馬金明(青海省西寧市湟中縣第二中學(xué))
談?dòng)h否定形式與肯定意義的“倒逆”現(xiàn)象
馬金明
(青海省西寧市湟中縣第二中學(xué))
隨著新課程教學(xué)改革的不斷深入,提高學(xué)生的個(gè)人能力成為教育教學(xué)的主要目標(biāo),對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)而言,如何使用英漢否定形式與肯定意義“倒逆”,使語(yǔ)言的表達(dá)更生動(dòng)、鮮明,更能體現(xiàn)英語(yǔ)邏輯思維,從而幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)成為當(dāng)下英語(yǔ)課程教學(xué)的重點(diǎn)之一。以此為出發(fā)點(diǎn),就英漢否定形式與肯定意義“倒逆”現(xiàn)象展開(kāi)論述。
否定形式;肯定意義;倒逆
英語(yǔ)作為全球通用的語(yǔ)言之一,其學(xué)習(xí)的重要性不言而喻。在實(shí)際學(xué)習(xí)過(guò)程中,很多學(xué)生由于對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言邏輯思維的不理解,或英語(yǔ)課堂的乏味對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)本身產(chǎn)生了排斥心理。然而,英語(yǔ)教學(xué)是存在一定“技巧”的,以“倒逆”為例,英漢否定形式與肯定意義的“倒逆”指的是英語(yǔ)中用否定形式表示肯定意義的語(yǔ)言現(xiàn)象,體現(xiàn)了特殊的思維形式。具體到實(shí)際教學(xué)中,“倒逆”現(xiàn)象既能幫助學(xué)生鍛煉口語(yǔ)交際能力,又能在一定程度上提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平,加深學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)言的邏輯思維理解,從而更好地學(xué)習(xí)運(yùn)用英語(yǔ)。
在英語(yǔ)中,否定形式表示肯定的詞匯有很多,如下列含no,not,none或nothing等否定詞的否定結(jié)構(gòu)表示肯定意義。具體到句子的應(yīng)用如下:
1.His English is no better than mine.他的英語(yǔ)和我的一樣差。
2.Why not listen to music?一定要聽(tīng)聽(tīng)音樂(lè)。
3.The host is nothing if not polite.主人非常生氣。
4.I didn’t go home until midnight.我直到午夜才回家。
除了詞匯外,還有一些短語(yǔ)同樣是以否定形式來(lái)表達(dá)肯定意義的。
否定形式表示肯定意義與肯定形式表示肯定意義有較大的區(qū)別。前者語(yǔ)氣豐富,表示強(qiáng)調(diào);而后者語(yǔ)氣單一,直截了當(dāng)。其次,從表現(xiàn)手法上看,前者屬修辭手法,往往帶有特別含義;而后者屬陳述性用法,注重表達(dá)客觀事實(shí)。具體來(lái)說(shuō),否定形式表示肯定意義在語(yǔ)義上有以下幾個(gè)特征:
1.表達(dá)迂回,含義特別
例如:(1)It will snow today as likely as not.今天可能會(huì)下雪。
(2)Her father can’t give up smoking too early.她父親越早戒煙越好。
2.娓娓道來(lái),卻出乎意料
例如:(1)The new man is no other than the president.新來(lái)的人不是別人正是總統(tǒng)。
(2)The little boy spent only one year in the primary school.這個(gè)小男孩在這所小學(xué)僅呆了一年。
在學(xué)習(xí)過(guò)程中不難發(fā)現(xiàn),否定形式表示肯定意義時(shí)的漢語(yǔ)翻譯卻不一定是肯定含義,因此,在學(xué)習(xí)否定形式表達(dá)肯定意義時(shí),還要注重否定形式表達(dá)肯定含義中的幾種功能,準(zhǔn)確加以利用才能更好地進(jìn)行學(xué)習(xí)翻譯。
1.表示強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣
表示強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣中又分為很多不同的類(lèi)型,如雙重否定、否定從句等等,具體到句子中如下:
(1)It was a great pleasure to be a rich man that year.那些年做一個(gè)有錢(qián)的人是一件非常愉快的事情。
(2)In Britain,every family buys at least one copy of a newspaper every day.在英國(guó),每一個(gè)家庭每天都會(huì)至少購(gòu)買(mǎi)一份報(bào)紙來(lái)一起閱讀。
2.表示修辭手法
在表示修辭手法中又分為間接肯定句、含蓄稱(chēng)述句和否定的修飾問(wèn)句等,在句子中一般如下:
(1)Every one of us who has not imagined awards from the need to worry?我們每一個(gè)人誰(shuí)沒(méi)有幻想過(guò)獲得大獎(jiǎng)從此衣食無(wú)憂呢?
(2)He hardly ever had a real smile.他幾乎從來(lái)沒(méi)有真正的笑過(guò)。
3.表達(dá)某種情緒
(1)Her dancing at the party was fantastic.這場(chǎng)晚會(huì)上她跳的舞簡(jiǎn)直棒極了。
(2)She’s so inspirational.她是如此的鼓舞人心。
綜上所述,只有正確了解英漢否定形式與肯定意義“倒逆”這一現(xiàn)象,才能讓語(yǔ)言使用者恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些否定形式,使語(yǔ)言的表達(dá)更生動(dòng)、鮮明。但是在實(shí)際運(yùn)用過(guò)程中,要對(duì)否定形式表示肯定意義這一倒逆現(xiàn)象有正確的認(rèn)知,對(duì)于否定形式表示肯定意義的語(yǔ)義特征和否定形式表示肯定意義的功能有準(zhǔn)確的把握,才能在遇到類(lèi)似的句子或情境時(shí)準(zhǔn)確地做出相應(yīng)的翻譯。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)中,這一點(diǎn)尤為重要。教師在教學(xué)過(guò)程中要始終把握否定形式表示肯定意義的具體表現(xiàn),根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)反饋?zhàn)鱿鄳?yīng)的訓(xùn)練。只有這樣,才能保證學(xué)生牢牢掌握,準(zhǔn)確運(yùn)用。
[1]田忠山,孫磊.英語(yǔ)中的not-否定和no-否定(英文)[J].內(nèi)蒙古工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2013(2).
[2]李建高.反意疑問(wèn)句的用法歸納[J].初中生,2015(Z6).
·編輯 薄躍華