国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

塔爾卡大學(xué)學(xué)生項(xiàng)目

2015-12-18 06:59生產(chǎn)輔助設(shè)施尼肯智利
世界建筑 2015年6期
關(guān)鍵詞:戲水外景智利

生產(chǎn)輔助設(shè)施,尼肯,智利

塔爾卡大學(xué)學(xué)生項(xiàng)目

生產(chǎn)輔助設(shè)施,尼肯,智利

1 外景/Exterior view

關(guān)于土地文脈

智利中心山谷是一個(gè)特殊的空間,農(nóng)作物種植改造了這里的自然環(huán)境。這種鄉(xiāng)村景觀以及有關(guān)它的記憶都是活的,帶有生態(tài)和社會(huì)的背景。這里正在生成一個(gè)有機(jī)體,而且這個(gè)有機(jī)體既是物質(zhì)的也是文化的,既是客觀的也是主觀的。它在形象上表現(xiàn)為居民生活中生成的一些標(biāo)記的集合(道路、莊稼、土堆、隧道),共同形成了一個(gè)建筑性的空間。

關(guān)于建筑

這個(gè)項(xiàng)目的概念源于兩個(gè)不完整的立方體,我們用它去定義生產(chǎn)空間,同時(shí)它也被這些生產(chǎn)轉(zhuǎn)變,這意味著它是一個(gè)未來(lái)可以改變的空間。第一個(gè)立方體是金屬的,用來(lái)?yè)跤旰驼陉?yáng),第二個(gè)立方體由未經(jīng)處理的木材制成,帶有試圖與環(huán)境相匹配且易于修補(bǔ)的外殼。

所有的材料和建造技術(shù)都是常見(jiàn)并且易用的,確保在未來(lái)與建筑物保持持續(xù)的關(guān)聯(lián)。它對(duì)周?chē)坝^開(kāi)放,可以提供一個(gè)通風(fēng)的空間,建筑物、地平線、莊稼、土壤以及自然,都可以成為其環(huán)境中的一部分。□(辛夢(mèng)瑤 譯)

項(xiàng)目信息/Credits and Data

作者/Author: Yasna Paola Monsalve Fuentes

導(dǎo)師/Tutor: Andrés Maraga?o Leveque

位置/Location: 路易斯索托州,北公園,圣格雷戈里奧,尼肯,馬烏萊大區(qū)/Luis Soto state, North Park, San Gregorio, ?iquén, Maule Region

材料/Materials: 松木,可回收膠合板,鋅板/Pine wood, recycled plywood panels, zinc

攝影/Photos: Yasna Paola Monsalve Fuentes

3 剖面/Section

2 平面/Plan

4-6 細(xì)部/Details

About the territory

The Chile Central Valley, is a specialized space. Formed by a processed nature, and manipulated according to the production of food and supplies. This rural landscape is a live landscape, with memory, charged with a biological and social background. This, in short, is generating an extensive tissue. To our understanding, such tissue is both material and cultural, meaning objective and subjective. As an image, such tissue represents the accumulation of marks (roads, crops, plots, channels) from the processes developed by its inhabitants, which in sum turn out to be an architectural space.

About the architecture

The project starts as a strategy of two incomplete cubes, which are confronted to define a space where production happens, and it is transformed by this production, meaning that is a space open for change. The first cube is metallic and protects from rain and sun, the second is made of untreated wood, with a shell that tries to match the environment and which can be easily repaired.

All the materials and building techniques can be understood as common, accessible, and secure the subsequent relation with the building. Open towards the landscape it permits a ventilated space, but also, it allows for the built mass, the horizon, the crops, the soil, and the nature to be included with its environment. □(Andrés Maraga?o)

1x14 木板廣場(chǎng)(1個(gè)平面,14個(gè)剖面),特諾,智利1x14 Pallet Square (1 plan, 14 sections), Teno, Chile, 2013

1 外景/Exterior view

這個(gè)項(xiàng)目源于對(duì)庫(kù)里科和塔爾卡省內(nèi)剩余材料的研究。木板是在這個(gè)區(qū)域內(nèi)的城市和鄉(xiāng)村中被反復(fù)使用的材料,它具有令人矚目的構(gòu)造能力,造價(jià)低且易于制作。

在完成材料研究和明確建造方法之后,需要考慮的是選擇合理的基地和功能。我們選擇的場(chǎng)所是特諾的圣塞瓦斯蒂安村中一個(gè)條狀的公共空間。根據(jù)研究,這個(gè)地區(qū)推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、提供高就業(yè)率的大量水果公司,也使這里成為木板最多的地方。

5年前,該地段上曾有的一座典型的夯土住宅,在經(jīng)歷過(guò)該區(qū)域的城市化和迫切住房需求之后被拆除,只保留下了一些樹(shù)。

該項(xiàng)目就位于原來(lái)的住宅所在地,它試圖挽救其曾經(jīng)的存在意義。于是方案的第一步就是降低原來(lái)住宅位置上一個(gè)10mx10m廣場(chǎng)的水平高度,作為面對(duì)這片空白的姿態(tài)。

第二步是還原那些原本在樹(shù)蔭下的內(nèi)院中可能存在的生活,因此大量木板被按照研究階段定下的施工方法進(jìn)行設(shè)計(jì)。體量試圖展現(xiàn)受農(nóng)耕風(fēng)景影響的動(dòng)態(tài)畫(huà)面。它由12排木板構(gòu)成,每排70cm寬,剛好是一條步道的寬度,高度被提升1.15m,可以在樹(shù)蔭下眺望山谷,感受風(fēng)和樹(shù)葉的沙沙聲。

項(xiàng)目被設(shè)計(jì)為一個(gè)由廢棄材料模塊構(gòu)建的廣場(chǎng)。旨在形成一個(gè)場(chǎng)所,尊重這里的每個(gè)文脈要素,且讓這些要素成為一個(gè)活躍的部分。這個(gè)公共空間將為鄰里提供一處停留、賞景和娛樂(lè)的場(chǎng)所?!酰ㄐ翂?mèng)瑤 譯)

項(xiàng)目信息/Credits and Data

作者/Author: Jonnattan Silva Ortega

位置/Location: 圣塞瓦斯蒂安村,特諾,馬烏萊大區(qū)/San Sebastián Village, Teno, Maule Region

材料/Materials: 木板,磚,碎石,沙子/Wooden pallets, bricks, gravel, sand

面積/Area: 267.65 m2

攝影/Photos: Jonnattan Silva Ortega

The origin of this project comes from the study of leftover materials in the region, mostly from the Curico and Talca provinces. This research shows the Wooden Pallet as a repetitive material with identity, in both urban and rural areas, with an interesting structural capacity, low cost and easy to manipulate.

After this material research and having a defined construction method, a research on which places and programs are suitable is conducted. The chosen place is a public strip in the San Sebastián de Teno village. From the research, this is the area with the largest amount of pallets, given the existence of many fruit companies in the town, which drive its main economy and provide the highest percentage of jobs.

The story of the strip tarts five years ago, where a typical rammed-earth house existed, which after the urbanization of the area and the strong housing demand, ceased to exist leaving only its former trees.

The project is located where the house existed and tries to rescue the significance it had. So the first decision is to level down the 10mx10m square of the former house, as a gesture to its void.

The second operation is to restore the life that could have happened in a patio under the shadow of a tree, and for that the mass is designed following the construction method defined during the research stage. This volume has the particularity of presenting dynamic faces, influenced by the plowing of the agricultural fields. It is built by twelve rows of wooden pallets modules 70cm wide, a size that is suitable for a pedestrian path, and its level is raised 1.15m to create an instance to overlook the valley from under a tree, and therefore under its shadow, the wind and the sound of the leaves.

In this way the project is defined as a square formed by modules of leftover material, with the main objective of forming a place, respecting every element in its context and making it an active part of it. This public space will provide the neighborhood with a place to stay, appreciate the landscape, and entertain themselves.□(Jonnattan Silva Ortega)

2 平面/Plan

4. 5 外景/Exterior views

3 14個(gè)剖面/14 sections

公共戲水區(qū),利納雷斯,智利Popular Baths in Linares, Chile, 2014

1 外景/Exterior view

這個(gè)項(xiàng)目的構(gòu)思來(lái)源于學(xué)生個(gè)人,他試圖為自己的家鄉(xiāng)提供一個(gè)空間,可以在許多方面適應(yīng)其所在的這一環(huán)境脆弱之地。

位于城市南郊安科阿河的利納雷斯的公共戲水區(qū)正是這樣一個(gè)地方。這里一年四季都有人光臨,雖然已有政府提供的各種裝置,但卻不能充分發(fā)揮場(chǎng)所的美和潛能。安科阿河水清澈透明,未遭受污染,仿佛一面鏡子倒映出水面上的樹(shù),如幽美環(huán)境中的背景音樂(lè)。

這個(gè)學(xué)生的焊接工藝傳承自他的父親,這使得他能積攢不少?gòu)U舊鋼材,用來(lái)完成他獲取建筑學(xué)學(xué)位的項(xiàng)目。250mm×50mm×3mm的槽鋼是他積攢最多的材料,也因此在這個(gè)項(xiàng)目中派了最多用場(chǎng)。

考慮到材料使用的經(jīng)濟(jì)性,長(zhǎng)椅被精確地設(shè)計(jì),與自然遵循相同的效率法則,且緊密地協(xié)調(diào)于其他自然因素中。這些紅色元素仿佛另一物種被置于景觀之中,它們不是要努力成為主角,而是與現(xiàn)存的物種和環(huán)境形成對(duì)話和補(bǔ)充?!酰ㄐ翂?mèng)瑤 譯)

項(xiàng)目信息/Credits and Data

作者/Author: Francisco Rojas

導(dǎo)師/Tutor: Glenn Deulofeu

材料/Materials: 鋼,鋼筋混凝土/Steel, reinforced concrete面積/Area: 730m2

攝影/Photos: Glenn Deulofeu, Francisco Rojas, Juan Román

4 細(xì)部構(gòu)造圖/Detail drawings

2. 3 外景/Exterior views

The project is conceived from the personal motivation of the student to provide his birth town with a space that could accommodate its many facets in one of its many vulnerable places.

That's how an opportunity to act on the Popular Baths of Linares appear, located over the Ancoa River in the south periphery of the city. The baths, very visited through all the seasons of the year, had government designed installations that didn't helped the potential and beauty of the place: The paused and transparent waters of the Ancoa river, free from contamination, act as a mirror of the surrounding trees that reach out to the bank of the river while providing it with a background music.

The craft of soldering learn by the student, inherited from his father, allowed him during the previous years to gather leftover steel elements from his work so he can use them later as part of his project to obtain his architecture degree. The 250mm×50mm×3mm steel channel was the most abundant material he could gather, and therefore the most useful for this project.

The economy of the material and the precision in which the benches were designed, made them deeply fit with the other elements from nature –which follow the same principles of formal efficiency– in a way that the autonomy of these red elements is incorporated into the landscape just as another species, that dialogues and complements – without trying become the protagonist – the existing species and situations of the place.□(Glenn Deulofeu)

邁騰瓦皮公眾戲水區(qū),塔爾卡,智利Maitenhuapi Popular Baths, Talca, Chile, 2014

1 外景/Exterior view

該項(xiàng)目位于圣拉斐爾區(qū)的一個(gè)公共戲水區(qū),設(shè)計(jì)作為對(duì)處于危機(jī)中的景觀的回應(yīng)。這里是一片開(kāi)闊的自然水域,對(duì)公眾開(kāi)放,處于資源有限的鄉(xiāng)村地帶。它的主要問(wèn)題來(lái)自夏季的巨大負(fù)荷,數(shù)量龐大的殘留垃圾使這里在夏末儼然成為一個(gè)微型垃圾場(chǎng)。另一方面,冬季水面上漲,在河岸上殘留下大量的沉積物。如果不對(duì)這兩種情況采取措施,會(huì)導(dǎo)致這個(gè)區(qū)域不斷衰敗。

該項(xiàng)目希望給戲水區(qū)提供適合不同活動(dòng)的發(fā)展機(jī)會(huì)?;谶@塊區(qū)域的范圍以及人工元素的缺乏,一個(gè)新的幾何學(xué)方案應(yīng)運(yùn)而生。它形成一股張力,用以定義這個(gè)被用作河灘的特殊區(qū)域。這個(gè)新的幾何學(xué)方案既是一種限定,也是一條景觀中的線索,賦予了河灘、入口和停車(chē)場(chǎng)各自的性格?!酰ㄐ翂?mèng)瑤 譯)

The project is located in a popular bath in the San Rafael District, conceived as a response to a temporal landscape in crisis. The landscape in this case is an open natural bath, for public use, located on a rural district with limited resources. The main issue comes from the heavy load during the summer, which leaves several amounts of litter, turning the place into a micro dump by the end of the season. On the other side, the rise of the river during the winter modifies the area by leaving a large amount of sediment by the bank. These two conditions, if uncontrolled, will lead to a constant decay of the area.

The project looks to open an opportunity towards the development of different activities in the baths. Given the extent of the area and the non-existence of artificial elements, a new geometry is proposed, not present in the nature, which generates a tension to define a specific area which is used as the beach of the bath. This new geometry becomes a limit and a trace in the landscape that will recognize and give character to the beach, entrance, and parking.□(Romina Andrea Poblete Sepúlveda)

項(xiàng)目信息/Credits and Data

作者/Author: Romina Andrea Poblete Sepúlveda

導(dǎo)師/Tutor: Gregorio Brugnoli Errázuriz

位置/Location: 阿爾托潘格,圣拉斐爾區(qū),塔爾卡/Alto Pangue, San Rafael District, Talca

材料/Materials: 混凝土,鋼,石頭/Concrete, steel, stone

面積/Area: 195m2

攝影/Photos: Romina Andrea Poblete Sepúlveda

2 總平面/Site plan

3 剖面/Sections

4 外景/Exterior view

評(píng)論

王路:這4個(gè)由塔爾卡大學(xué)的學(xué)生完成的項(xiàng)目,無(wú)論是生產(chǎn)輔助設(shè)施,還是木板廣場(chǎng)或戲水區(qū),都是基于對(duì)常用材料、建造方法、基地特點(diǎn)等方面的研究。在自然或文化景觀中介入的場(chǎng)所性景觀,是對(duì)基地文脈的續(xù)寫(xiě)。對(duì)建筑學(xué)人而言,在學(xué)生階段就能建成自己的項(xiàng)目實(shí)在是令人興奮。

佘依爽:僅僅是增添了那么一點(diǎn)點(diǎn)

這組學(xué)生的作品,可以看出智利建筑教育的部分導(dǎo)向:自然環(huán)境的呼應(yīng)與思考,生活材料的使用與體驗(yàn),鄉(xiāng)村空間的關(guān)注與激活。所有設(shè)計(jì)故事的展開(kāi)都不是那么激烈與戲劇的,而是平緩地融入當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)境,僅僅是增添了那么一點(diǎn)點(diǎn)。

Comments

WANG Lu: Completed by the students of Talca University, these four projects, be it in regards to the wood-paneled plaza, water area or auxiliary production facilities, are based on careful research in commonly used materials, construction methods and site features. The site-specific landscape represents a sequel of the local context in its interference with natural or cultural landscapes. For aspiring architects, it is truly exciting to see their own projects come into fruition already in their student days.

SHE Yishuang: Just adding a little bit

From this group of student works, we can see some directions of Chile's architectural education: the response and reflection to natural environment, the application and experience of life materials, the attention and activation to rural space. Not all design stories are started that intensely and dramatically, but combined with local context gently, just adding a little bit of new things.

Projects of Students from Talca University

Productive Support in ?iquén, Chile, 2014

猜你喜歡
戲水外景智利
一起戲水吧
戲水享清涼
一種校園外景設(shè)備遠(yuǎn)程控制系統(tǒng)設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)*
熱鬧的戲水樂(lè)園
探析外景節(jié)目中的主持人應(yīng)變能力
節(jié)目外景主持人鏡頭語(yǔ)言把握技巧分析
歡迎回家
SQM擬在智利投資5.25億美元提高鋰產(chǎn)能
淺談《甲方乙方》中的電影美術(shù)技巧
小鴨戲水