gòu)。被激活概率較大的,是大腦中處于強(qiáng)勢(shì)狀態(tài)的母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí),因此容易造成所學(xué)的目標(biāo)語(yǔ)結(jié)構(gòu)與母語(yǔ)語(yǔ)境知識(shí)相結(jié)合,帶上母語(yǔ)的語(yǔ)境特征和文化特征,勢(shì)必影響目標(biāo)語(yǔ)的后續(xù)使用。需要注意的是,對(duì)學(xué)漢語(yǔ)的外國(guó)學(xué)生而言,漢語(yǔ)及其相配的語(yǔ)境知識(shí)在大腦中尚未強(qiáng)勢(shì)立足之前,被激活的基本上是與其母語(yǔ)配套的語(yǔ)境知識(shí)。當(dāng)支撐著母語(yǔ)使用的語(yǔ)境知識(shí)被激活的時(shí)候,與之相關(guān)聯(lián)的母語(yǔ)詞句也易被連帶啟動(dòng),引發(fā)母語(yǔ)遷移或干擾。漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者傾向于把被激活的母語(yǔ)譯成漢語(yǔ)來用,若翻譯不當(dāng),易致帶有學(xué)習(xí)者母語(yǔ)色彩的漢語(yǔ);若一時(shí)譯不出來,便出現(xiàn)啞巴狀態(tài)。這就是筆者提出的語(yǔ)境補(bǔ)缺假說,揭示語(yǔ)境相伴不當(dāng)帶來的后效。補(bǔ)缺假說將語(yǔ)言遷移視為一個(gè)由語(yǔ)境起中介作用的認(rèn)知過程,認(rèn)為“補(bǔ)缺不是指因外語(yǔ)表達(dá)式的欠缺而由母語(yǔ)結(jié)構(gòu)去替代,替代的發(fā)生是語(yǔ)境知識(shí)補(bǔ)缺的結(jié)果(王初明,2003)”。據(jù)此假說,外語(yǔ)學(xué)了用不出來,或者用出來不地道,一個(gè)重要原因是不恰當(dāng)?shù)模刚Z(yǔ))語(yǔ)境知識(shí)在補(bǔ)缺。找到源頭,就能對(duì)癥下藥,設(shè)法阻止語(yǔ)境補(bǔ)缺發(fā)生。要做到這點(diǎn),就需要遵循“學(xué)伴用隨”原則,讓外國(guó)學(xué)生一開始學(xué)漢語(yǔ)就在恰當(dāng)?shù)臐h語(yǔ)語(yǔ)境相伴中學(xué)習(xí),由這樣的語(yǔ)境直接啟動(dòng)漢語(yǔ)使用,進(jìn)入用漢語(yǔ)思維的境界,勿需經(jīng)歷翻譯過程,使得漢語(yǔ)學(xué)得地道流利。這就是“學(xué)伴用隨”原則對(duì)用漢語(yǔ)思維的闡釋。①語(yǔ)境補(bǔ)缺假設(shè)與”學(xué)伴用隨”原則有著密切的關(guān)聯(lián),后者可視為前者的延伸。而要讓外國(guó)學(xué)生做到用漢語(yǔ)思維,一個(gè)有效的辦法就是安排他們多跟本族語(yǔ)者互動(dòng)對(duì)話,因?yàn)樗姓Z(yǔ)境變量都要經(jīng)過語(yǔ)言使用者與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)關(guān)聯(lián)起來,所以人是產(chǎn)生語(yǔ)境效應(yīng)的根源,也可以說人就是語(yǔ)境,跟本族語(yǔ)者對(duì)話就是在地道的語(yǔ)境里學(xué)用外語(yǔ)(王初明,2007)。來華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的外國(guó)留學(xué)生,漢語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)得既快又地道,就是得益于良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境。

2.3理解與產(chǎn)出相結(jié)合

教學(xué)中落實(shí)“學(xué)伴用隨”原則的一個(gè)有效舉措,是將語(yǔ)言理解與語(yǔ)言產(chǎn)出緊密結(jié)合起來。語(yǔ)言理解體現(xiàn)在語(yǔ)言輸入,含聽和讀;語(yǔ)言產(chǎn)出體現(xiàn)在語(yǔ)言輸出,含說和寫。因有語(yǔ)境相伴助理解,學(xué)習(xí)者理解水平總是超出其產(chǎn)出能力,所以理解與產(chǎn)出之間具有永恒的不對(duì)稱性,將兩者結(jié)合起來學(xué)習(xí)語(yǔ)言是提高語(yǔ)言水平的不竭動(dòng)能。理解與產(chǎn)出結(jié)合有4種對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言技能基本組合:聽了之后接著說,或聽了之后接著寫,或讀了之后接著說,或讀了之后接著寫。在這4種活動(dòng)里,聽和讀涉及“學(xué)相伴”,說和寫體現(xiàn)“用相隨”。學(xué)相伴就是在理解語(yǔ)言輸入的過程中學(xué)習(xí)語(yǔ)言,緊接著輸入之后的語(yǔ)言產(chǎn)出是對(duì)輸入的應(yīng)用,學(xué)用結(jié)合,立竿見影。對(duì)話是將理解和產(chǎn)出緊密結(jié)合的范例,對(duì)話的雙方在豐富的語(yǔ)境里理解對(duì)方的話語(yǔ)并即時(shí)做出語(yǔ)言反應(yīng),聽者和說者的角色不斷轉(zhuǎn)換,輪番聽后續(xù)說。要使對(duì)話順利進(jìn)行,理解和產(chǎn)出必須緊密配合。要想結(jié)束對(duì)話,一個(gè)有效的辦法是只讓對(duì)方去說,自己保持沉默。讀后續(xù)寫是另一種將理解與產(chǎn)出緊密結(jié)合的方式,把一篇讀物抹去后半部分,讓學(xué)生接著續(xù)寫,補(bǔ)全內(nèi)容。如此將理解和產(chǎn)出相結(jié)合,為何促學(xué)效果佳呢?這涉及到另一個(gè)促學(xué)語(yǔ)言的基本因素——互動(dòng)協(xié)同,在下一節(jié)討論。

2.4互動(dòng)協(xié)同

互動(dòng)促學(xué),爭(zhēng)議不多。但如何定義互動(dòng),互動(dòng)為何促學(xué),人們會(huì)有不同的理解,理解的深度也會(huì)不一樣,因此對(duì)互動(dòng)在教學(xué)中的重視程度和對(duì)互動(dòng)方式的選擇上也會(huì)有差別。這里不妨以典型的“互動(dòng)—對(duì)話”為例來做些說明。對(duì)話是人類習(xí)得語(yǔ)言最自然、最本真的方式。在對(duì)話時(shí),語(yǔ)言輸入與輸出雙向交互進(jìn)行,對(duì)話者彼此適應(yīng)、相互啟發(fā)、自動(dòng)對(duì)焦、相互理解,并作出反應(yīng)。稍微觀察就會(huì)發(fā)現(xiàn):兒童只要跟成人互動(dòng)便可輕易學(xué)會(huì)母語(yǔ),不互動(dòng)語(yǔ)言則學(xué)不會(huì)。既然學(xué)會(huì)語(yǔ)言與互動(dòng)密切相關(guān),互動(dòng)中自然存在學(xué)會(huì)語(yǔ)言的機(jī)理,破解這個(gè)機(jī)理,對(duì)于我們了解互動(dòng)如何促學(xué)語(yǔ)言無疑有重大意義。早在上世紀(jì)70年代,便有二語(yǔ)習(xí)得研究者開始系統(tǒng)研究對(duì)話,接下來便有美國(guó)教授Michael Long(1983)提出的互動(dòng)假說,并在后來做了進(jìn)一步修正(Long,1996),認(rèn)為互動(dòng)之所以促學(xué)語(yǔ)言,是因?yàn)榛?dòng)中有意義協(xié)商(negotiation of meaning),能將一些因素關(guān)聯(lián)起來,促進(jìn)了語(yǔ)言的運(yùn)用。這些因素包括:語(yǔ)言輸入和輸出、學(xué)習(xí)者的內(nèi)在學(xué)習(xí)能力、特別是學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)有選擇的注意。在過去30多年里,研究者們對(duì)互動(dòng)的探索一直未有間斷。他們把對(duì)話互動(dòng)中的特征幾乎尋了個(gè)遍,仔細(xì)篩查,逐個(gè)研究。長(zhǎng)期探討而成績(jī)斐然,終使互動(dòng)研究成為二語(yǔ)習(xí)得研究領(lǐng)域里的一個(gè)重要分支。

值得注意的是,在心理語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,以Pickering&Garrod(2004)為代表的學(xué)者另辟蹊徑,在研究對(duì)話的語(yǔ)言理解與產(chǎn)出過程中發(fā)現(xiàn),對(duì)話雙方相互協(xié)同(alignment),表現(xiàn)形式之一是重復(fù)對(duì)方使用的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),這是互動(dòng)中的趨同現(xiàn)象,帶有模仿特征。協(xié)同不僅在語(yǔ)言使用中出現(xiàn),而且是全方位的,包括認(rèn)知、情感、表情等方面的協(xié)同。我國(guó)有“近朱者赤,近墨者黑”的說法,所指就是一種協(xié)同效應(yīng)。協(xié)同是互動(dòng)的自然屬性,兩者相伴相生。當(dāng)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者對(duì)話互動(dòng)時(shí),學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言產(chǎn)出與自己的理解協(xié)同,同時(shí)也與對(duì)方的話語(yǔ)協(xié)同,因協(xié)同而產(chǎn)生拉平效應(yīng),因拉平而提高自己的語(yǔ)言水平。協(xié)同效應(yīng)即拉平效應(yīng),兩者均可視為一種學(xué)習(xí)效應(yīng)。外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)最關(guān)心的是語(yǔ)言協(xié)同,如何使協(xié)同效應(yīng)最大化。

筆者(Wang&Wang,2015)在研究中發(fā)現(xiàn),采用讀后續(xù)寫方式訓(xùn)練外語(yǔ)能力,也有顯著的協(xié)同效應(yīng)發(fā)生。因?yàn)榫o跟閱讀之后續(xù)寫,促使語(yǔ)言產(chǎn)出與理解互動(dòng),有互動(dòng)就一定有協(xié)同,就一定產(chǎn)生拉平效應(yīng)。這意味著,不僅對(duì)話互動(dòng)有協(xié)同效應(yīng),筆頭續(xù)寫中的互動(dòng)也有類似效果。因此,我們可以把對(duì)話中的雙向互動(dòng)定義推廣到讀后續(xù)寫中。更廣義的互動(dòng)既指人與人,也指人與物之間的交互作用。人際互動(dòng)是雙向交互,而人與物互動(dòng)依賴于人的主觀能動(dòng)性,屬于單向交互。正因?yàn)閷?duì)話中的理解和產(chǎn)出相互緊密結(jié)合,所以互動(dòng)強(qiáng)度大,協(xié)同效應(yīng)強(qiáng)。這可解釋為什么理解和產(chǎn)出緊密結(jié)合促學(xué)效果佳,與本族語(yǔ)者對(duì)話語(yǔ)言學(xué)得快。加強(qiáng)理解與產(chǎn)出之間的互動(dòng),即可提高教學(xué)和學(xué)習(xí)效率。從這個(gè)意義上說,語(yǔ)言是在產(chǎn)出和理解的互動(dòng)協(xié)同過程中學(xué)會(huì)的。

需要指出的是,為了加速學(xué)會(huì)語(yǔ)言,互動(dòng)需要貫穿學(xué)用語(yǔ)言的全過程。除了在理解和產(chǎn)出過程中必須加強(qiáng)互動(dòng),語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中的交際意圖和語(yǔ)境相伴也同樣需要互動(dòng)。交際意圖與交際需要和交際意愿密切相關(guān),在互動(dòng)中實(shí)現(xiàn),并隨著互動(dòng)而發(fā)生變化。同時(shí),交際意圖的增強(qiáng)也能激發(fā)互動(dòng)的意愿,為學(xué)習(xí)者注入更多學(xué)習(xí)語(yǔ)言的正能量。互動(dòng)與交際意圖交互作用,共同推進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)。此外,在互動(dòng)中表達(dá)思想,學(xué)習(xí)者須將所學(xué)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與語(yǔ)境因素關(guān)聯(lián)起來,使詞語(yǔ)獲得語(yǔ)境體驗(yàn)支撐,促進(jìn)語(yǔ)言準(zhǔn)確、流利、得體使用。因此,互動(dòng)可稱為語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與語(yǔ)境結(jié)合、增加語(yǔ)言結(jié)構(gòu)學(xué)了能用幾率的粘合劑。由于互動(dòng)能夠激活促學(xué)的相關(guān)變量,帶來學(xué)習(xí)效率的提高,給學(xué)習(xí)過程帶來質(zhì)的變化,所以,在教學(xué)中強(qiáng)化互動(dòng)意識(shí),主動(dòng)運(yùn)用互動(dòng)手段,將內(nèi)容創(chuàng)造與語(yǔ)言模仿緊密結(jié)合,語(yǔ)言理解(輸入)與語(yǔ)言產(chǎn)出(輸出)緊密結(jié)合,語(yǔ)言學(xué)習(xí)與語(yǔ)言運(yùn)用緊密結(jié)合,增加互動(dòng)強(qiáng)度,放大協(xié)同效應(yīng),是提高語(yǔ)言教學(xué)效率的不二法門。

以上分析表明:4個(gè)促學(xué)語(yǔ)言的關(guān)鍵因素之間有著密切聯(lián)系,是高效教學(xué)模式的有機(jī)組成部分。交際意圖是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的發(fā)動(dòng)機(jī),語(yǔ)境相伴是語(yǔ)言使用的助推器,理解與產(chǎn)出相結(jié)合是學(xué)習(xí)效應(yīng)的倍增器,互動(dòng)協(xié)同是促學(xué)增效的加速器。它們共同鑄就了外語(yǔ)/二語(yǔ)“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式的核心理念。

3.核心理念的應(yīng)用

如何將教學(xué)模式的核心理念付諸教學(xué)實(shí)踐,使之具有可操作性并帶來教學(xué)效率的顯著提高,是構(gòu)建教學(xué)模式的價(jià)值和意義所在。盡管教學(xué)模式由多個(gè)環(huán)節(jié)構(gòu)成,但尋求符合教學(xué)模式核心理念的教學(xué)方法一直被視為最重要的應(yīng)用。有了核心理念,發(fā)掘或創(chuàng)造高效教法便有了方向。因?yàn)楦咝Ы虒W(xué)的最終落腳點(diǎn)是聽、說、讀、寫技能的提高,我們不妨從這4種語(yǔ)言技能的練習(xí)中篩選出有效促學(xué)的方法,彰顯“學(xué)伴用隨”模式核心理念的第一個(gè)應(yīng)用。

從體現(xiàn)產(chǎn)出與理解結(jié)合的角度看,語(yǔ)言技能練習(xí)可分為兩大類:一是聽與說或?qū)懡Y(jié)合,二是讀與說或?qū)懡Y(jié)合。最符合第一類的任務(wù)是與本族語(yǔ)者在各類體驗(yàn)活動(dòng)中對(duì)話。外國(guó)留學(xué)生來我國(guó)學(xué)漢語(yǔ),充分利用二語(yǔ)環(huán)境優(yōu)勢(shì),與國(guó)人互動(dòng)交流,在直接語(yǔ)境中培養(yǎng)語(yǔ)感,口語(yǔ)提高快。若要進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)習(xí)效果,可注入寫作因素,如在對(duì)話之后回憶對(duì)話內(nèi)容,進(jìn)行文字歸納。最符合第二類任務(wù)的是讀后續(xù)寫,亦稱“紅樓夢(mèng)法”。讀后續(xù)寫能夠促使學(xué)習(xí)者跟本族語(yǔ)者的作品互動(dòng),利用寫作使人精確的優(yōu)勢(shì),模仿上文創(chuàng)造性地撰寫下文,打造語(yǔ)言連貫表達(dá)力,加速學(xué)好外語(yǔ)。讀后續(xù)寫的強(qiáng)化版可引入人際互動(dòng),讓兩名學(xué)生先閱讀理解并討論后再續(xù)寫,或先分頭續(xù)寫并討論后再修改,或兩人先閱讀后分工合作完成續(xù)寫。無論是對(duì)話還是續(xù)寫,都符合“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式的核心理念。兩類任務(wù)都在創(chuàng)造內(nèi)容的過程中激發(fā)交際意圖,都在上下文的刺激下有話可說或有內(nèi)容可寫,都把內(nèi)容創(chuàng)造與語(yǔ)言模仿有機(jī)融合起來,都有語(yǔ)言使用的樣板供模仿;兩者都伴有豐富的語(yǔ)境,都在含豐富語(yǔ)境的語(yǔ)篇層次上模仿、學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言,都規(guī)避機(jī)械模仿語(yǔ)言形式,都給語(yǔ)言結(jié)構(gòu)黏上語(yǔ)境標(biāo)識(shí)去促進(jìn)后續(xù)使用;兩者都將語(yǔ)言理解(輸入)與語(yǔ)言產(chǎn)出(輸出)緊密結(jié)合;兩者都跟本族語(yǔ)者互動(dòng),對(duì)話是面對(duì)面互動(dòng),續(xù)寫是跟讀物和作者互動(dòng)。因此,以“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式的核心理念來衡量,與本族語(yǔ)者對(duì)話和讀后續(xù)寫很可能是促學(xué)語(yǔ)言最有效的兩種方法,能將本族語(yǔ)者的語(yǔ)言高效變成學(xué)習(xí)者會(huì)用的語(yǔ)言。

以上技能學(xué)習(xí)任務(wù)可用于優(yōu)化我國(guó)高校當(dāng)下最為流行的對(duì)外漢語(yǔ)“分技能教學(xué)模式”(參閱劉頌浩,2014)。①宗世海(2016)將先前的“分技能教學(xué)模式”進(jìn)一步區(qū)分為“綜合+分技能”和“狹義分技能”模式。不管是采用哪一種教學(xué)模式,均可運(yùn)用本文的“學(xué)伴用隨”理念進(jìn)行優(yōu)化處理,因此,本文仍沿用傳統(tǒng)的提法,統(tǒng)稱“分技能教學(xué)模式”。這種模式始于50年前,最初針對(duì)外國(guó)學(xué)生先學(xué)漢語(yǔ)后轉(zhuǎn)入專業(yè)學(xué)習(xí)的需求,按語(yǔ)言技能分科開展教學(xué),突出聽、讀技能訓(xùn)練,而后形成我國(guó)的主流對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式(參閱魯健驥,2003;2009),期間歷經(jīng)多次國(guó)際上外語(yǔ)/二語(yǔ)教法的時(shí)髦更替,至今依然流行。分技能教學(xué)模式的生命力如此之頑強(qiáng),全賴其直觀上的心理現(xiàn)實(shí)性,畢竟語(yǔ)言學(xué)習(xí)終究是為了提高語(yǔ)言聽、說、讀、寫能力。但是,從進(jìn)一步提高教學(xué)效率的角度看,分技能教學(xué)模式仍大有改進(jìn)之處。我們不妨嘗試采用“學(xué)伴用隨”模式的核心理念,按圖索驥,尋找、篩選、設(shè)計(jì)符合該理念的學(xué)習(xí)任務(wù)(如讀后續(xù)寫),從而改進(jìn)、優(yōu)化、充實(shí)當(dāng)下流行的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式。這或許更符合我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)實(shí)。

“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式核心理念的另一個(gè)應(yīng)用,是評(píng)估其他外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)模式的有效促學(xué)環(huán)節(jié)。我們不妨以著名的明德漢語(yǔ)教學(xué)模式為例。該模式的發(fā)源地明德中文暑校是個(gè)外語(yǔ)培訓(xùn)百年老店,其教學(xué)模式自成體系,歷久不衰,成功自有其成功的道理。汝淑媛(2006)對(duì)其教學(xué)措施進(jìn)行了歸納。例如,明德模式強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的實(shí)踐性,課堂上精講多練,同時(shí)創(chuàng)設(shè)運(yùn)用所學(xué)知識(shí)的優(yōu)質(zhì)語(yǔ)境。學(xué)生入學(xué)的第二天須簽訂《語(yǔ)言誓約》,發(fā)誓在九周學(xué)習(xí)期間只說漢語(yǔ)。為了配合學(xué)生學(xué)習(xí),所有老師都與學(xué)生同吃同住,讓學(xué)生浸泡在漢語(yǔ)使用中,與本族語(yǔ)者互動(dòng)頻繁,學(xué)過的漢語(yǔ)有比較充分的運(yùn)用機(jī)會(huì)。另外,明德中文暑校不設(shè)聽力課,而是通過互動(dòng)對(duì)話去提高漢語(yǔ)聽力,聽辨能力提高快。教學(xué)中不光操練語(yǔ)言形式,教師針對(duì)每一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)設(shè)計(jì)不同的語(yǔ)境,在這些語(yǔ)境里反復(fù)操練相同的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),訓(xùn)練學(xué)生在真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境下表達(dá)思想。以上教學(xué)措施符合“學(xué)伴用隨”模式倡導(dǎo)的教學(xué)理念,自然取得良好的學(xué)習(xí)效果。

在筆者看來,明德模式獲得成功的關(guān)鍵之處,是注重精心打造語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境并最大限度地安排漢語(yǔ)教師與學(xué)生互動(dòng)。劉頌浩(2014)注意到,“在中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),是二語(yǔ)環(huán)境,學(xué)生隨時(shí)可以在生活中和中國(guó)人用漢語(yǔ)交流,接觸中國(guó)文化,這是一個(gè)巨大的優(yōu)勢(shì)。對(duì)這個(gè)環(huán)境怎么利用,是任其自然,完全由學(xué)生自我決定,還是精心設(shè)計(jì),把漢語(yǔ)環(huán)境變成教學(xué)項(xiàng)目的有機(jī)組成部分?”這個(gè)問題提得極好!國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該向語(yǔ)言環(huán)境要效率。有人以為只要把語(yǔ)法學(xué)好,將語(yǔ)言結(jié)構(gòu)操練到滾瓜爛熟,就能脫口說出,于是把學(xué)習(xí)的注意力放在學(xué)好語(yǔ)言本身。筆者認(rèn)為,幫助學(xué)習(xí)者掌握語(yǔ)言結(jié)構(gòu)始終是教學(xué)的核心,關(guān)鍵是如何才能學(xué)得既快又好,而語(yǔ)言結(jié)構(gòu)必須在互動(dòng)中依賴語(yǔ)境去學(xué)才能有效啟動(dòng)使用。教學(xué)管理環(huán)節(jié)的落力之處,應(yīng)當(dāng)是充分利用語(yǔ)言環(huán)境,“精心”安排教學(xué)活動(dòng)。

明德模式盡管有可取之處,但它并不完美。汝淑媛(2006)認(rèn)為,采用此模式,大部分的教學(xué)為聽說服務(wù),讀寫強(qiáng)調(diào)不夠。這與短期速成訓(xùn)練的教學(xué)目的有關(guān)。如前所述,讀寫具有促學(xué)語(yǔ)言的巨大優(yōu)勢(shì),本身也具有應(yīng)用價(jià)值,教學(xué)中不可忽視。曹賢文(2007)指出,明德模式是高投入的精英模式,要求高,不易推廣,目前漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人數(shù)大量增加,精英模式難以滿足日益增長(zhǎng)的需求。此外,明德模式帶有行為主義語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀的明顯烙?。▌㈨灪疲?014)。譬如,明德模式強(qiáng)調(diào)嚴(yán)格糾錯(cuò),“如果老師放任這些錯(cuò)誤的發(fā)生,就會(huì)加深學(xué)生頭腦中的錯(cuò)誤印象,久而久之形成習(xí)慣以后就很難再改了。所以明德中文暑校特別強(qiáng)調(diào)老師要隨時(shí)隨地地糾正學(xué)生在使用漢語(yǔ)時(shí)的各種錯(cuò)誤,特別是語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的錯(cuò)誤,一直改到他形成正確的習(xí)慣為止”(汝淑媛,2006)。教學(xué)過程中如何對(duì)待和處理學(xué)生的語(yǔ)言錯(cuò)誤,是外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域最糾結(jié)的問題之一,國(guó)內(nèi)外爭(zhēng)議頗多。筆者(2011)曾經(jīng)指出,糾錯(cuò)是一種學(xué)習(xí)反饋,通常由教師向?qū)W生提供,多針對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)出,旨在阻止錯(cuò)誤進(jìn)入習(xí)得環(huán)節(jié),理應(yīng)促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)。然而,教師們常感困惑的是,盡管費(fèi)力改錯(cuò),即使一時(shí)改過來了,過后學(xué)生還有可能照犯同樣的錯(cuò)誤?!皩W(xué)伴用隨”模式認(rèn)為,犯錯(cuò)的源頭多半出現(xiàn)在“學(xué)相伴”部分,要使糾錯(cuò)生效,不應(yīng)只關(guān)注產(chǎn)出一個(gè)環(huán)節(jié)。最好的糾錯(cuò)方式是防患于未然,不要等到學(xué)生犯錯(cuò)之后才去補(bǔ)救和糾正。積極主動(dòng)的措施是:擺脫糾錯(cuò)情結(jié),改變教學(xué)思路,把教學(xué)的重心放在語(yǔ)言習(xí)得的源頭,創(chuàng)造促進(jìn)語(yǔ)言習(xí)得的互動(dòng)活動(dòng),安排學(xué)生在豐富的語(yǔ)境中學(xué)習(xí),產(chǎn)出與理解緊密結(jié)合,與正確的語(yǔ)言輸入?yún)f(xié)同,以此擠壓犯錯(cuò)的空間。畢竟,語(yǔ)言是通過接觸大量正確的語(yǔ)言輸入而不是接觸語(yǔ)誤學(xué)會(huì)的。①這里并沒有說完全不要糾錯(cuò),而是強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)正確的語(yǔ)言比糾錯(cuò)更為重要,試圖通過糾錯(cuò)去學(xué)習(xí)語(yǔ)言反而學(xué)習(xí)效率低。糾錯(cuò)之后,只有當(dāng)正確用法能夠被學(xué)習(xí)者用得出來,才算是真正達(dá)到了糾錯(cuò)的目的,而語(yǔ)言結(jié)構(gòu)須在語(yǔ)境(包括語(yǔ)言本體語(yǔ)境和情境)相伴下學(xué)習(xí)才能被啟動(dòng)出來。按此思路,糾錯(cuò)之后,學(xué)習(xí)者還得重新經(jīng)歷語(yǔ)境相伴、互動(dòng)協(xié)同等環(huán)節(jié)去學(xué)習(xí)正確用法,為其粘上語(yǔ)境標(biāo)識(shí),否則語(yǔ)誤還會(huì)再現(xiàn)(參閱王初明,2011)。不過,對(duì)那些需要機(jī)械操練的發(fā)音錯(cuò)誤則另當(dāng)別論。

“學(xué)伴用隨”教學(xué)模式還可應(yīng)用于促學(xué)漢字,為打造漢語(yǔ)特色教學(xué)模式找到突破口。漢語(yǔ)難學(xué),難在漢字。國(guó)人學(xué)漢字之前,對(duì)漢字3個(gè)要素“形、音、義”中的“音、義”都有感性知識(shí),重點(diǎn)學(xué)習(xí)“形”。但對(duì)于非漢字圈的外國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,3個(gè)要素都得學(xué),難度之大,可想而知,完全照搬漢字的母語(yǔ)教法難以很快奏效。攻克漢字難學(xué)關(guān),對(duì)學(xué)習(xí)者增強(qiáng)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)信心、加速學(xué)習(xí)進(jìn)程、提高讀寫能力起著關(guān)鍵作用,對(duì)在國(guó)際上推廣漢語(yǔ)意義重大。長(zhǎng)期以來,漢字教學(xué)主要采用“認(rèn)寫同步”模式,這對(duì)非漢字圈的學(xué)習(xí)者來說難度較大。針對(duì)這種情況,趙金銘(2011)提出“先語(yǔ)后文”的教學(xué)設(shè)計(jì),“在初始階段,利用《漢語(yǔ)拼音方案》先教授漢語(yǔ)口語(yǔ),不識(shí)漢字,不寫漢字,但不回避漢字”。還有學(xué)者(如周小兵,1999;崔永華,1999;潘先軍,2005)建議“認(rèn)寫分流,多認(rèn)少寫,先認(rèn)后寫”。這些建議都以漢字難學(xué)為前提,采取先易后難的教學(xué)策略,優(yōu)先解決“多認(rèn)”的問題。根據(jù)“學(xué)伴用隨”原則,漢字的認(rèn)讀教學(xué)應(yīng)創(chuàng)設(shè)豐富的語(yǔ)境,促進(jìn)外國(guó)學(xué)生對(duì)漢字“形、音、義”的理解。這里的語(yǔ)境可以是與某一漢字經(jīng)常相伴出現(xiàn)的詞語(yǔ)、短語(yǔ)、句子、語(yǔ)篇,也可以是音像圖片,還可以是其經(jīng)常出現(xiàn)的情境。這些語(yǔ)境具有增強(qiáng)字詞搭配語(yǔ)感、啟動(dòng)漢字識(shí)辨、強(qiáng)化漢字記憶和提取的功效。在提高學(xué)生認(rèn)讀能力的基礎(chǔ)上,教師再利用認(rèn)讀與書寫之間的差距,設(shè)計(jì)包括讀后續(xù)寫在內(nèi)的理解與產(chǎn)出緊密相結(jié)合的練習(xí),強(qiáng)化協(xié)同效應(yīng),拉高寫字水平。從相伴語(yǔ)境切入,開展試驗(yàn),探索規(guī)律,編寫教材,提高漢字認(rèn)讀效率,這是值得深入探討的方向。

4.結(jié)語(yǔ)

不管是學(xué)習(xí)外語(yǔ)還是第二語(yǔ)言,也不管采用何種教法,均應(yīng)遵循一些不變的原則。北京師范大學(xué)王振耀給自己的專著取名為《不變的是原則,萬變的是方法》,此書名言簡(jiǎn)意賅,可用于闡釋教學(xué)模式與教學(xué)實(shí)踐之間的關(guān)系。建立在“學(xué)伴用隨”原則之上的外語(yǔ)/二語(yǔ)教學(xué)模式,是在交際意圖指引下以語(yǔ)境為導(dǎo)向的促學(xué)模式。語(yǔ)境導(dǎo)向?qū)?gòu)建具有漢語(yǔ)特色的教學(xué)模式、幫助學(xué)生學(xué)會(huì)并用好漢語(yǔ)具有特殊的意義和價(jià)值。漢語(yǔ)的一個(gè)突出特征是形態(tài)特點(diǎn)不明顯,使用漢語(yǔ)時(shí)需要語(yǔ)境去彌補(bǔ)。在語(yǔ)境所凸顯的意義中去習(xí)得漢語(yǔ),正好切合漢語(yǔ)形態(tài)少的特點(diǎn)。

需要指出的是,語(yǔ)言學(xué)習(xí)終究發(fā)生在學(xué)習(xí)者身上,包括教學(xué)模式在內(nèi)的任何教學(xué)舉措,只能創(chuàng)設(shè)良好的外在條件去促進(jìn)學(xué)習(xí),不能代替學(xué)習(xí)者本人去學(xué),因此,語(yǔ)言教學(xué)模式的構(gòu)建必須有正確的語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀引導(dǎo)。本文提出的“學(xué)伴用隨”模式按此思路構(gòu)建,創(chuàng)建了自己的核心理念,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者自主創(chuàng)造內(nèi)容以激起交際意圖,強(qiáng)調(diào)互動(dòng)貫穿學(xué)習(xí)全過程以激活相關(guān)促學(xué)變量,強(qiáng)調(diào)融合恰當(dāng)語(yǔ)境變量以促進(jìn)理解和產(chǎn)出,強(qiáng)調(diào)理解和產(chǎn)出緊密結(jié)合以增強(qiáng)協(xié)同效應(yīng),強(qiáng)調(diào)體驗(yàn)這樣的協(xié)同效應(yīng)以練就語(yǔ)言技能,提高學(xué)習(xí)效率。①效率的提高是一個(gè)相對(duì)的概念,體現(xiàn)在學(xué)過即能用上,相對(duì)于先前的模式,只要新模式能夠顯著提升語(yǔ)言學(xué)用能力,便應(yīng)算是效率的提高。按此理念打造對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式,進(jìn)一步細(xì)化和優(yōu)化教學(xué)操作環(huán)節(jié),開發(fā)潛力大,應(yīng)用前景廣。

曹賢文2007明德模式與大陸高?;A(chǔ)漢語(yǔ)教學(xué)常規(guī)模式之比較——兼談漢語(yǔ)教學(xué)的精英模式與大眾模式之比較[J].華文教學(xué)與研究(4).//Cao Xianwen2007A comparison between the Middlebury teaching model and regular model of elementary Chinese teaching in China mainland universities[J]. TCSOL Studies(4).

崔永華1999基礎(chǔ)漢語(yǔ)教學(xué)模式的改革[J].世界漢語(yǔ)教學(xué)(1).//Cui Yonghua1999About the reforms in patterns of basic Chinese teaching[J].Chinese Teaching in the World(1).

汲傳波2006論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的構(gòu)建——由美國(guó)明德大學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)談起[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí)(4).//Ji Chuanbo2006Development of models for teaching Chinese as a foreign language:based on cases of Chinese teaching in Middlebury College of America[J]. Hanyu Xuexi(4).

劉頌浩2014中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的創(chuàng)建問題[J].華文教學(xué)與研究(2).//Liu Songhao2014 On the construction of TCSL models in China[J].TCSOL Studies(2).

魯健驥2003口筆語(yǔ)分科,精泛讀并舉——對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)改進(jìn)模式構(gòu)想[J].世界漢語(yǔ)教學(xué)(2).//Lu Jianji2003Paralleling spoken and written Chinese in separate courses and balancing intensive and extensive reading[J].Chinese Teaching in the World(2).

——2009澄清對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式演變過程中的兩點(diǎn)重要事實(shí)[J].華文教學(xué)與研究(3).//Lu Jianji2009Two important points that need be clarified concerning the evolution of the TCFL model in China[J].TCSOL Studies(3).

——2010關(guān)于創(chuàng)造性對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與創(chuàng)造式漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的思考[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究(4).//Lu Jianji2010Thoughts on the creative teaching and learning of Chinese as a foreign language[J].Language Teaching and Linguistic Studies(4).

汝淑媛2006美國(guó)明德中文暑校的教學(xué)理念特點(diǎn)與教學(xué)策略評(píng)價(jià)[J].國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)動(dòng)態(tài)與研究(2).//Ru Shuyuan2006Principles and strategies in the U.S.Middlebury teaching model[J].International Chinese Language Teaching&Learning Report(2).

潘先軍2005論對(duì)外漢字教學(xué)的層次性[J].漢字文化(2).//Pan Xianjun2005A study on the graded teaching of Chinese Characters[J].Hanzi Wenhua(2).

趙金銘2011初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué)的有效途徑——“先語(yǔ)后文”辯證[J].世界漢語(yǔ)教學(xué)(3).//Zhao Jinming 2011An effective approach to elementary Chinese teaching:the dialectic of“starting of oral work and character teaching follows”[J].Chinese Teaching in the World(3).

周小兵1999對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中多項(xiàng)分流、交際領(lǐng)先的原則[A].載呂必松主編.漢字與漢字教學(xué)研究論文集[C].北京:北京大學(xué)出版社.//Zhou Xiaobing1999The principle of bifurcating and putting communication first in TCSL teaching[A].In Lü Bi-song(ed.),Chinese Characters:Teaching and Research[C].Beijing:Peking University Press.

王初明2003“補(bǔ)缺假設(shè)”與外語(yǔ)學(xué)習(xí)[J].外語(yǔ)學(xué)刊(1).//Wang Chuming2003The compensation hypothesis in L2 learning[J].Foreign Language Research(1).

——2007論外語(yǔ)學(xué)習(xí)的語(yǔ)境[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(3).//Wang Chuming2007What context facilitates foreign language learning[J].Foreign Language Teaching and Research(3).

——2009學(xué)相伴用相隨——外語(yǔ)學(xué)習(xí)的學(xué)伴用隨原則[J].中國(guó)外語(yǔ)(5).//Wang Chuming 2009A study of the interrelationship between L2 learning variables and L2 use[J].Foreign Languages in China(5).

——2011外語(yǔ)教學(xué)三大情結(jié)與語(yǔ)言習(xí)得有效路徑[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(4).//Wang Chuming 2011An analysis of three L2 teaching preferences in light of an efficient route to L2 teaching[J].Foreign Language Teaching and Research(4).

——2014內(nèi)容要?jiǎng)?chuàng)造語(yǔ)言要模仿[J].外語(yǔ)界(2).//Wang Chuming2014Idea creation and language imitation[J].Foreign Language World,(2).

——2015提高外語(yǔ)教學(xué)效率最重要[J].外國(guó)語(yǔ)(1).//Wang Chuming2015Increasing L2 teaching efficiency is of paramount importance[J].Journal of Foreign Languages(1).

宗世海2016我國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)模式的歷史、現(xiàn)狀和改革方向[J].華文教學(xué)與研究(1).//Zong Shihai 2016On the history,status quo and orientation of teaching Chinese as a second language in China[J]. TCSOL Studies(1).

Long,M.1996The role of linguistic environment in second language acquisition[A].In Richie,W.C.& T.K.Bhatia(eds.),Handbook of Second Language Acquisition[C].New York:Academic Press.

Pickering,M.J.&S.Garrod2004Toward a mechanistic psychology of dialogue[J].Behavioral and Brain Sciences,27:169-226.

Wang,C&M.Wang.2015Alignment effect on L2 written production[J].Applied Linguistics,5:503-526.

The Theoretical Underpinning of the Learn-Together-Use-Together Model of L2 Teaching

Wang Chuming
(Center for Linguistics and Applied Linguistics,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou,Guangdong 510420,China)

learn-together-use-together;communicative intention;interactive alignment;comprehension and production;teaching model

The purpose of developing a model of teaching Chinese as a second or foreign language is to increase learning and teaching efficiency.The fulfillment of this purpose requires innovation of teaching approaches.New approaches,which would bring about changes in teaching practice,should be informed by L2 learning theories.In recent years,much headway has been made in research on L2 learning,which has deepened our understanding of the L2 learning process.It is from the recent L2 research findings that four L2-facilitating factors can be conceived.These factors constitute the theoretical underpinning of the learn-together-use-together model proposed in this paper.It is believed that the model points to a direction in which L2 learning and teaching efficiency can be improved.

H195.3

A

1674-8174(2016)01-0056-08

【責(zé)任編輯劉文輝】

2015-09-18

王初明(1954-),男,廣西桂林人,廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究中心教授,博士生導(dǎo)師。研究方向?yàn)榈诙Z(yǔ)言習(xí)得、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。電子郵箱:wangcm@gdufs.edu.cn。

國(guó)家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目:“漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)知過程與高效率教學(xué)模式研究”(12 &ZD224)//Major Project of the National Social Science Foundation:“The study of the Cognitive Process of Learning Chinese as a Second Language and Development of an Efficient Teaching Approach”(12&ZD224)

①感謝劉頌浩教授和《華文教學(xué)與研究》編輯部提出的寶貴修改建議。

猜你喜歡
二語(yǔ)外語(yǔ)語(yǔ)境
創(chuàng)作與做夢(mèng):精神分析語(yǔ)境下的“植田調(diào)”解讀
主題語(yǔ)境八:語(yǔ)言學(xué)習(xí)(1)
《神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)和心理語(yǔ)言學(xué)視角下的二語(yǔ)習(xí)得》述評(píng)
外語(yǔ)教育:“高大上”+“接地氣”
“透視”第二語(yǔ)言習(xí)得心理過程*——關(guān)于二語(yǔ)加工的一次學(xué)術(shù)訪談
大山教你學(xué)外語(yǔ)
《教學(xué)二語(yǔ)習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
大山教你學(xué)外語(yǔ)
基于漢語(yǔ)方位詞特點(diǎn)的二語(yǔ)教學(xué)策略——以“左”“右”為例
跟蹤導(dǎo)練(三)2
互助| 唐河县| 昌平区| 中超| 定结县| 诏安县| 潼关县| 莱西市| 敖汉旗| 繁昌县| 富平县| 呼伦贝尔市| 屯门区| 上栗县| 永川市| 观塘区| 缙云县| 邵阳市| 乐山市| 中方县| 鱼台县| 东宁县| 高平市| 满城县| 女性| 重庆市| 合川市| 宁陵县| 巴彦县| 富蕴县| 通江县| 蒙阴县| 南投县| 南康市| 萨迦县| 山东| 德州市| 聂拉木县| 乌鲁木齐县| 崇州市| 汕尾市|