中華醫(yī)學(xué)會《國際內(nèi)分泌代謝雜志》稿約
《國際內(nèi)分泌代謝雜志》(原名《國外醫(yī)學(xué)內(nèi)分泌學(xué)分冊》)是由中華人民共和國國家衛(wèi)生和計劃生育委員會主管,中華醫(yī)學(xué)會、天津醫(yī)科大學(xué)主辦的國內(nèi)外公開發(fā)行的國家級醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)期刊。是中華醫(yī)學(xué)會國際醫(yī)學(xué)系列期刊之一。以內(nèi)科、內(nèi)分泌代謝科、婦產(chǎn)科、神經(jīng)科、兒科、外科等相關(guān)學(xué)科醫(yī)師及廣大科研人員為讀者對象,報道國內(nèi)外醫(yī)學(xué)內(nèi)分泌代謝領(lǐng)域新知識、新成果、新技術(shù)、新藥物、新進展為辦刊宗旨。本刊實行同行審稿制度。
本刊歡迎綜述、論著、臨床熱點話題、臨床經(jīng)驗、臨床病例討論、病例報告、爭鳴園地、短篇報道、新藥介紹、會議精粹等欄目的稿件。述評、專家論壇等欄目稿件為約稿。
2.1 文題:力求簡明、醒目,能準(zhǔn)確反映文章主題。中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜,最好不設(shè)副標(biāo)題,一般不用標(biāo)點符號,盡量不使用縮略語。英文文題不宜超過10個實詞。中、英文文題含義應(yīng)一致。
2.2 作者署名:作者姓名在文題下按序排列,排序應(yīng)在投稿時確定,在編排過程中不應(yīng)再作改動,確需改動時必須出示單位證明。作者單位名稱(寫出所在科室)及郵政編碼腳注于首頁左下方。如有通信作者,請標(biāo)明Email信箱。作者中如有外籍作者,應(yīng)附外籍作者親筆簽名同意在本刊發(fā)表的函件。集體署名的文章于文題下列署名單位,腳注列整理者姓名,若論文第一作者或整理者不是通信作者應(yīng)在首頁腳注通信作者姓名、單位、Email及郵政編碼。論文聯(lián)系人通訊地址、電話變動時請及時通知編輯部。
2.3 摘要:文稿(包括綜述、論著等)應(yīng)附有200字左右的中文摘要和約300個實詞的英文摘要。中文摘要以不加評論和解釋、簡明確切地陳述文章的主要內(nèi)容。英文摘要內(nèi)容要與中文摘要相對應(yīng),同時包括文題、作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國名。其中,論著摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論4部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。摘要均采用第三人稱寫法,不用“本文”、“作者”等主語。
2.4 關(guān)鍵詞:文章需標(biāo)引2~5個關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞盡量從美國NLM的MeSH數(shù)據(jù)庫(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgi? db=mesh)中選取,其中中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,建議排在最后。有英文摘要的文章,應(yīng)標(biāo)注與中文對應(yīng)的英文關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》還原為全稱。每個關(guān)鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞匯之間用“;”分隔。
2.5 研究設(shè)計:應(yīng)在材料方法中交代研究設(shè)計的名稱和主要做法,圍繞“重復(fù)、隨機、對照、均衡”4個基本原則作概要說明,尤其要交代如何控制重要的非試驗因素的干擾和影響。醫(yī)學(xué)倫理問題及知情同意:當(dāng)論文的主體是以人為研究對象時,作者應(yīng)說明其遵循的程序是否符合負責(zé)人體試驗的委員會(單位性的、地區(qū)性的或國家性的)所制訂的倫理學(xué)標(biāo)準(zhǔn),并提供該委員會的標(biāo)準(zhǔn)文件及受試對象或其親屬的知情同意書。動物實驗類文稿須附動物合格證書并交代其動物品種、品系及亞系、遺傳背景或來源,微生物檢測合格。
2.6 醫(yī)學(xué)名詞:醫(yī)學(xué)名詞以1989年及其以后由全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會審定、公布,科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和相關(guān)學(xué)科的名詞為準(zhǔn),暫未公布者以人民衛(wèi)生出版社的《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn)。中西藥名以最新版《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準(zhǔn)。英文藥物名稱則采用國際非專利藥名。文題及正文中一般不得使用商品名,確需使用商品名時應(yīng)先給出其通用名稱,商品名括號列于后。
2.7 縮略語:文中盡量少用。已被公知公認的縮略語可以不加注釋直接使用。尚未公知公認的縮略語以及原詞過長、在文中多次出現(xiàn)者,若為中文可于文中第一次出現(xiàn)時寫出全稱,在圓括號內(nèi)寫出縮略語;若為外文可于文中第一次出現(xiàn)時寫出中文全稱,在圓括號內(nèi)寫出外文全稱及其縮略語。不超過5個漢字的名詞不宜使用縮略語,以免影響論文的可讀性。漢體簡化字按照1986年10月15日人民日報公布的《簡化字總表》書寫,通常以最新版本的《新華字典》為據(jù)。
2.8 圖表:文中圖表均用另紙貼附于相應(yīng)文中,用統(tǒng)計表時,要合理安排縱橫標(biāo)目,并將數(shù)據(jù)的含義表達清楚;用統(tǒng)計圖時,所用統(tǒng)計圖的類型應(yīng)與資料性質(zhì)相匹配,并使數(shù)軸上刻度值的標(biāo)法符合數(shù)學(xué)原則。表序、表題放在橫線的上方中央,圖序、圖題放在圖的下方中央。 僅1幅圖或1個表寫作圖1或表1。每幅圖表應(yīng)冠有圖(表)題。說明性的資料應(yīng)置于圖(表)下方注釋中,并在注釋中標(biāo)明圖表中使用的全部非公知公用的縮寫,圖表均隨文排。本刊采用三線表(頂線、欄目線、底線),如遇有合計或統(tǒng)計學(xué)處理行(如t值、P值等),則在這行上面加一條分界橫線;表內(nèi)數(shù)據(jù)要求標(biāo)明單位,有效位數(shù)一致,一般按標(biāo)準(zhǔn)差的1/3確定有效位數(shù)。線條圖應(yīng)盡量用計算機制作打印,并提供數(shù)據(jù)、圖的Excel格式的數(shù)據(jù)文件,標(biāo)明圖號及說明,圖的高、寬度之比約為5∶7左右。照片圖要求有良好的清晰度和對比度。圖中需標(biāo)注的符號(包括箭頭)請用另紙標(biāo)上,不要直接寫在照片上,每幅圖的背面應(yīng)寫明文號、圖號、作者姓名及圖的上下方向。有關(guān)圖、表的題目和內(nèi)容,均請用中、英文對照書寫。圖片不可折損。若刊用人像,應(yīng)遮蓋其能被辨認的部分。大體標(biāo)本照片在圖內(nèi)應(yīng)有尺度標(biāo)記。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù)。
2.9 計量單位:執(zhí)行GB 3100~3102-1993《量和單位》中有關(guān)量、單位和符號的規(guī)定及其書寫規(guī)則,具體執(zhí)行可參照中華醫(yī)學(xué)雜志社編寫的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》。注意單位名稱與單位符號不可混合使用,例如ng/kg/天應(yīng)改為ng·kg-1·d-1;組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時應(yīng)采用負數(shù)冪的形式表示,如ng/kg /min應(yīng)采用ng·kg-1·min-1的形式;組合單位中斜線和負數(shù)冪亦不可混用,如前例不宜采用ng/kg·min-1的形式。在敘述中,應(yīng)先列出法定計量單位數(shù)值,括號內(nèi)寫舊制單位數(shù)值;但如同一計量單位反復(fù)出現(xiàn),可在首次出現(xiàn)時注出法定計量單位與舊制單位換算系數(shù),然后只列法定計量單位數(shù)值。血壓計量單位使用mmHg,但首次出現(xiàn)時應(yīng)注明mmHg與kPa的換算系數(shù)(1 mm Hg=0.133 kPa)。量的符號一律用斜體字,如吸光度的符號為A,“A”為斜體字。
2.11 數(shù)字:執(zhí)行GB/T 15835-1995《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。小數(shù)點前或后≥5位數(shù)字時,每三位一組,組間空1/4個漢字空。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、儀表型號、標(biāo)準(zhǔn)號不分節(jié)。百分數(shù)的范圍和偏差,前一個數(shù)字的百分符號不能省略。
2.12 參考文獻:著錄格式基本執(zhí)行GB/T 7714-2005《文后參考文獻著錄規(guī)則》。采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出,并將序號置于方括號中,排列于文后。盡量避免引用摘要、綜述作為參考文獻。綜述參考文獻要求為作者親自閱讀過的近5年內(nèi)公開發(fā)表的國內(nèi)、外文獻,其中近3年文獻占2/3以上。以15~30篇為宜,以期刊為主。論著參考文獻以10~20篇為宜。引用文獻(包括文字和表達的原意)務(wù)請作者與原文核對無誤。同一文獻不超過3人全部著錄,超過3人只著錄前3人,后依文種加表示“,等”的文字。作者姓名一律姓氏在前、名字在后,外國人的名字采用首字母縮寫形式,縮寫名后不加縮寫點,不同作者之間用“,”隔開。外文期刊名稱用縮寫,以《Index Medicus》中的格式為準(zhǔn),中文期刊用全名。每條參考文獻均須著錄起止頁碼。每年連續(xù)編碼的期刊可以不著錄期號。
期刊文獻的著錄格式示例:
[1]霍真,李媛,鐘定榮,等.橋本甲狀腺炎與甲狀腺原發(fā)性淋巴瘤基因重排檢測[J].中華病理學(xué)雜志,2006,35(6):344-347.
[2]Suzuki D, Toyoda M, Kondo M, et al. Efficacy of long-acting insulin analog insulin glargine at high dosage for basal-bolus insulin therapy in patients with type 2 diabetes[J].Tokai J Exp Clin Med,2012,37(2):35-40.
書籍著錄格式示例:
[1]高鑫.尿崩癥∥陳灝珠,主編.實用內(nèi)科學(xué)[M].第10版.北京:人民衛(wèi)生出版社,1997:949-953.
[2]Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke∥Lar agh JH, Brenner BM, eds. Hypertension:pathophysiology, diagnosis, and management[M].2nd ed.New York:Raven Press,1995:465-478.
會議錄、論文集、論文匯編著錄格式示例:
[1]董家祥,關(guān)仲英,王兆奎,等. 重癥肝炎的綜合基礎(chǔ)治療//張定鳳,編. 第三屆全國病毒性肝炎專題學(xué)術(shù)會議論文匯編,南寧,1984[C].北京:人民衛(wèi)生出版社,1985:203-212.
2.13 基金項目:論文所涉及的課題如為國家或部、省級以上基金或攻關(guān)項目,應(yīng)在文章首頁地腳注以“基金項目:××××(基金編號××××)”,作為標(biāo)識。多項基金應(yīng)依次列出,其間以“;”隔開。并須附基金項目證明復(fù)印件。
3.1 稿件內(nèi)容:務(wù)求新穎、準(zhǔn)確、科學(xué)性強。文字力求精練、通順、準(zhǔn)確、重點突出。綜述應(yīng)反映內(nèi)分泌代謝領(lǐng)域所選命題的當(dāng)前國際水平和發(fā)展趨勢,文內(nèi)論述應(yīng)有分析、有結(jié)論、深入淺出、短小精悍,全文一般不超過5 000字(指版面字數(shù))。文稿(包括論著、經(jīng)驗交流、臨床病例討論等)應(yīng)具有科學(xué)性、實用性,論點明確,資料可靠,文字精練,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,格式符合本刊稿約,必要時應(yīng)做統(tǒng)計學(xué)處理。論著字數(shù)在5 000字以內(nèi),經(jīng)驗交流、臨床病例討論為4 000字以內(nèi),病例報告、短篇報道在2 000字以內(nèi)。
3.2 本刊采用網(wǎng)上投稿的形式,登陸網(wǎng)址為http://endocrine.paperopen.com。請在網(wǎng)站上下載“中華醫(yī)學(xué)會系列雜志論文投送介紹信及授權(quán)書”,所有作者簽字、單位蓋章后郵寄至編輯部。
3.3 來稿須付稿件處理費,每篇50元(通過郵局匯款的方式交納),第一作者為中華醫(yī)學(xué)會會員減半(需附會員證復(fù)印件)。確認稿件刊登后需按通知數(shù)額付版面費。版面費可由作者單位從課題基金、科研費或其他費用中支付。稿件刊登后酌致稿酬(已含其他形式出版稿酬),贈當(dāng)期雜志2冊。
3.4 根據(jù)《中華人民共和國著作權(quán)法》,凡來稿在本刊網(wǎng)站登錄后滿3個月內(nèi)未接到稿件處理通知者,系稿件仍在審閱中。作者可隨時了解稿件的流程情況;如欲轉(zhuǎn)投他刊,請先與本刊編輯部聯(lián)系,切勿一稿兩投。一旦發(fā)現(xiàn)一稿兩投,將立即退稿;而一旦發(fā)現(xiàn)一稿兩用,本刊將刊登該文系重復(fù)發(fā)表的聲明,在中華醫(yī)學(xué)會系列雜志上通報,并在2年內(nèi)拒絕以該文第一作者為作者的任何來稿。
3.5 來稿一律文責(zé)自負。依照《中華人民共和國著作權(quán)法》的有關(guān)規(guī)定,本刊可對決定刊用的文稿進行文字修改、刪節(jié)。凡有涉及原意的修改,則提請作者考慮。經(jīng)審核初步擬定刊用的稿件按審稿意見修改后,作者應(yīng)將修改稿以Word格式提交,突破最好是用JPG或TIF格式,請用本刊電子信箱傳送修改稿和電子版的圖片,請注明修改稿及編號。修改稿逾期2個月不寄回者,視作自動撤稿。
3.6 來稿一經(jīng)接受刊登,由作者親筆簽署論文專有使用授權(quán)書,該論文的專有使用權(quán)即歸中華醫(yī)學(xué)會所有,中華醫(yī)學(xué)會有權(quán)以電子期刊、光盤版、網(wǎng)絡(luò)出版等其他方式出版該論文。未經(jīng)中華醫(yī)學(xué)會同意,該論文的任何部分不得轉(zhuǎn)載他處。
3.7 對重大研究成果,將使用“快速通道”在最短的時間內(nèi)發(fā)表。凡要求以“快速通道”發(fā)表的論文,作者應(yīng)提供單位介紹信、查新報告和2位專家的推薦信,以說明該項成果的學(xué)術(shù)價值。論文投寄本刊后,經(jīng)專家審閱通過,一般在收到稿件后4個月內(nèi)刊出。
3.8 地址:天津市和平區(qū)氣象臺路22號天津醫(yī)科大學(xué)院內(nèi)《國際內(nèi)分泌代謝雜志》 編輯部,郵政編碼:300070。請勿寄給個人。電話:022-83336731,傳真:022-83336730,電子信箱:nfmfc@126.com,網(wǎng)址:http://endocrine.paperopen.com。