列夫·托爾斯泰
導(dǎo)讀:
一只小天鵝在遷徙途中,因體力不支掉隊(duì)了。但最后,它在沒有外援的條件下,精力充沛地“騰空而起”,“飛向同伴們所去的地方”。它成功了!它是怎樣做到的呢?讓我們一起來(lái)看一看吧!
一群天鵝排著隊(duì)從寒冷的北方飛向溫暖的南方。它們白天連著黑夜,黑夜連著白天地在汪洋大海上飛呀,飛呀,一刻也不停歇。天空掛著一輪明月,下面是一望無(wú)際的湛藍(lán)海水。它們都累得精疲力竭了,還是不肯休息,仍然鼓著翅膀,繼續(xù)飛著。那些身強(qiáng)力壯的老天鵝在前面帶路,年小體弱的天鵝跟在后面。飛在隊(duì)伍最后面的一只小天鵝,它的體力已經(jīng)耗盡了,盡管它還想鼓動(dòng)翅膀,可再也飛不動(dòng)了。只見它的翅膀一耷拉,就從天空墜落下來(lái)。而它的同伴們飛得越來(lái)越遠(yuǎn),在朦朧的月色中,就像一片片潔白的云朵。小天鵝終于掉在水面上,它收起了翅膀。海水在它身下翻滾著,把它搖來(lái)?yè)u去。天鵝群在皎潔的夜空中變成隱隱約約的一條白線,等天鵝群消失得無(wú)影無(wú)蹤了,小天鵝才把脖子彎回來(lái),閉上了眼睛。它動(dòng)也不動(dòng),任憑波濤翻滾的海水把它抬起來(lái),又拋下去。拂曉前,海面上刮起了一陣陣小風(fēng),浪花濺到小天鵝雪白的胸脯上。它睜眼一看,東方已經(jīng)升起火紅的霞光,星星和月亮都黯然失色了。小天鵝深深吸了一口氣,伸出脖子,鼓動(dòng)起翅膀,擦著水面騰空而起。它飛得越來(lái)越高,在它下面的大海漸漸變得模糊了。它一往無(wú)前,飛呀,飛呀,向著溫暖的地方飛去。它獨(dú)自在神秘莫測(cè)的大海上空飛著,飛向同伴們所去的地方。
(有改動(dòng))
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·作文素材小學(xué)版2015年19期