談話語標記語“不是”與疑問句之間的使用模式
閆建設
(河南科技大學 外國語學院,河南 洛陽 471023)
摘要:研究發(fā)現(xiàn)作為話語標記語的“不是”在會話中與疑問句關系密切。在臨近語對的框架下,它能與特殊問、是非問和反詰問形成六種不同的使用模式。這些模式表明疑問句在“不是”的語境中有著靈活多變的使用位置,因此,在考慮它們之間的關系時不能片面強調(diào)某一類型的問句。最后,全面理解和使用這些模式對提高漢語口語表達能力十分重要。
關鍵詞:不是;疑問句;特殊問;是非問;反詰問
收稿日期:2015-03-15
作者簡介:閆建設(1979-),男,河南博愛人,河南科技大學講師,碩士,主要從事認知語用學方面的研究。
文章編號:1007-2853(2015)03-0082-05
中圖分類號:H030
文獻標志碼:A
DOI:10.16039/j.cnki.cn22-1249.2015.03.022
Abstract:Our study shows that there is a close relationship between discourse marker bushi and interrogative sentences in modern mandarin conversation.In the frame of adjacent pairs,bushi can form six different use patterns with wh-questions,yes/no questions and rhetorical questions,which indicates that the location of interrogative sentences is flexible.So it is unfair to emphasize a particular type in the discussion of their relations.In the end,the six patterns are useful in promoting one’s oral mandarin ability.
“不是”一詞通常被當作現(xiàn)代漢語中的一個否定標記。不過,近年來它在現(xiàn)代漢語口語中的一種獨特用法已經(jīng)引起了學者們的注意,如下例所示:
①邵穎:口頭表揚一次!
→徐鳳國:不是,就表揚一次呀?
例①中的“不是”表現(xiàn)出許多非否定詞的特征,如語音上弱化、語義上漂白、多出現(xiàn)在話輪首位等。這些表現(xiàn)與話語標記語的特征相吻合。因此,目前學者們普遍把它作當口語中的話語標記來研究。它在會話中的使用模式[1-2]、語用功能[3-4]、標記功能等都受到了學者們的關注[5]。
在研究中學者們發(fā)現(xiàn)“不是”在具體使用中與疑問句之間關系密切。比如說,劉麗艷(2005)和殷樹林(2011)發(fā)現(xiàn)“不是”的后續(xù)句中反問句的地位突出[1-2]; Wang(2008)的研究表明“不是”受前一話輪句類的影響較大,當前一話輪是是非問句時,它的使用頻率最高[6];閆建設(2014)發(fā)現(xiàn)疑問句在“不是”所標記的言語行為中起著致關重要的作用[5]。不過,截止目前,還沒有學者專門研究過“不是”與疑問句之間的關系。因此,本文旨在考察兩者之的具體關系,總結(jié)它們之間的具體使用模式,為理解“不是”在現(xiàn)實使用中的實際語境提供幫助。
在對話語標記語的研究中,單一語料來源有時更能反映其實際使用情況[7]。故此,專門轉(zhuǎn)錄了一部反映農(nóng)村青年愛情生活的電視劇《老家門口唱大戲》為語料來源,并使用免費語料庫檢索軟件Antconc 3.2.4進行檢索。經(jīng)過甄別共收集到632例有效的“不是”,其中與疑問句相關的有427例,占總數(shù)的67.56%。
一、疑問句的類型和統(tǒng)計方法
在現(xiàn)實的對話中,話輪的構(gòu)成成分是復雜的。如例①那樣簡潔明了的話輪在我們的語料中并不占主流。事實上,常見的話輪可以由多個句子、分句或短語組成,按照慣例稱之為話輪構(gòu)建單位[8]。一個疑問句可以單獨形成話輪,但是在更多的情況下它只是多個話輪構(gòu)建單位中的一個。同樣,一個話輪也可以由多個疑問句組成。為了與前人的研究形成對比,我們統(tǒng)計的話輪由單個問句構(gòu)成或其中一個話輪構(gòu)建單位是疑問句。如果出現(xiàn)后一種情況,只統(tǒng)計具有交際功能的例子即該問句涉及聽話人的反應。如果只是說話人自問自答則不在統(tǒng)計之內(nèi)。
“不是”與“是”關系密切。從詞源學的角度看,“是”在古代漢語中可以被用做指代詞,而且其指代義素在現(xiàn)代漢語中并沒有消失[9]。因此,可以說它的否定式“不是”也具有一定的指代義素。因此,我們認為一個典型的話語標記語“不是”所引導的話輪可以與上一話輪形成臨近語對[3]。對“不是”與疑問句之間使用模式的分析將在此框架下進行。臨近語對前件和后件中的各種話輪構(gòu)建單位將構(gòu)成“不是”的使用語境。因此,它們中的問句都在我們的統(tǒng)計之內(nèi)。
疑問句是根據(jù)句子的語氣所區(qū)分的一個句類。漢語到底有多少種問句一直是討論的熱點。目前,大家比較認可的是四分法[10-11],即疑問句可分為特指問、是非問、正反問和選擇問四種。不過根據(jù)研究需要,后三種問句是可以合并的。比如說,朱德熙(1999)就把正反問放到了選擇問里[12],而呂叔湘(2002)則認為正反問和選擇問是從是非問中派生的[13]。我們贊同呂叔湘先生的說法。在研究中,只區(qū)分特指問和是非問兩種問句。為數(shù)不多的正反問和選擇問被并入是非問一類。我們說的特指問句指的是由疑問代詞(如:啥,什么,怎么,哪里等)這種顯性標記表明疑問點所形成的句子。它們一般都帶有疑問語氣,如例②所示:
②你這穿啥來的?
這咋回事???
你什么意思?
區(qū)分是非問句主要依靠疑問語調(diào)或者一些顯性的標記詞(如:哪,吧,啊,嗎,呀等),如例③所示:
③凈拿嘴糊弄人,你做了嗎?
你是給我倆制造條件吧?
聚賭呢?
此外,還區(qū)分了反詰問句。如果說特指問和是非問是有疑而問,那么反詰問就是無疑而問,指的是這類句子“形式上是疑問句,但不要求回答,只是用疑問句的形式表示肯定或否定”[12]。事實上,四分法中的問句都可以形成反詰問[10],比如:
④你瞅這汽車路不是真的修了嗎?(=真的修了)
累死人啦,怎么還打草?(=不要打草了)
你是來幫我呢,還是來拆臺呢?(=來拆臺)
他們這一手你說厲害不厲害?(=厲害)
在“不是”所形成的臨近語對前件和后件中區(qū)分特指問、是非問和反詰問三種問句類型有利于我們的分析結(jié)果與前人的研究形成對比,更有利于我們簡潔明了的分析“不是”與疑問句之間的使用模式。
二、“不是”與疑問句之間的使用模式
是在臨近語對的框架下分析“不是”與疑問句之間的使用模式的。因此,有必要說明一下“不是”出現(xiàn)在語對中的位置。它的典型用法是位于臨近語對的后件首位。不過,它也可以出現(xiàn)在前件的首位。比較特殊的是它偶爾會在后件的話輪構(gòu)建單位之間使用?!安皇恰钡倪@些不同使用位置與疑問句之間的關系密切,能形成不同的使用模式。下面我們就逐一看一下幾個常見的模式。
模式Ⅰ:前件:問句
后件:不是,問句
模式Ⅰ是最讓人印象深刻的一種用法。此模式中的前件和后件都由疑問句構(gòu)成或者說都包含疑問句,而且所區(qū)分的三種問句即特指問、是非問和反詰問都可以在不同位置出現(xiàn)。比如說在例⑤中前件和后件都是由特指問句構(gòu)成,在例⑥中則是由是非問句構(gòu)成,而例⑦中的前件和后件都有反詰問句。例⑧比較特殊,它的前件由特指問句構(gòu)成而后件則是由兩個反詰問句組成。由于兩個話輪中的主要構(gòu)建單位都是問句,因此談話雙方的語氣都比較快,不容對方細想。雙方借此能表達多種交際意圖。
⑤徐鳳國:四舅媽,你咋提前來了呢?
→四舅媽:不是,我怎,我什么提前來了呀?
⑥藍青:你還那么有意思啊?
→孫福達:不是,你,你挺好的是吧?
⑦菲菲:我這不是給你機會嗎?
→徐鳳國:不是,那我也不能去求她呀?菲菲,我跟你說,你大表哥只把心事告訴你了,你可千萬不能告訴別人??!
⑧邵穎:徐鳳國,你咋這么跟女孩子說話?
→徐鳳國:不是,女孩子怎么了?她給我一蒼蠅吃,我還得說味道好極了是不?
模式Ⅱ:前件:問句
后件:不是,非問句
模式II的前件可以分別由是非問、特指問和反詰問組成或包含其中一種。當出現(xiàn)前兩者時,一般表達的都是問詢功能,說話人是有疑而問,需要聽話人解答,如例⑨中的是非問句和例⑩中的特指問句所示。當前件中包含反詰問句時,雖然是無疑而問,但是說話人也能借此表達多種情緒。比如在例中何彩鳳通過兩個反詰問句表達的是一種抱怨情緒,抱怨某些鄉(xiāng)親不識好人心。
⑨藍青:啊,你認識他啊?
→孫福達:不是,那個各大局的局長都知道!
⑩徐嬸:我啥行頭???
→徐鳳國:不是,媽你可是答應好我的,你給唱戲。
→小栓子:不是,嬸,我這磚都拉來了,你說。
模式Ⅲ:前件:非問句
后件:不是,問句
模式II是前件的說話人有疑問,需要后件的聽話人來解答。模式III正好與之相反,它是聽話人對前件的說話人的言行產(chǎn)生疑問需要其解答。因為模式Ⅲ和模式II在多數(shù)情況下都是有疑而問,所以特指問句和是非問句使用的比例較大。如例中的特指問句表明聽話人對說話人提出的要求困惑不解。例中的是非問句表明了聽話人對說話人的抱怨行為不滿。例中的反詰問句和是非問句讓聽話人以一種調(diào)侃的方式對插入會話的時機發(fā)出問詢。
→韓國梁:不是,技術員我咋還幫你找呢?
→喬總:不(是),你是不是一直以為我們有恩于孫大明白?
→徐鳳國:不是,我這不是怕打擾你們嗎?是吧?
模式Ⅳ:前件:不是,問句
后件:非問句或問句
有研究表明“不是”在很多情況下可以出現(xiàn)在引發(fā)話輪[1]。在分析框架中就是出現(xiàn)在臨近語對的前件首位。比如說,當兩人相遇時,說話人可以以“不是”為引導詞開始談話,如例所示。在此例中,老白剛到辦公室就看到齊姐在忙活。他用一個特指問句提出了疑問,開啟了二人談話。再有另外一種情況就是當說話人以“不是”為引導插入別人正在進行的談話時[3],也可以使用疑問句,如例所示。在此例中菲菲原來是在和別人談話。陳桂枝以“不是”為引導用一個特指問句插入進來,開啟了一段新的會話。以“不是”加疑問句這種方式開啟或插入會話一般屬于有疑而問,因此多使用特指問句和是非問句。
齊姐:這不來電話了嗎?說你家白春和徐鳳國拉的牛讓防疫站和派出所給扣下了。
菲菲:就我倆邂逅了一下,就認識了唄。
模式Ⅴ:前件:問句或非問句
后件:問句,不是,問句
模式Ⅴ是比較有意思的一種用法?!安皇恰背霈F(xiàn)在后件的話輪中間,前后皆由疑問句組成。這些疑問句多是特指問和是非問。一般情況下,它們之間會呈現(xiàn)一種遞進的關系。這種用法能表明使用者獲取信息的迫切心情。比如說,例的后件由三個特指問句構(gòu)成,既起到了問候也起到了問詢作用,表達了親人意外相逢時的興奮心情。例中的后件由一個特指問句和一個是非問句組成,在問訊的同時也表明了說話人的憤怒不滿情緒。例最具代表性。藍青使用的一系列問句突出了一位母親關心女兒健康的迫切心情。
→四舅媽:可不是咋的?你倆咋來了呢?不是 來了咋不上家坐會兒啊?
→李東:什么玩意兒?不是,你讓我給你養(yǎng)牛去?
→藍青:別嚇唬媽??!你還真有病?。磕憧旄鷭屨f,這什么時候得的病啊?不是,什么叫應激反應???快跟媽說說!那怎么得的呀?
模式Ⅵ:前件:問句或非問句
后件:非問句,不是,問句
與模式Ⅵ一樣,在模式VI中“不是”也是出現(xiàn)在臨近語對后件的中間。不同的是它的前面是非問句而后面是問句?!安皇恰钡倪@種用法在會話中能起到轉(zhuǎn)化話題的作用[3],有時還能幫助說話人避免一些尷尬場面。如在例中,李東被人揭發(fā)了怕老婆的短處。因此,他用“不是”引導的問句轉(zhuǎn)換了話題,避免了繼續(xù)談下去的尷尬。在例中,“不是”所引導的問句主要起到了轉(zhuǎn)換話題的作用。它后面的三個特指問句能幫助說話人開啟新的話輪。
→李東:我,我那是疼媳婦我跟你說我。不是,啥意思?那鳳國要不來咱就不玩了?
→李東:好好。不是,你是誰???什么時候進來的?怎么還管上我了呢?
從以上所列的六種模式中,我們可以看出在“不是”所構(gòu)成的臨近語對中,疑問句出現(xiàn)的位置基本上是沒有限制的。與前人的研究結(jié)果相比,它們之間的關系顯然要復雜地多。為了便于比較我們特意按類別統(tǒng)計了一下“不是”(指位于后件首位的“不是”)周圍的疑問句,結(jié)果如表1所示:
表1 “不是”周圍的疑問句頻數(shù)統(tǒng)計
從表1可以看出,在臨近語對前件中特殊問句的頻率最高,其次才是是非問句,這與Wang(2008)的研究結(jié)果有一定出入,在她的研究中是非問句遠高于特指問句[6]。因此,說當前件中出現(xiàn)是非問句時人們更傾向于使用“不是”這一結(jié)論值得推敲。在劉麗艷(2005)的研究中,“不是”的后續(xù)句即后件中的反詰問句比例高達82.7%[1]。對此,殷樹林(2011)提出了質(zhì)疑[2]。在他的研究中反詰問句的比例只有29.3%。我們的研究結(jié)果表明后件中出現(xiàn)頻率最高的是特殊問句而非反詰問句。即使是是非問句也高于反詰問句。造成以上差異的原因可能與語料的組成有關。以上三位學者使用的都是混合語料來源,筆者使用的語料來源比較單一。但是,現(xiàn)在我們至少可以說,在探討“不是”與疑問句的關系時,片面強調(diào)是非問句或反詰問句的功能是不恰當?shù)?,應該把各種問句綜合起來全面討論。對此,筆者做過一些嘗試。在研究“不是”標記的言語行為中,我們發(fā)現(xiàn)疑問句的各種類型除了表示問詢這一直接言語行為外,在不同的語境中還可以表示辯解、解釋、譏諷、斥責、抱怨等多種間接言語行為[5]。
三、結(jié)語
在現(xiàn)代漢語會話中作為話語標語的“不是”是由它表否定的功能逐漸演變而來的。因此,它具有“標異性”[1],能在會話中標記各種沖突[2-3]。不過,這些沖突的具體表達還要依賴于各種不同的句類。毫無疑問,疑問句可以表達多種言語行為[14],而且它們與“不是”的關系密切,其總數(shù)占到了我們語料的67.56%,所以我們可以說不同的問句在表達沖突的過程中發(fā)揮著不可或缺的作用。因此,我們?nèi)娣治觥安皇恰迸c疑問句之間的使用模式,對理解“不是”在現(xiàn)實會話中的用法十分重要。理解、掌握和使用這些模式十分有利于提高漢語口語的表達能力。
參考文獻:
[1]劉麗艷.作為話語標記語的“不是”[J].語言教學與研究,2005(6):27-36.
[2]殷樹林.說話語標記“不是”[J].漢語學習,2011(01):36-45.
[3]閆建設.對漢語會話中話語標記語“不是”的語用分析[D].北京:北京外國語大學,2011.
[4]Chiu H.Meiyou-/Bushi-('No-') Prefaced Turns in Talk Show Interaction-Constitutive Elements of Entertainment Broadcasts in Taiwan[J].Language and linguistics,2012,13(3):391-435.
[5]閆建設.現(xiàn)代漢語口語中話語標記語“不是”標記的言語行為類型[J].鄭州航空工業(yè)管理 學院學報:社科版,2014,33(3):86-89.
[6]Wang Y.Beyond Negation—the Roles of meiyou and bushi in Mandarin Conversation[J].Language Sciences,2008,30(6):679-713.
[7]Wang Y,Tsai P,Ling M.From Informational to Emotive use:meiyou(no') as a Discourse Marker in Taiwan Mandarin Conversation[J].Discourse Studies,2007,9(5):677-701.
[8]謝格羅夫·伊曼紐爾.對話中的序列組織[M].馬文等,譯.北京:北京大學出版社,2013: 3-7.
[9]肖婭曼.系詞“是”論爭的再回顧及其他——從對立雙方各自的難題到需要共同面對的難題[J].漢語史研究集刊,2010(10):40-55.
[10]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2002:112-115.
[11]王惠.疑問句的分類研究簡述[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2007(10):12-13.
[12]朱德熙.朱德熙文集[M].北京:商務印書館,1999:228-231.
[13]呂叔湘.呂叔湘全集[M].遼寧教育出版,2002:426-433.
[14]尹洪波.現(xiàn)代漢語疑問句的言語行為類型[J].江漢大學學報:人文科學版,2007(03):47-51.
On the Use Pattern of Discourse Marker Bushi
and the Interrogative Sentences
YAN Jian-she
(Foreign Language Institute,Henan University of Science and Technology,Luoyang471023,Henan Province,China)
Key words:bushi;interrogative sentences;wh-questions;yes/no questions;rhetorical questions