郭玉芝
“蘊(yùn)藏”和“儲(chǔ)藏”兄弟倆親密無(wú)間。但最近因?yàn)樾≈魅嗽谧魑闹邪阉鼈z混為一談,弄得它倆差點(diǎn)兒鬧翻了臉。
一天,“蘊(yùn)藏”看了小主人寫(xiě)的文章大聲嚷道:“小主人,這時(shí)應(yīng)該用我‘蘊(yùn)藏,怎么用了‘儲(chǔ)藏呢?”
“儲(chǔ)藏”聽(tīng)后看了文章就大聲說(shuō):“我們兄弟倆情同手足,還分什么你我,用你用我不是一樣嗎?”
“不一樣,就是不一樣!”“蘊(yùn)藏”一邊說(shuō)一邊指著文中的一句話說(shuō):“‘我國(guó)的渤海底儲(chǔ)藏著豐富的石油這句話里只能用我‘蘊(yùn)藏,怎能用你‘儲(chǔ)藏呢?”
“用我‘儲(chǔ)藏為什么不行?你就這樣愛(ài)出風(fēng)頭!”“儲(chǔ)藏”很不高興地說(shuō)。
“不是我愛(ài)出風(fēng)頭,寫(xiě)文章用詞要準(zhǔn)確。”
這時(shí),坐在書(shū)桌上的字典公公和顏悅色地說(shuō):“你們兄弟倆是有相同之處的,都有‘藏而不露的意思,但你們也有區(qū)別,不能混為一談?!N(yùn)藏只限于用在潛藏而未顯露或有待開(kāi)發(fā)的地方。如《海底世界》一課中有這樣一句話:‘海底蘊(yùn)藏著豐富的煤、鐵、石油和天然氣?!畠?chǔ)藏還有‘保藏的意思。如:‘冬天快到了,人們把新鮮蔬菜儲(chǔ)藏起來(lái)?!?/p>
“蘊(yùn)藏”和“儲(chǔ)藏”聽(tīng)了都高興地說(shuō):“我們懂了,謝謝字典公公!”
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·小學(xué)三、四年級(jí)2015年30期