国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

遵義方言“V得/不成”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)語(yǔ)義探討

2016-02-14 14:56馮雪西南大學(xué)文學(xué)院重慶400715
關(guān)鍵詞:語(yǔ)義

馮雪(西南大學(xué)文學(xué)院,重慶400715)

?

遵義方言“V得/不成”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)語(yǔ)義探討

馮雪
(西南大學(xué)文學(xué)院,重慶400715)

摘要:遵義方言屬西南官話(huà),但遵義方言“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義卻與普通話(huà)及其他西南官話(huà)地區(qū)語(yǔ)義有較大差異。文中考察了“V得/不成”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)在遵義方言中語(yǔ)義分類(lèi),分別表主觀能力、主觀條件是否允許、主觀意愿及客觀條件影響下推測(cè)的結(jié)果,對(duì)比了“V得/不成”結(jié)構(gòu)與普通話(huà)及其他方言區(qū)語(yǔ)義,分析了“V得/不成”結(jié)構(gòu)各語(yǔ)義構(gòu)成成分,探討了“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義歷時(shí)使用進(jìn)程用以解釋現(xiàn)狀。

關(guān)鍵詞:遵義方言;“V得/不成”;語(yǔ)義;能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)

遵義市位于貴州省北部,為由黔入川之咽喉,其方言為遵義方言,《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》將遵義市區(qū)方言劃分為北方方言西南官話(huà)區(qū)的黔北片。

遵義方言中常使用“V得/不成”這一能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu),雖同屬北方方言西南官話(huà)區(qū),但“V得/不成”的語(yǔ)義卻與普通話(huà)及西南官話(huà)其他方言片有較大差異,極具地方特色。其語(yǔ)義如何?有何差異?構(gòu)成為何?為何有此差異?本文將探討“V得/不成”結(jié)構(gòu)在遵義方言中的各類(lèi)語(yǔ)義及與別的方言區(qū)的差異,并探究該結(jié)構(gòu)語(yǔ)義的構(gòu)成成分并解釋使用差異緣由。已有文獻(xiàn)對(duì)“V得/不成”結(jié)構(gòu)研究較少,胡光斌的《遵義方言語(yǔ)法研究》也未對(duì)“V得/不成”結(jié)構(gòu)進(jìn)行研究,因此對(duì)其進(jìn)行研究,有利于深刻認(rèn)識(shí)遵義方言“V得/不成”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義與應(yīng)用。

本文研究的“V得/不成”屬于朱德熙提出的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)組合式中表可能的一類(lèi)[1],后來(lái)吳福祥用能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)這一術(shù)語(yǔ)表示“V得/不C”的能性意義,“V得/不成”屬其中一類(lèi)。

一、遵義方言“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義

“V得/不成”結(jié)構(gòu)在遵義方言中使用頻繁,在句中充當(dāng)謂語(yǔ)成分,其語(yǔ)義主要分主客觀條件兩大類(lèi),一類(lèi)表示主觀能力、意愿與條件,另一類(lèi)表示客觀條件影響下推測(cè)的結(jié)果,分類(lèi)如下:

(一)表主觀能力、條件和意愿

普通話(huà)常用“V得/不成”結(jié)構(gòu)表達(dá)客觀條件影響下能否完成的結(jié)果,表達(dá)主觀不用“V得/不成”結(jié)構(gòu),而遵義方言存在著大量“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀的句子,這類(lèi)表示主觀能力、條件和意愿的句子比表客觀條件類(lèi)句子使用頻率高。

1.表主觀能力

能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不成”表示主觀能力時(shí),“V得成”表示自身有能力做某事,可替換為“會(huì)/能夠V”或“V得來(lái)”;“V不成”表自身沒(méi)能力做某事,可替換為“不會(huì)/不懂怎么V”,或“V不來(lái)”。例如:

(1)老師,我做不成這道題。老師,我不會(huì)做這道題。

(2)不要信她呢,她唱得成那首歌。不要相信她,她會(huì)唱那首歌。

(3)——你跳不跳得成這個(gè)舞?。磕銜?huì)不會(huì)跳這個(gè)舞呢?

——當(dāng)然跳得成呢咯。當(dāng)然會(huì)跳。

(4)連幅畫(huà)兒都畫(huà)不成,簡(jiǎn)直沒(méi)得用得很。連幅畫(huà)都不會(huì)畫(huà),簡(jiǎn)直非常沒(méi)用。

由例句可知,“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀能力時(shí),后面往往帶賓語(yǔ),若沒(méi)帶,則屬于在具體語(yǔ)境中省略,且賓語(yǔ)中心詞與“V得/不成”中“V”本為一組動(dòng)詞短語(yǔ),也可說(shuō)“得/不成”是插入VO短語(yǔ)構(gòu)成的能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu),正如以上例子是由“得/不成”插入“做題、唱歌、跳舞、畫(huà)畫(huà)”中而得,單獨(dú)的一個(gè)動(dòng)詞“做、唱、跳、畫(huà)”無(wú)法表達(dá)完整的意思,產(chǎn)生歧義。后天學(xué)習(xí)所獲能力的動(dòng)詞或動(dòng)賓短語(yǔ)可進(jìn)入“V得/不成”結(jié)構(gòu)中,表主觀能力。人體動(dòng)作詞,如睡覺(jué)、坐、拉(排便)、走、吃、喝、說(shuō)話(huà)等在“V得/不成”結(jié)構(gòu)就不表主觀能力,但幼兒還未學(xué)會(huì)走、跑、坐、說(shuō)等動(dòng)作時(shí),用此結(jié)構(gòu)可表是否學(xué)會(huì)?!癡得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀能力語(yǔ)義的語(yǔ)句在遵義方言中使用頻率最高,能產(chǎn)性最高。

2.表主觀條件是否允許和主觀意愿

“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀因素是否允許和主觀意愿的語(yǔ)義時(shí),能進(jìn)入該語(yǔ)義的動(dòng)詞非常少,主要為味覺(jué)和嗅覺(jué)類(lèi)的動(dòng)詞,即吃、喝、聞。當(dāng)表主觀條件是否允許時(shí),“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義為因某一自身因素影響,導(dǎo)致能或不能食用、聞某物,常用“V(不)得”來(lái)替代,此語(yǔ)義中“V得/不成”結(jié)構(gòu)在遵義方言使用率較“V(不)得”低,例如:

(5)——你吃得成(吃得)羊肉不?。磕憧梢猿匝蛉鈫??

——吃得成(吃得)吔,羊肉雖然是發(fā)物,但對(duì)我這個(gè)病沒(méi)關(guān)系呢??梢猿?,羊肉雖然是發(fā)物,但對(duì)我這個(gè)病沒(méi)有影響。(表這個(gè)病不受羊肉這一發(fā)物的影響,身體條件允許吃)

(6)她喝不成(喝不得)中藥,上次她喝一點(diǎn)就嘔咯半天。她不能喝中藥,上次她喝一點(diǎn)中藥就吐了很久。(表身體不適宜喝中藥,喝了會(huì)吐,導(dǎo)致不能喝中藥)

(7)我聞不成(聞不得)那個(gè)汽油味,聞倒起就反胃。我不能聞那種汽油味,聞到就反胃。(表胃對(duì)汽油味產(chǎn)生反應(yīng)這一自身主觀因素致使不能聞汽油味)

另一類(lèi)表主觀意愿,表示是否合自身胃口、是否習(xí)慣某種口味,或因從未吃過(guò),而不愿意嘗試,此時(shí),“V得/不成”相當(dāng)于“V得/不慣”或“V得/不來(lái)”。表主觀意愿時(shí),“V不成”的使用率較“V得成”高。

(8)我吃不成苦瓜兒,它太苦咯。我吃不慣/來(lái)苦瓜,它太苦了。(表不喜歡苦瓜的苦味而不愿吃)

(9)他不光喝得成芒果汁兒,還嘿喜歡喝,一口氣就可以喝幾大瓶?jī)?。他不但喝得慣/來(lái)芒果汁,而且還非常喜歡喝,一次就可以喝幾大瓶。(表喜歡芒果汁的味道,愿意喝)

(10)這個(gè)中藥她喝不成不要喊她喝咯嘛,看她哭成那個(gè)樣兒。這個(gè)中藥她喝不慣/來(lái)就不要叫她喝了,看她都哭成那樣了。(表中藥不合她的口味,而不愿喝)

(二)表客觀條件下可能的結(jié)果

遵義方言中的“V得/不成”結(jié)構(gòu)同其他官話(huà)區(qū)和普通話(huà)有類(lèi)似表客觀條件影響下推測(cè)的可能結(jié)果的語(yǔ)義,例子如下:

(11)甲方現(xiàn)在都沒(méi)有給我打電話(huà)噻,唉!看來(lái)這個(gè)生意是做不成呢咯。甲方現(xiàn)在都沒(méi)打電話(huà)來(lái),唉!看來(lái)這樁生意不能做成功了。(因甲方?jīng)]給電話(huà),推測(cè)出生意不能做成的結(jié)果)

(12)看天色,這個(gè)雨應(yīng)該還是下得成呢,不要弄個(gè)急嘛??刺焐@個(gè)雨應(yīng)該還是會(huì)下的,不要那么著急。(根據(jù)天氣,推測(cè)出會(huì)下雨的)

(13)天都黑咯,今天你是去不成(去不倒)呢咯。天都黑了,今天你去不了了。(因天黑了,導(dǎo)致不能去的結(jié)果)

(14)——今天到底看得成(看得倒)電影不嘛?今天到底能夠看成功電影嗎?

——只要電影院沒(méi)關(guān),就看得成(看得倒)。只要電影院沒(méi)關(guān)門(mén),就能看。(能不能看電影取決于電影院的營(yíng)業(yè)這一客觀因素)①文中方言例句均為筆者自擬后驗(yàn)證所得,探究“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義構(gòu)成成分及語(yǔ)義使用進(jìn)程例句,均來(lái)自北京大學(xué)CCL古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)。

能進(jìn)入此語(yǔ)義的動(dòng)詞相對(duì)于表主觀能力的動(dòng)詞較少,且部分動(dòng)詞滿(mǎn)足兩種語(yǔ)境時(shí),表達(dá)不同語(yǔ)義,如:做,“做不成這道題”指沒(méi)能力做出這道題,而“這樁生意做不成了”是指因甲方?jīng)]來(lái)電話(huà)這一外界客觀因素,推測(cè)出不能做成功這樁生意。像這樣可進(jìn)入兩種語(yǔ)義的動(dòng)詞還有:辦、弄、干、搞、修、裝等。

二、“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義構(gòu)成成分

綜上,遵義方言“V得/不成”結(jié)構(gòu)共有主客觀條件兩大類(lèi)語(yǔ)義,細(xì)化為四種語(yǔ)義,這些語(yǔ)義由何構(gòu)成,是只受“V得/不C”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)意義影響,還是也受結(jié)構(gòu)中補(bǔ)語(yǔ)“成”的詞匯義影響?

吳福祥指出:能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“‘V得/不C’至少包含表示可能[能力]、可能[條件]、可能[或然性]等語(yǔ)義類(lèi)別[2],換言之,‘V得/不C’只能用來(lái)表達(dá)實(shí)現(xiàn)某種結(jié)果的主客觀條件”,且“‘能性’類(lèi)似于一般語(yǔ)言學(xué)里的‘情態(tài)’(modality)范疇,意義近于“根情態(tài)”(root modality)”。Palmer指出動(dòng)力情態(tài)和道義情態(tài)合稱(chēng)為根情態(tài),動(dòng)力情態(tài)又包含能力和意愿[3]。根據(jù)“V 得/不C”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的表能力、條件和或然性、意愿四層意義,恰能解釋遵義方言中“V得/不成”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義,但補(bǔ)語(yǔ)“成”的詞匯意義是否參與構(gòu)成語(yǔ)義,分析如下:

(一)表主觀能力語(yǔ)義的構(gòu)成成分

“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義表主觀能力,能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不C”有表可能[能力]語(yǔ)義,該能力義在唐時(shí)已存在,后繼續(xù)發(fā)展完善,例如:

(14)野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。(白居易《賦得古原草送別》)

例中“野火燒不盡”就用了“V得/不C”結(jié)構(gòu)表能力,但據(jù)《漢語(yǔ)大字典》(1987),“成”也有表有能力之意,如:

(15)你真成!(老舍《駱駝祥子》)

“V得/不C”結(jié)構(gòu)表能力,且“成”本身具有有能力的詞匯意義,“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀能力語(yǔ)義應(yīng)同時(shí)來(lái)自能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不C”表可能[能力]語(yǔ)義與補(bǔ)語(yǔ)“成”表“有能力”兩部分。

(二)表主觀條件是否允許語(yǔ)義的構(gòu)成成分

“V得/不C”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)表可能[條件],條件分主客觀,遵義方言中“V得/不成”表主觀條件是否允許語(yǔ)義主要來(lái)自能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不C”的意義,補(bǔ)語(yǔ)“成”沒(méi)有與此語(yǔ)義相關(guān)的詞匯義。趙元任提出傀儡可能補(bǔ)語(yǔ),指出兩個(gè)常用的補(bǔ)語(yǔ)“了(li o)”和“來(lái)”,沒(méi)有什么特殊的意義,形式為“V得/不來(lái)/了”,其作用在于使可能式成為可能[4],“V得/不成”結(jié)構(gòu)中的補(bǔ)語(yǔ)“成”同“了”、“來(lái)”一樣是傀儡可能補(bǔ)語(yǔ),無(wú)詞匯意義。劉月華也將“V得/不C”結(jié)構(gòu)總結(jié)為“非不愿也,實(shí)不能也”[5],這也恰滿(mǎn)足“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀條件不允許的語(yǔ)義。唐起便有此用法,例如:

(16)地脈尚能縮得短,人年豈不展教長(zhǎng)。(呂巖《七言》)

上文提到表主觀條件“V得/不成”常替換為“V(不)得”表“能/不能V”,且使用頻率較前者高,吳福祥也指出傀儡可能補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不得”表可能的能性意義,這一結(jié)構(gòu)在“V得/不成”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)未產(chǎn)生之前使用,滿(mǎn)足本語(yǔ)義的表達(dá)[3]。

(三)表主觀意愿語(yǔ)義的構(gòu)成成分

“V得/不成”表主觀意愿,由Palmer的“根情態(tài)”可知“V得/不C”結(jié)構(gòu)可表主觀意愿。遵義方言中由是否合胃口推出的表主觀意愿的“V得/不成”結(jié)構(gòu)相當(dāng)于普通話(huà)的“V得/不來(lái)”或“V得/不慣”。玉柱探討“‘吃不來(lái)’是(因飯不好吃等原因)‘不想吃’的意思?!薄啊甐得來(lái)’和‘V不來(lái)’,是一種固定的格式,其中的V是動(dòng)詞,而‘-得來(lái)’和‘-不來(lái)’則近乎于動(dòng)詞后綴一類(lèi)的單位。”[6]本語(yǔ)義討論的“-得/不成”同玉柱分析的“-得/不來(lái)”為后綴單位一樣,“成”無(wú)單獨(dú)語(yǔ)義,只為虛化后的后綴,因此,“V得/不成”語(yǔ)義只由“V得/不C”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)語(yǔ)義決定,“成”無(wú)詞匯意義。

(四)表客觀條件下可能的結(jié)果語(yǔ)義的構(gòu)成成分

“V得/不成”結(jié)構(gòu)既包含客觀條件影響下推測(cè)的可能性[條件]、[或然性],也含有表結(jié)果的實(shí)現(xiàn)意義,這樣的雙層語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是由于最初“V得/不C”有兩種語(yǔ)義結(jié)構(gòu),一種表能性意義,一種表某種結(jié)果或狀態(tài)的實(shí)現(xiàn)意義。表某種結(jié)果/狀態(tài)實(shí)現(xiàn)的“V得/不C”若用于敘述未然事件的語(yǔ)境里,就逐漸變成表示具有實(shí)現(xiàn)某種結(jié)果/狀態(tài)的可能性[7],這與“V得/不成”表客觀條件影響下推測(cè)的結(jié)果語(yǔ)義基本吻合。

但遵義方言“V得/不成”語(yǔ)義中的結(jié)果,常有成功/不成功、完成/未完成、實(shí)現(xiàn)/未實(shí)現(xiàn)意味,結(jié)果語(yǔ)義指向更清晰,這是補(bǔ)語(yǔ)“成”帶來(lái)的部分詞匯意義,《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》提出“成”作動(dòng)結(jié)式第二部分,表成功、完成、實(shí)現(xiàn),可插入得/不,即構(gòu)成了“V得/不成”結(jié)構(gòu)[8],因此,“V得/不成”表客觀條件影響下推測(cè)的結(jié)果語(yǔ)義是由“V得/不C”能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)意義與補(bǔ)語(yǔ)“成”的詞匯意義共同構(gòu)成。

三、遵義方言“V得/不成”與普通話(huà)及其他方言區(qū)語(yǔ)義差異

遵義方言屬西南官話(huà),但“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義卻與普通話(huà)、其他西南官話(huà)地區(qū)不盡相同。呂叔湘指出:普通話(huà)中,“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義僅表客觀條件下能否完成、成功、實(shí)現(xiàn)的意思,若要表達(dá)主觀能力,只能用“V得/不來(lái)”表示有或沒(méi)有能力完成某動(dòng)作,“如:這個(gè)歌我唱不來(lái)。/我吃不來(lái)這種菜。”[9]

遵義方言與四川西充方言同為西南官話(huà),但“V 得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義差異較大。西充方言也有“V得/不成”結(jié)構(gòu),但僅“表示客觀條件是否容許V的實(shí)現(xiàn)或情理上的許可,相當(dāng)于普通話(huà)的‘能、可以’?!保?]西充方言中,不用“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀,若要表主觀條件的能性意義也用“V得/不來(lái)”結(jié)構(gòu),“表示會(huì)不會(huì)V,一般限于動(dòng)作者本身具有的能力?!贝擞梅ㄍ胀ㄔ?huà)中“V得/不來(lái)”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義一致。

由此看來(lái),“V得/不成”結(jié)構(gòu)在遵義方言、普通話(huà)及西南官話(huà)其他方言區(qū)語(yǔ)義有較大差異。對(duì)比可得,遵義方言中“V得/不成”結(jié)構(gòu)既可表客觀條件下的能性意義,也可表主觀能力、意愿和條件等能性意義。而普通話(huà)只能用“V得/不成”結(jié)構(gòu)表客觀條件下能否完成、實(shí)現(xiàn)或成功之意;同屬西南官話(huà)區(qū)的四川西充方言則只能用“V得/不成”結(jié)構(gòu)表示客觀條件下是否允許動(dòng)作的實(shí)現(xiàn)或情理上的許可之意,兩者要表達(dá)主觀的能性意義都得用“V得/不來(lái)”結(jié)構(gòu)表示。

四、“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義使用進(jìn)程①本部分使用北大語(yǔ)料庫(kù)CCL對(duì)從唐至清各時(shí)代的“-得/不成”結(jié)構(gòu)進(jìn)行搜索,用例均為北大語(yǔ)料庫(kù)古代漢語(yǔ)中的語(yǔ)料。

通過(guò)歷時(shí)分析法,探求“V得/不成”從唐至清代的語(yǔ)義使用歷程,可解釋“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義使用現(xiàn)況:為何“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義在遵義方言中有多種語(yǔ)義,而在普通話(huà)及其他官話(huà)區(qū)中卻只有一種語(yǔ)義呢?探索“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義使用進(jìn)程將進(jìn)一步揭示緣由。

唐朝,“V得/不成”結(jié)構(gòu),使用表主觀能力、意愿、條件語(yǔ)義數(shù)量略少于表客觀結(jié)果或狀態(tài)能否實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)義,表主觀能力語(yǔ)義的語(yǔ)料在“V得/不成”表主觀類(lèi)句子中最多。且“V不成”使用頻率高,“V得成”使用甚少,如下例子:

(17)階下雙梅樹(shù),春來(lái)畫(huà)不成。(張謂《同王徵君湘中有懷》)(表能力)

(18)悲心舞不成,相和歌辭銅雀妓。(《相和歌辭銅雀妓》)(表主觀條件)

(19)夢(mèng)得成胡蝶,芳菲幸不遺。(劉威《傷春感懷》)(表意愿)

(20)黃金散盡交不成,白首為儒身被輕。(李白《答王十二寒夜獨(dú)酌有懷》)(表結(jié)果)

宋朝,使用“V得/不成”結(jié)構(gòu)表主觀語(yǔ)義較唐朝比例有所增多,但表客觀語(yǔ)義的例子仍占多數(shù),且由單純的結(jié)果或狀態(tài)的實(shí)現(xiàn)語(yǔ)義逐漸向客觀條件下推測(cè)的可能結(jié)果語(yǔ)義,能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)逐漸完善;此時(shí),“V得成”相對(duì)唐朝使用頻率已增加,但“V不成”比“V得成”仍占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。例如:

(21)無(wú)一滴灰泥,無(wú)一點(diǎn)彩色。人畫(huà)畫(huà)不成,賊偷偷不得。(《佛語(yǔ)錄.五燈會(huì)元》)(表能力)

(22)歸去如何睡得成。西風(fēng)吹酒醒。(譚宣子《長(zhǎng)相思》)(表結(jié)果)

(23)當(dāng)如此做,又被那要如彼底心牽惹,這便是不實(shí),便都做不成。(《朱子語(yǔ)類(lèi)》)(表客觀條件)

元朝,元曲、雜劇、小說(shuō)的興起,以及“得”的進(jìn)一步虛化,推動(dòng)了“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義與前兩個(gè)朝代的不同。表示具有實(shí)現(xiàn)某種結(jié)果/狀態(tài)的可能性語(yǔ)義的用法大量出現(xiàn)在各種文學(xué)體裁作品中,表主觀能力語(yǔ)義的用法較少,例如:

(24)他每那知我的心,甚么文章做得成。(王實(shí)甫《西廂記雜劇》)(表能力)

(25)徐能要?jiǎng)邮謩?dòng)腳,往往被兄弟阻住,十遍倒有八九遍做不成。(《元代話(huà)本選集》)(表結(jié)果)

(26)怨不能,恨不成,坐不安,睡不寧。(《西廂記雜劇》)(表狀態(tài)可能性)

到明朝,表實(shí)現(xiàn)某種結(jié)果/狀態(tài)的可能性語(yǔ)義使用范圍進(jìn)一步擴(kuò)大,使用表能力語(yǔ)義的作品屈指可數(shù)。此時(shí)期,“V得成”結(jié)構(gòu)大量出現(xiàn),形成與“V不成”數(shù)量相當(dāng)?shù)膶?duì)立語(yǔ)義,且“V得成”常與“V不成”成對(duì)使用。該時(shí)期語(yǔ)義使用狀況,部分如下:

(27)說(shuō)得成時(shí),重重有賞。(《警世通言》)(表結(jié)果)

(28)把買(mǎi)賣(mài)都擔(dān)閣了,眼見(jiàn)得一年回去不成。(《喻世明言》)(表結(jié)果)

(29)做得成,不要喜;做不成,不要怪。(《今古奇觀》)(表能力)

清朝時(shí),“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義趨向于多元化,既有表能力,也有表客觀條件、結(jié)果的可能性語(yǔ)義,但表主觀能力等語(yǔ)義的語(yǔ)料十分罕見(jiàn);“V得/不成”結(jié)構(gòu)的肯定式和否定式數(shù)量相差甚微;且這一時(shí)期出現(xiàn)了肯定式與否定式聯(lián)合出現(xiàn)表選擇疑問(wèn)的用法。例如:

(30)方知道剛才病是裝的,就低問(wèn)子佩道:“今天云臥園一局,到底去得成嗎?(《孽?;ā罚ū砜赡芙Y(jié)果)

(31)今日已是吃不成了,就放在這里。(《儒林外史》)(表客觀結(jié)果)

(32)其實(shí),事情果然行得去行不去,媳婦們兩個(gè)究竟弄得成弄不成,此時(shí)也不敢說(shuō)滿(mǎn)了,還得請(qǐng)示公婆。(《俠女奇緣》)(表選擇疑問(wèn))

由“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義歷時(shí)的變化可看出,第一,最初能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不成”表主觀語(yǔ)義在唐宋使用較頻繁,后使用量逐漸減少,另起初表某種結(jié)果/狀態(tài)實(shí)現(xiàn)的“V得/不成”,后來(lái)用在敘述未然事件的語(yǔ)境中,表具有實(shí)現(xiàn)某種結(jié)果/狀態(tài)的可能性語(yǔ)義逐漸興盛起來(lái),活躍于各種文學(xué)體裁及日常口語(yǔ)中,表主觀和結(jié)果的語(yǔ)義逐漸退化,留下現(xiàn)在普通話(huà)中使用的表某條件影響下推測(cè)的結(jié)果語(yǔ)義,且更強(qiáng)調(diào)客觀條件;而遵義方言則保留了“V得/不成”結(jié)構(gòu)古時(shí)語(yǔ)義的完整用法,利于由方言現(xiàn)象切入探究古漢語(yǔ)。第二,“V得/不成”結(jié)構(gòu)語(yǔ)義由最初的否定形式“V不成”占主導(dǎo),逐漸演變?yōu)榭隙ㄐ问脚c否定形式共存、并逐漸趨于平衡。如遵義方言中,“V得成”和“V不成”結(jié)構(gòu)完全可以對(duì)舉,表達(dá)相反的意思,文中方言例子“V得/不成”,將“得”、“不”互換,均成立,表達(dá)相反的意思。且誕生了“V得成V不成”的選擇(疑問(wèn))形式,至今仍然使用于我們的語(yǔ)言世界。

參考文獻(xiàn)

[1]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982. 125-126.

[2]吳福祥.漢語(yǔ)能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V得/不C”的語(yǔ)法化[J].中國(guó)語(yǔ)文,2002,(1):29-40.

[3]Palmer, F.R. Mood and Modality.2nd ed.[M].New York: Cambridge University Press,2001:9-11.

[4]趙元任.漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1979. 210.

[5]劉月華.可能不語(yǔ)用法的研究[J].中國(guó)語(yǔ)文,1980,(4): 246-257.

[6]玉柱.“V得來(lái)”“V不來(lái)”.漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1985,(6):14.

[7]吳福祥.能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)瑣議[J].語(yǔ)言教學(xué)語(yǔ)言與研究,2002,(5):19-27.

[8]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980.

[9]呂叔湘.與動(dòng)詞后得與不有關(guān)之詞序問(wèn)題,漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1984.132-144.

[10]王春玲.西充方言語(yǔ)法研究[M].北京:中華書(shū)局,2011. 213-214.

(責(zé)任編輯:羅智文)

The Semantic Discussion of "V得/不成"Potential Verb Complement Constructions in Zunyi Dialect

FENG Xue
(School of Literature, Southwest University, Chongqing 400715,China)

Abstract:Zunyi dialect belongs to southwestern mandarin. However, its“V得/不成”structural semantics differs from Mandarin and other south-western areas. This paper studies the semantic classification of“V得/不成”potential verb complement constructions in Zunyi dialect. And respectively it shows subjective ability of whether subjective conditions allow, and the outcome under speculation impacted by subjective will and objective conditions. At the same time, it compares“V得/不成”structure with Mandarin and other dialects on semantics. Moreover, it analyzes the“V得/不成”structural semantics of each constituent. Finally it discusses the“V得/不成”semantic structure using the process to explain the current situation.

Key words:Zunyi dialect; V得/不成; semantics; potential verb complement constructions

作者簡(jiǎn)介:馮雪,女,貴州遵義人,西南大學(xué)文學(xué)院碩士研究生。研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。

基金項(xiàng)目:中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專(zhuān)項(xiàng)資金資助項(xiàng)目(SWU1509386)

收稿日期:2015-11-10

中圖分類(lèi)號(hào):HO7

文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

文章編號(hào):1009-3583(2016)-0068-05

猜你喜歡
語(yǔ)義
真實(shí)場(chǎng)景水下語(yǔ)義分割方法及數(shù)據(jù)集
語(yǔ)言與語(yǔ)義
“好”的核心語(yǔ)義和詞義系統(tǒng)探討
敦煌文獻(xiàn)慫恿類(lèi)語(yǔ)義場(chǎng)詞語(yǔ)演變考
批評(píng)話(huà)語(yǔ)分析中態(tài)度意向的鄰近化語(yǔ)義構(gòu)建
“社會(huì)”一詞的語(yǔ)義流動(dòng)與新陳代謝
專(zhuān)利檢索中“語(yǔ)義”的表現(xiàn)
“吃+NP”的語(yǔ)義生成機(jī)制研究
情感形容詞‘うっとうしい’、‘わずらわしい’、‘めんどうくさい’的語(yǔ)義分析
漢語(yǔ)依憑介詞的語(yǔ)義范疇
和政县| 长治市| 宜都市| 清镇市| 德安县| 彩票| 大理市| 海门市| 冕宁县| 奉贤区| 渝北区| 凤城市| 东山县| 田林县| 任丘市| 黑山县| 行唐县| 乌苏市| 闵行区| 循化| 昌黎县| 红河县| 唐河县| 丹阳市| 西藏| 益阳市| 蓬莱市| 克拉玛依市| 乌兰浩特市| 锡林郭勒盟| 江孜县| 安图县| 自治县| 辽宁省| 江西省| 普宁市| 营山县| 独山县| 丹巴县| 利川市| 长丰县|